Files
jikimo_sf/mrp_maintenance/i18n/tr.po
qihao.gong@jikimo.com 8b227d9ac9 设备维保
2023-06-25 17:37:55 +08:00

243 lines
8.3 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_maintenance
#
# Translators:
# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2022
# Gökhan Erdoğdu <gokhan.erdogdu@mechsoft.com.tr>, 2022
# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2022
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-04 09:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:47+0000\n"
"Last-Translator: Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2022\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mrp_maintenance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_maintenance.mrp_production_view_form_inherit_maintenance
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Maintenance</span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Bakım</span>"
#. module: mrp_maintenance
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_maintenance.field_maintenance_request__company_id
msgid "Company"
msgstr "Şirket"
#. module: mrp_maintenance
#: model:ir.model.fields,help:mrp_maintenance.field_maintenance_equipment__estimated_next_failure
msgid "Computed as Latest Failure Date + MTBF"
msgstr "En Son Hata Tarihi + MTBF olarak hesaplandı"
#. module: mrp_maintenance
#: model:maintenance.equipment,name:mrp_maintenance.equipment_furniture1
msgid "Crosscut Saw: 8 ppi."
msgstr "Kenar Kesme Testeresi: 8 ppi"
#. module: mrp_maintenance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_maintenance.maintenance_request_view_form_inherit_mrp
msgid "Discard"
msgstr "Vazgeç"
#. module: mrp_maintenance
#: model:maintenance.equipment,name:mrp_maintenance.equipment_furniture3
msgid "Drill Machine"
msgstr "Matkap"
#. module: mrp_maintenance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_maintenance.mrp_workcenter_view_form_inherit_maintenance
msgid "Equipment"
msgstr "Ekipman"
#. module: mrp_maintenance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_maintenance.mrp_workcenter_view_form_inherit_maintenance
msgid "Equipments"
msgstr "Ekipmanlar"
#. module: mrp_maintenance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_maintenance.mrp_workcenter_view_form_inherit_maintenance
msgid "Est. Next Failure"
msgstr "Beklenen Sonraki Hata"
#. module: mrp_maintenance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_maintenance.maintenance_equipment_view_form_inherit_mrp
msgid "Estimated Next Failure"
msgstr "Beklenen Sonraki Hata"
#. module: mrp_maintenance
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_maintenance.field_maintenance_equipment__estimated_next_failure
msgid "Estimated time before next failure (in days)"
msgstr "Bir sonraki hatadan önce tahmini süre (gün olarak)"
#. module: mrp_maintenance
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_maintenance.field_maintenance_equipment__expected_mtbf
msgid "Expected MTBF"
msgstr "Beklenen MTBF"
#. module: mrp_maintenance
#: model:ir.model.fields,help:mrp_maintenance.field_maintenance_equipment__expected_mtbf
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_maintenance.maintenance_equipment_view_form_inherit_mrp
msgid "Expected Mean Time Between Failure"
msgstr "Hatalar arasındaki beklenen ortalama süre"
#. module: mrp_maintenance
#: model:maintenance.equipment.category,name:mrp_maintenance.equipment_furniture_tools
msgid "Furniture Tools"
msgstr "Mobilya Araçları"
#. module: mrp_maintenance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_maintenance.maintenance_equipment_view_form_inherit_mrp
msgid "Latest Failure"
msgstr "En son hata"
#. module: mrp_maintenance
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_maintenance.field_maintenance_equipment__latest_failure_date
msgid "Latest Failure Date"
msgstr "Son Hata Tarihi"
#. module: mrp_maintenance
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_maintenance.field_maintenance_equipment__mtbf
msgid "MTBF"
msgstr "MTBF"
#. module: mrp_maintenance
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_maintenance.field_maintenance_equipment__mttr
msgid "MTTR"
msgstr "MTTR"
#. module: mrp_maintenance
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_maintenance.menu_equipment_dashboard
msgid "Machines & Tools"
msgstr "Makineler & Araçlar"
#. module: mrp_maintenance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_maintenance.mrp_workcenter_view_kanban_inherit_maintenance
msgid "Maintenance"
msgstr "Bakım"
#. module: mrp_maintenance
#: model:ir.model,name:mrp_maintenance.model_maintenance_equipment
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_maintenance.field_mrp_workcenter__equipment_ids
msgid "Maintenance Equipment"
msgstr "Bakım Ekipmanı"
#. module: mrp_maintenance
#. openerp-web
#: code:addons/mrp_maintenance/static/src/components/menuPopup.xml:0
#: model:ir.model,name:mrp_maintenance.model_maintenance_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_maintenance.mrp_production_view_form_inherit_maintenance
#, python-format
msgid "Maintenance Request"
msgstr "Bakım Talebi"
#. module: mrp_maintenance
#: code:addons/mrp_maintenance/models/mrp_maintenance.py:0
#, python-format
msgid "Maintenance Requests"
msgstr "Bakım Talepleri"
#. module: mrp_maintenance
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_maintenance.field_maintenance_request__production_id
msgid "Manufacturing Order"
msgstr "Üretim Emri"
#. module: mrp_maintenance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_maintenance.maintenance_equipment_view_form_inherit_mrp
msgid "Mean Time Between Failure"
msgstr "Hatalar Arasındaki Ortalama Zaman"
#. module: mrp_maintenance
#: model:ir.model.fields,help:mrp_maintenance.field_maintenance_equipment__mtbf
msgid ""
"Mean Time Between Failure, computed based on done corrective maintenances."
msgstr ""
"Hatalar Arası Ortalama Zaman, yapılan düzeltici bakımlara dayanılarak "
"hesaplanmıştır."
#. module: mrp_maintenance
#: model:ir.model.fields,help:mrp_maintenance.field_maintenance_equipment__mttr
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_maintenance.maintenance_equipment_view_form_inherit_mrp
msgid "Mean Time To Repair"
msgstr "Ortalama Tamir Süresi"
#. module: mrp_maintenance
#: code:addons/mrp_maintenance/models/mrp_maintenance.py:0
#: code:addons/mrp_maintenance/models/mrp_maintenance.py:0
#, python-format
msgid "New Maintenance Request"
msgstr "Yeni Bakım Talebi"
#. module: mrp_maintenance
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_maintenance.field_mrp_production__maintenance_count
msgid "Number of maintenance requests"
msgstr "Bakım talebi sayısı"
#. module: mrp_maintenance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_maintenance.maintenance_request_view_search_inherit_mrp
msgid "Operation"
msgstr "Operasyon"
#. module: mrp_maintenance
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_maintenance.field_maintenance_request__production_company_id
msgid "Production Company"
msgstr "Üretim Şirketi"
#. module: mrp_maintenance
#: model:ir.model,name:mrp_maintenance.model_mrp_production
msgid "Production Order"
msgstr "Üretim Emri"
#. module: mrp_maintenance
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_maintenance.field_mrp_production__request_ids
msgid "Request"
msgstr "İstek"
#. module: mrp_maintenance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_maintenance.maintenance_request_view_form_inherit_mrp
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
#. module: mrp_maintenance
#: model:maintenance.equipment,name:mrp_maintenance.equipment_furniture2
msgid "Scrub Plane"
msgstr "Ovma Düzlemi"
#. module: mrp_maintenance
#: model:ir.model,name:mrp_maintenance.model_mrp_workcenter
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_maintenance.field_maintenance_equipment__workcenter_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_maintenance.maintenance_equipment_view_form_inherit_mrp
msgid "Work Center"
msgstr "İş Merkezi"
#. module: mrp_maintenance
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_maintenance.menu_workcenter_tree
msgid "Work Centers"
msgstr "İş Merkezleri"
#. module: mrp_maintenance
#: model:ir.model,name:mrp_maintenance.model_mrp_workorder
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_maintenance.field_maintenance_request__workorder_id
msgid "Work Order"
msgstr "İş Emri"
#. module: mrp_maintenance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_maintenance.maintenance_equipment_view_form_inherit_mrp
msgid "days"
msgstr "gün"
#. module: mrp_maintenance
#: code:addons/mrp_maintenance/models/mrp_maintenance.py:0
#, python-format
msgid "work centers"
msgstr "iş merkezleri"