Files
jikimo_sf/web_grid/i18n/he.po
2023-04-14 17:42:23 +08:00

167 lines
4.6 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_grid
#
# Translators:
# דודי מלכה <Dudimalka6@gmail.com>, 2022
# NoaFarkash, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:49+0000\n"
"Last-Translator: ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
#. module: web_grid
#: model:ir.model,name:web_grid.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "תצוגת חלון פעולה"
#. module: web_grid
#. openerp-web
#: code:addons/web_grid/static/src/js/grid_controller.js:0
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
#, python-format
msgid "Add a Line"
msgstr "הוסף שורה"
#. module: web_grid
#. openerp-web
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
#, python-format
msgid "Add a line"
msgstr "הוסף שורה"
#. module: web_grid
#: model:ir.model,name:web_grid.model_base
msgid "Base"
msgstr "בסיס"
#. module: web_grid
#: code:addons/web_grid/models/models.py:0
#: code:addons/web_grid/models/models.py:0
#, python-format
msgid "Can not use fields of type %s as grid columns"
msgstr "לא ניתן להשתמש בשדות מהסוג %s כעמודות רשת"
#. module: web_grid
#. openerp-web
#: code:addons/web_grid/static/src/js/grid_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "יום"
#. module: web_grid
#. openerp-web
#: code:addons/web_grid/static/src/js/grid_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_grid.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__grid
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_grid.selection__ir_ui_view__type__grid
#, python-format
msgid "Grid"
msgstr "רשת"
#. module: web_grid
#. openerp-web
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
#, python-format
msgid "Next"
msgstr "הבא"
#. module: web_grid
#. openerp-web
#: code:addons/web_grid/static/src/js/grid_controller.js:0
#, python-format
msgid "No activities found"
msgstr "לא נמצאו פעילויות"
#. module: web_grid
#. openerp-web
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
#, python-format
msgid "None"
msgstr "אף אחד"
#. module: web_grid
#. openerp-web
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
#, python-format
msgid "Previous"
msgstr "קודם"
#. module: web_grid
#. openerp-web
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
#, python-format
msgid "See all the records aggregated in this cell"
msgstr "ראה את כל הרשומות שנצברו בתא זה"
#. module: web_grid
#: code:addons/web_grid/models/models.py:0
#: code:addons/web_grid/models/models.py:0
#, python-format
msgid "The field used as readonly type must have a group_operator attribute."
msgstr "שדה המשמש לקריאה בלבד חייב להיות בעל תכונה group_operator."
#. module: web_grid
#. openerp-web
#: code:addons/web_grid/static/src/js/grid_model.js:0
#, python-format
msgid ""
"The sectioned grid view can't handle groups with different columns sets"
msgstr "תצוגת הרשת המדורגת אינה יכולה להתמודד עם קבוצות עם עמודות שונות"
#. module: web_grid
#. openerp-web
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
#, python-format
msgid "Today"
msgstr "היום"
#. module: web_grid
#. openerp-web
#: code:addons/web_grid/static/src/js/grid_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Total"
msgstr "סה\"כ"
#. module: web_grid
#: model:ir.model,name:web_grid.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "תצוגה"
#. module: web_grid
#: model:ir.model.fields,field_description:web_grid.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_grid.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "סוג תצוגה"
#. module: web_grid
#: code:addons/web_grid/models/models.py:0
#, python-format
msgid ""
"Week %(weeknumber)s\n"
"%(week_start)s - %(week_end)s"
msgstr ""
"שבוע %(weeknumber)s\n"
"%(week_start)s - %(week_end)s"
#. module: web_grid
#. openerp-web
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
#, python-format
msgid "\\u00A0"
msgstr ""