diff --git a/sf_plan_management/i18n/zh_CN.po b/sf_plan_management/i18n/zh_CN.po index aae275f4..d5d75d87 100644 --- a/sf_plan_management/i18n/zh_CN.po +++ b/sf_plan_management/i18n/zh_CN.po @@ -1,20 +1,24 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * sf_manufacturing -# * quality # * sf_base -# * stock -# * mrp_workorder # * sf_plan_management +# * quality_control +# * sf_manufacturing +# * quality_mrp +# * stock # * mrp +# * mrp_workorder +# * quality_mrp_workorder +# * sf_quality +# * quality # * maintenance # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-01 01:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-01 01:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-02 01:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-02 01:26+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -195,6 +199,16 @@ msgstr "# 工单" msgid "# of BoM Where is Used" msgstr "# BOM 使用" +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control +msgid "% of Operations" +msgstr "% 的操作" + +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control +msgid "% of Transfers" +msgstr "% 的调拨" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_unbuild.py:0 #, python-format @@ -265,7 +279,7 @@ msgid "" "be archived." msgstr "%s使用将要归档的仓库%s中的默认源或目标位置。" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_immediate_production #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_backorder_confirmation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_immediate_transfer @@ -329,6 +343,12 @@ msgstr "'制造单 - %s' % object.name" msgid "'Work Order - %s' % object.name" msgstr "'工单 - %s' % object.name" +#. module: quality_control +#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report +#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report_internal +msgid "'Worksheet_%s' % object.name" +msgstr "" + #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_lot.py:0 #, python-format @@ -374,7 +394,7 @@ msgstr "" "* 生产:生产作业的虚拟对应位置:此位置消耗组件并生产成品\n" "* 中转站:应在公司间或仓库间运营中使用的对应地点" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:0 #: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:0 #: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:0 @@ -393,7 +413,7 @@ msgstr ", 最大:" msgid "->" msgstr "" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.exception_on_mo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.exception_on_picking msgid "" @@ -429,7 +449,7 @@ msgstr "方形桌桌脚规格18“x2½”" msgid "3D模型" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_fixture_model__model_file #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_product__fixture_model_file #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_template__fixture_model_file @@ -601,14 +621,24 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#. modules: mrp, stock, maintenance +#. modules: stock, mrp, maintenance, quality_control #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.stock_production_type_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_type_kanban msgid "" msgstr "" +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban +msgid "" +" " +msgstr "" +" " + #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking msgid "" @@ -670,9 +700,25 @@ msgstr "" "Every " +msgstr "" +"" + #. module: maintenance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form msgid "Canceled" +msgstr "取消" + +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control +msgid "" +"" msgstr "" #. module: stock @@ -702,6 +748,27 @@ msgstr "待生产" msgid "hours" msgstr "小时" +#. modules: quality_mrp, quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp.mrp_production_view_form_inherit_quality +msgid "Quality Checks" +msgstr "质量检查" + +#. modules: quality_mrp, quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp.mrp_production_view_form_inherit_quality +msgid "Quality Checks" +msgstr "质量检查" + +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control +msgid "" +"AVG:\n" +" STD:" +msgstr "" +"平均:\n" +" 标准:" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view msgid "Backorders" @@ -785,11 +852,42 @@ msgstr "作业" msgid "Operations
Performance
" msgstr "作业
效能
" +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control +msgid "" +"Pass:\n" +" Fail:" +msgstr "" +"通过:\n" +" 失败" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_view msgid "Performance" msgstr "效能" +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality +msgid "Quality Alert" +msgstr "质量警报" + +#. module: quality_mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp.mrp_production_view_form_inherit_quality +msgid "Quality Alerts" +msgstr "品质警告" + +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form +msgid "Quality Check" +msgstr "质量检查" + +#. modules: quality_mrp, quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp.mrp_production_view_form_inherit_quality +msgid "Quality Checks" +msgstr "质量检查" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit @@ -832,7 +930,7 @@ msgstr "" " 组件\n" "
" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sf_base.form_sf_machine_tool_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sf_base.sf_fixture_model_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sf_manufacturing.view_mrp_production_workorder_tray_form_inherit_sf @@ -883,7 +981,7 @@ msgstr "清除全部" msgid "Generate" msgstr "生成" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.stock_production_type_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_type_kanban msgid "New" @@ -935,6 +1033,11 @@ msgstr "请求" msgid "WORK ORDERS" msgstr "工单" +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control +msgid "from " +msgstr "来自" + #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_storage_category_form msgid "kg" @@ -945,6 +1048,11 @@ msgstr "公斤" msgid "minutes" msgstr "分钟" +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control +msgid "to " +msgstr "" + #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_package_type_form msgid "×" @@ -1039,6 +1147,12 @@ msgstr "是阻塞原因? " msgid "Location" msgstr "位置" +#. modules: quality_mrp_workorder, quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp_workorder.worksheet_page +msgid "Lot/Serial Number : " +msgstr "批次/序列号:" + #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_inventory #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking @@ -1050,6 +1164,11 @@ msgstr "批次/序列号码" msgid "Maintenance:" msgstr "维护:" +#. module: quality_mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp.worksheet_page +msgid "Manufacturing Order : " +msgstr "制造订单 : " + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrp_workorder msgid "Manufacturing Order:
" @@ -1060,11 +1179,21 @@ msgstr "制造订单 :
" msgid "Max qty :" msgstr "最大数量 :" +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page +msgid "Measure : " +msgstr "测量 : " + #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_warehouse_orderpoint_kanban msgid "Min qty :" msgstr "最小数量 :" +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page +msgid "Notes : " +msgstr "备注 : " + #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_inventory msgid "On hand Quantity" @@ -1075,6 +1204,11 @@ msgstr "在手数量" msgid "Operation" msgstr "计划管" +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban +msgid "Operations :" +msgstr "操作" + #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_delivery_document #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking @@ -1101,6 +1235,11 @@ msgstr "包裹类型:" msgid "Package" msgstr "包裹" +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page +msgid "Product : " +msgstr "产品" + #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking msgid "Product Barcode" @@ -1118,6 +1257,11 @@ msgstr "产品:
" msgid "Product" msgstr "产品" +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban +msgid "Products :" +msgstr "产品 :" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrporder msgid "Quantity Producing:
" @@ -1183,6 +1327,21 @@ msgstr "状态:" msgid "Stop Date: " msgstr "停止日期: " +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page +msgid "Test Type : " +msgstr "测试类型 : " + +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page +msgid "Tested by : " +msgstr "测试人: " + +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page +msgid "Tested on : " +msgstr "测试时间: " + #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.message_head msgid "The initial demand has been updated." @@ -1198,16 +1357,31 @@ msgstr "目的" msgid "Tracked product(s):" msgstr "追踪的产品(s)。" +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page +msgid "Transfer : " +msgstr "转移 : " + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrp_bom msgid "Unit Cost" msgstr "单位成本" +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page +msgid "Warning : " +msgstr "警告 : " + #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_package_destination_form_view msgid "Where do you want to send the products ?" msgstr "您要把产品发送到哪里?" +#. module: quality_mrp_workorder +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp_workorder.worksheet_page +msgid "Work Order : " +msgstr "工单: " + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrporder msgid "WorkCenter" @@ -1219,7 +1393,7 @@ msgstr "工作中心" msgid "Workcenter: " msgstr "工作中心:" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.stock_warn_insufficient_qty_unbuild_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_warn_insufficient_qty_scrap_form_view msgid "? This may lead to inconsistencies in your inventory." @@ -1265,7 +1439,7 @@ msgstr "具有套件类型BOM的产品不能具有重新订购规则。" #. module: stock #: model:ir.model.constraint,message:stock.constraint_stock_warehouse_orderpoint_product_location_check msgid "A replenishment rule already exists for this product on this location." -msgstr "" +msgstr "此位置上已存在本产品的补货规则。" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__detailed_type @@ -1285,6 +1459,11 @@ msgstr "" msgid "A warning can be set on a partner (Stock)" msgstr "警告消息可以针对合作伙伴设置(库存)" +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form +msgid "Accept Emails From" +msgstr "接收邮件来自" + #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__access_token msgid "Access Token" @@ -1301,7 +1480,7 @@ msgstr "宏基笔记本电脑" msgid "Action" msgstr "动作" -#. modules: stock, mrp, quality, maintenance +#. modules: quality, mrp, maintenance, stock #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_needaction @@ -1328,9 +1507,9 @@ msgstr "建议措施" msgid "" "Activate this function to get all quantities to replenish at this particular" " location" -msgstr "" +msgstr "激活此功能,可以获取在该位置补充的所有数量" -#. modules: stock, mrp, quality, maintenance +#. modules: quality, mrp, maintenance, stock #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__active #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__active #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__active @@ -1347,7 +1526,7 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "启用" -#. modules: quality, stock, mrp_workorder, mrp, maintenance +#. modules: stock, mrp, mrp_workorder, quality, maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_ids #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__activity_ids @@ -1360,7 +1539,7 @@ msgstr "启用" msgid "Activities" msgstr "活动" -#. modules: quality, stock, mrp_workorder, mrp, maintenance +#. modules: stock, mrp, mrp_workorder, quality, maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_exception_decoration #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_exception_decoration #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__activity_exception_decoration @@ -1373,7 +1552,7 @@ msgstr "活动" msgid "Activity Exception Decoration" msgstr "活动异常勋章" -#. modules: quality, stock, mrp_workorder, mrp, maintenance +#. modules: stock, mrp, mrp_workorder, quality, maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_state #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_state #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__activity_state @@ -1386,7 +1565,7 @@ msgstr "活动异常勋章" msgid "Activity State" msgstr "活动状态" -#. modules: quality, stock, mrp_workorder, mrp, maintenance +#. modules: stock, mrp, mrp_workorder, quality, maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_type_icon #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_type_icon #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__activity_type_icon @@ -1504,6 +1683,11 @@ msgstr "在保养请求中添加新阶段" msgid "Add a new storage category" msgstr "增加一个新的存储类别" +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "添加新标签" + #. module: maintenance #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.maintenance_team_action_settings msgid "Add a team in the maintenance request" @@ -1574,8 +1758,9 @@ msgstr "额外的信息" msgid "Additional Information" msgstr "其它信息" -#. module: quality +#. modules: quality, quality_control #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__additional_note +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note msgid "Additional Note" msgstr "其它说明" @@ -1584,8 +1769,9 @@ msgstr "其它说明" msgid "Additional Product" msgstr "附加产品" -#. module: quality +#. modules: quality, quality_control #: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_check__additional_note +#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note msgid "Additional remarks concerning this check." msgstr "有关此质检的附加说明。" @@ -1599,7 +1785,7 @@ msgstr "地址" msgid "Address where goods should be delivered. Optional." msgstr "货物的运送地址。可选填。" -#. modules: stock, mrp, quality +#. modules: quality, mrp, stock #: model:res.groups,name:mrp.group_mrp_manager #: model:res.groups,name:quality.group_quality_manager #: model:res.groups,name:stock.group_stock_manager @@ -1621,8 +1807,11 @@ msgstr "高级:应用补货规则" msgid "Alert Processed" msgstr "警报已处理" -#. module: quality +#. modules: quality, quality_mrp, quality_control #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__alert_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_mrp.field_mrp_production__quality_alert_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form msgid "Alerts" msgstr "提醒" @@ -1656,7 +1845,8 @@ msgstr "域名别名" msgid "Aliased Model" msgstr "模型别名" -#. modules: mrp, stock, maintenance +#. modules: stock, mrp, maintenance, quality_control +#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__all #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.stock_production_type_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_type_kanban @@ -1680,6 +1870,11 @@ msgstr "" msgid "All at once" msgstr "一次性全部" +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__pass +msgid "All checks passed" +msgstr "所有检查通过" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/controller/main.py:0 #, python-format @@ -1702,7 +1897,7 @@ msgstr "" msgid "All returned moves" msgstr "全部退回移动" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form msgid "Allocation" @@ -1873,7 +2068,7 @@ msgstr "可应用于产品类别" msgid "Applicable on Warehouse" msgstr "可应用于仓库" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_assign_serial_numbers_production #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_immediate_production #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_adjustment_name_form_view @@ -1925,7 +2120,7 @@ msgstr "存档" msgid "Archive Operation" msgstr "归档作业" -#. modules: quality, stock, mrp_workorder, mrp, maintenance +#. modules: quality_control, stock, mrp, mrp_workorder, quality, maintenance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search @@ -1939,6 +2134,7 @@ msgstr "归档作业" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_workcenter_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.view_routing_steps_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_point_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_location_route_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_location_route_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_warehouse_view_search @@ -1985,7 +2181,7 @@ msgstr "" msgid "Assign Owner" msgstr "指定所有者" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_assign_serial_numbers_production #: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_assign_serial_numbers #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_assign_serial_numbers @@ -2045,7 +2241,7 @@ msgstr "在库存调拨创建时。" msgid "Attached To" msgstr "附加于" -#. modules: stock, mrp, quality, maintenance +#. modules: quality, mrp, maintenance, stock #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_attachment_count #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_attachment_count #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_attachment_count @@ -2147,7 +2343,7 @@ msgstr "可用" msgid "Availability Losses" msgstr "可用性损失" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #. openerp-web #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #: code:addons/mrp/report/mrp_report_bom_structure.py:0 @@ -2184,6 +2380,11 @@ msgstr "更改类型之前,可用数量应设置为零" msgid "Avatar" msgstr "形象" +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average +msgid "Average" +msgstr "平均" + #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_product_product__produce_delay #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_product_template__produce_delay @@ -2244,13 +2445,13 @@ msgstr "欠单" msgid "Backorder Confirmation" msgstr "欠单确认" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production_backorder_line #: model:ir.model,name:stock.model_stock_backorder_confirmation_line msgid "Backorder Confirmation Line" msgstr "欠单确认行" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production_backorder__mrp_production_backorder_line_ids #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation__backorder_confirmation_line_ids msgid "Backorder Confirmation Lines" @@ -2290,7 +2491,7 @@ msgstr "欠单顺序,如果等于0表示没有相关的欠单" msgid "Backorders" msgstr "欠单" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__barcode #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_type__barcode #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__barcode @@ -2695,7 +2896,7 @@ msgstr "找不到通用路线 %s." msgid "Can't find any production location." msgstr "找不到任何制造位置 。" -#. modules: mrp, stock, maintenance, mrp_workorder +#. modules: quality_control, stock, mrp, mrp_workorder, maintenance #. openerp-web #: code:addons/mrp_workorder/static/src/components/menuPopup.xml:0 #: code:addons/mrp_workorder/static/src/components/menuPopup.xml:0 @@ -2706,6 +2907,7 @@ msgstr "找不到任何制造位置 。" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_assign_serial_numbers_production #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_change_production_qty_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_immediate_production +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.lot_label_layout_form_picking #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.picking_label_type_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.replenishment_option_warning_view @@ -2728,7 +2930,7 @@ msgstr "取消" msgid "Cancel Next Move" msgstr "取消下一步移动" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_production__state__cancel #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_workorder__state__cancel #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_move__state__cancel @@ -2758,7 +2960,7 @@ msgid "" "move lines." msgstr "无法从此库存调拨中设置完成数量,直接使用调拨路线​​。" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__default_capacity #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_capacity__capacity #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category__capacity_ids @@ -2790,7 +2992,7 @@ msgstr "已运送数量" msgid "Categorize your locations for smarter putaway rules" msgstr "对您的地点进行分类,以制定更明智的放行规则" -#. modules: sf_base, stock, mrp_workorder, mrp, maintenance +#. modules: sf_base, stock, mrp, mrp_workorder, maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__category_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__product_uom_category_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_byproduct__product_uom_category_id @@ -2882,11 +3084,12 @@ msgstr "此时禁止更改此记录的作业类型。" msgid "Changing the product is only allowed in 'Draft' state." msgstr "只允许在“草稿”状态下更改产品。" -#. modules: quality, mrp_workorder +#. modules: quality, quality_control, mrp_workorder #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__check_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_stock_move_line__quality_check_ids #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__check_id #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__check_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__check_ids msgid "Check" msgstr "检查" @@ -2901,6 +3104,11 @@ msgstr "检查可用量" msgid "Check Count" msgstr "检查数量" +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_state +msgid "Check State" +msgstr "核对状态" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view msgid "Check availability" @@ -2928,11 +3136,29 @@ msgid "" "Check this box to allow using this location to put scrapped/damaged goods." msgstr "勾取此选项以允许此位置放置已报废/已毁坏的物资。" -#. module: mrp_workorder -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_production__check_ids +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree +msgid "Checked By" +msgstr "检查人" + +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree +msgid "Checked Date" +msgstr "检查日期" + +#. modules: quality_control, quality_mrp_workorder +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_mrp_workorder.field_mrp_production__check_ids msgid "Checks" msgstr "检查" +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban +msgid "Checks In Progress" +msgstr "进行中的检查" + #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__checksum msgid "Checksum/SHA1" @@ -2966,7 +3192,7 @@ msgstr "选择目的位置" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_lot_label_layout msgid "Choose the sheet layout to print lot labels" -msgstr "" +msgstr "请选择纸张布局格式用于打印批次标签" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_product_label_layout @@ -2976,7 +3202,7 @@ msgstr "选择表格布局来打印标签" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_picking_label_type msgid "Choose whether to print product or lot/sn labels" -msgstr "" +msgstr "清选择【打印产品标签】/【批次标签】" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quantity_history @@ -3036,7 +3262,7 @@ msgstr "" msgid "Code" msgstr "代号" -#. modules: stock, mrp, quality, mrp_workorder +#. modules: quality, mrp, mrp_workorder, stock #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__color #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__color #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__color @@ -3044,7 +3270,7 @@ msgstr "代号" msgid "Color" msgstr "颜色" -#. modules: mrp, quality, maintenance +#. modules: quality, mrp, maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__color #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__color #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__color @@ -3069,7 +3295,7 @@ msgstr "注释" msgid "Companies" msgstr "公司" -#. modules: sf_manufacturing, quality, stock, mrp_workorder, mrp, maintenance +#. modules: sf_manufacturing, stock, mrp, mrp_workorder, quality, maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__company_id @@ -3134,6 +3360,11 @@ msgstr "" msgid "Component" msgstr "组件" +#. module: quality_mrp_workorder +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp_workorder.quality_check_view_form_inherit_mrp_workorder +msgid "Component Lot/Serial" +msgstr "组件批次/序列号" + #. module: mrp_workorder #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_check__component_qty_to_do msgid "Component Qty To Do" @@ -3250,24 +3481,26 @@ msgstr "电脑" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__reservation_date msgid "Computes when a move should be reserved" -msgstr "" +msgstr "判断何时产品移动会被预留" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "配置设置" -#. modules: mrp, stock, maintenance +#. modules: stock, mrp, maintenance, quality_control #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_maintenance_configuration #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_configuration +#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_config_settings #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.stock_production_type_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_type_kanban msgid "Configuration" msgstr "配置" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_consumption_warning_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.lot_label_layout_form_picking @@ -3287,7 +3520,12 @@ msgstr "确认" msgid "Confirm Cancel" msgstr "确认取消" -#. modules: mrp, stock, quality +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure +msgid "Confirm Measure" +msgstr "确认测量" + +#. modules: stock, mrp, quality #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_production__state__confirmed #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_package_level__state__confirmed #: model:quality.alert.stage,name:quality.quality_alert_stage_1 @@ -3316,7 +3554,7 @@ msgstr "冲突" msgid "" "Consider product forecast these many days in the future upon product replenishment, set to 0 for just-in-time.\n" "The value depends on the type of the route (Buy or Manufacture)" -msgstr "" +msgstr "判断产品补货后未来几天的数量预测,数值为0表示即时生效。该值取决于路线类型(购买或制造)。" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__group_stock_tracking_owner @@ -3408,11 +3646,29 @@ msgstr "继续" msgid "Control Date" msgstr "控制日期" -#. module: quality +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control +msgid "Control Frequency" +msgstr "控制频率" + +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form +msgid "Control Person" +msgstr "控制人" + +#. modules: quality, quality_control #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__point_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search msgid "Control Point" msgstr "控制点" +#. module: quality_control +#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points +msgid "Control Points" +msgstr "控制点" + #. module: stock #. openerp-web #: code:addons/stock/static/src/components/reception_report_main/stock_reception_report_main.xml:0 @@ -3420,7 +3676,14 @@ msgstr "控制点" msgid "Control panel buttons" msgstr "" -#. modules: mrp, stock, mrp_workorder +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_on +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_on +msgid "Control per" +msgstr "每次控制" + +#. modules: stock, mrp, mrp_workorder #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__product_uom_category_id #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom_byproduct__product_uom_category_id #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom_line__product_uom_category_id @@ -3445,6 +3708,11 @@ msgstr "复制现有的作业" msgid "Copy selected operations" msgstr "复制选定的作业" +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure +msgid "Correct Measure" +msgstr "正确测量" + #. module: maintenance #: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__maintenance_type__corrective msgid "Corrective" @@ -3455,6 +3723,11 @@ msgstr "纠正" msgid "Corrective Action" msgstr "纠正动作" +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form +msgid "Corrective Actions" +msgstr "纠正动作" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__posx msgid "Corridor (X)" @@ -3560,7 +3833,12 @@ msgstr "计数的数量" msgid "Counterpart Locations" msgstr "对方位置" -#. modules: mrp, stock +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form +msgid "Create Alert" +msgstr "创建警报" + +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__create_backorder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_assign_serial_numbers_production #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_backorder_confirmation @@ -3603,6 +3881,8 @@ msgid "" " products later. Do not create a backorder if you will not\n" " process the remaining products." msgstr "" +"如果您需要将剩余货物发货,则需要创建欠单。如无需继续发货,则不需要创建欠单。\n" +"处理剩余货物" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_backorder_form @@ -3631,6 +3911,16 @@ msgstr "创建新作业类型" msgid "Create a new package" msgstr "创建新包裹" +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check +msgid "Create a new quality alert" +msgstr "创建一个新的质量提醒" + +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action +msgid "Create a new quality alert stage" +msgstr "创建一个新的质量警报阶段" + #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_workcenter_action #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_workcenter_kanban_action @@ -3658,7 +3948,7 @@ msgstr "" msgid "Create backorder" msgstr "创建欠单" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form msgid "Create customizable worksheets for your quality checks" @@ -3684,7 +3974,7 @@ msgstr "创建作业级依赖项,该依赖项将在MO确认时影响计划和 #. module: stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_product_stock_view msgid "Create some storable products to see their stock info in this view." -msgstr "" +msgstr "在此视图可查看产品类型为【可库存】的产品的库存信息。" #. module: maintenance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search @@ -3696,8 +3986,8 @@ msgstr "创建人" msgid "Created Production Order" msgstr "创建生产订单" -#. modules: sf_manufacturing, quality, sf_base, stock, mrp_workorder, -#. sf_plan_management, mrp, maintenance +#. modules: sf_base, sf_plan_management, quality_control, sf_manufacturing, +#. stock, mrp, mrp_workorder, quality, maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__create_uid @@ -3738,6 +4028,7 @@ msgstr "创建生产订单" #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point_test_type__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_reason__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_tag__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_material__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_type__create_uid @@ -3829,8 +4120,8 @@ msgstr "创建人" msgid "Created by User" msgstr "创建人" -#. modules: sf_manufacturing, quality, sf_base, stock, mrp_workorder, -#. sf_plan_management, mrp, maintenance +#. modules: sf_base, sf_plan_management, quality_control, sf_manufacturing, +#. stock, mrp, mrp_workorder, quality, maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__create_date @@ -3871,6 +4162,7 @@ msgstr "创建人" #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point_test_type__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_reason__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_tag__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_material__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_type__create_date @@ -4004,6 +4296,11 @@ msgstr "越库路线" msgid "Currency" msgstr "币种" +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__current_check_id +msgid "Current Check" +msgstr "当前检查" + #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__maintenance_open_count msgid "Current Maintenance" @@ -4020,7 +4317,7 @@ msgstr "当前的质量检查" msgid "Current Stock" msgstr "当前库存" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_stock_move__product_qty_available #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__qty_available msgid "" @@ -4124,14 +4421,14 @@ msgstr "" #. module: maintenance #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_dashboard msgid "Dashboard" -msgstr "仪表板" +msgstr "驾驶舱" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__db_datas msgid "Database Data" msgstr "数据库数据" -#. modules: mrp, stock, mrp_workorder +#. modules: stock, mrp, mrp_workorder #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_quantity__date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__date_done @@ -4262,10 +4559,11 @@ msgstr "" "年度盘点应该发生在哪个月的哪一天。如果是零或负数,那么将选择该月的第一天来代替。\n" " 如果大于一个月的最后一天,那么将选择该月的最后一天来代替。" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp, quality_control #. openerp-web #: code:addons/mrp/static/src/components/bom_overview_line/mrp_bom_overview_line.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__reservation_days_before +#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__day #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrp_bom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrp_bom_pdf_line #, python-format @@ -4275,7 +4573,7 @@ msgstr "天" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__days_to_order msgid "Days To Order" -msgstr "" +msgstr "订购天数" #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__period @@ -4299,7 +4597,7 @@ msgstr "生产订单准备天数" msgid "Days when starred" msgstr "担任主演的日子" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__date_deadline @@ -4370,9 +4668,11 @@ msgstr "" msgid "Default outgoing route to follow" msgstr "默认出向路线" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp, quality_control #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_consumption_warning_line__product_uom_id #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workcenter_capacity__product_uom_id +#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__uom_id +#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_lot__product_uom_id #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quant__product_uom_id #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_return_picking_line__uom_id @@ -4391,12 +4691,22 @@ msgstr "默认:从库存获取" msgid "Defaults routes through the warehouse" msgstr "通过此仓库的默认路线" +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team +msgid "" +"Define Quality Control Points in order to automatically generate\n" +" quality checks at the right logistic operation: transfers, manufacturing orders." +msgstr "" +"定义质量控制点,以便自动生成\n" +" 在正确的物流操作中产生质量检查:转移、制造订单。" + #. module: stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_orderpoint msgid "" "Define a minimum stock rule so that Odoo automatically creates requests for " "quotations or confirmed manufacturing orders to resupply your stock." -msgstr "" +msgstr "设置一个最小库存规则,odoo会依据规则自动创建报价单或确认生产单,以满足最小库存量。" #. module: stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_warehouse_form @@ -4461,12 +4771,19 @@ msgstr "" "壁橱位置:最接近目标位置的产品/批次将被首先移出。\n" "FEFO:最接近移出日期的产品/批次将被首先移出(这种方法的可用性取决于 \"到期日 \"的设置)。" +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot +#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot +#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot +msgid "Defines the percentage within a lot that should be tested" +msgstr "定义了一个批次中应被测试的百分比" + #. module: quality #: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_point__test_type_id msgid "Defines the type of the quality control point." msgstr "定义质量管理点类型" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__delay_alert_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__delay_alert_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__delay_alert_date @@ -4547,7 +4864,7 @@ msgstr "送货地址" msgid "Delivery Methods" msgstr "交货方式" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__delivery_count #: model:stock.picking.type,name:stock.chi_picking_type_out @@ -4614,6 +4931,16 @@ msgid "" "order, etc." msgstr "根据所安装的模块,这将允许您定义路线产品:是否会购买,制造,补充订单,等。" +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form +msgid "Describe the corrective actions you did..." +msgstr "说明你做过的纠正动作..." + +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form +msgid "Describe the preventive actions you did..." +msgstr "说明你做过的预防动作..." + #. module: quality #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_point_view_form msgid "Describe the quality check to do..." @@ -4624,7 +4951,7 @@ msgstr "描述要做的质量检查..." msgid "Describe why you need to perform this quality check..." msgstr "描述为什么你需要执行此质量检查..." -#. modules: stock, mrp, quality, maintenance +#. modules: quality_control, stock, mrp, quality, maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__description #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__description #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_routing_workcenter__note @@ -4636,6 +4963,7 @@ msgstr "描述为什么你需要执行此质量检查..." #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_production_lot_form msgid "Description" @@ -4661,6 +4989,11 @@ msgstr "收货说明" msgid "Description of Picking" msgstr "拣货说明" +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form +msgid "Description of the issue..." +msgstr "问题的说明..." + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_view msgid "Description of the work center..." @@ -4694,7 +5027,7 @@ msgstr "拣货说明" msgid "Destination Address " msgstr "目的地地址 " -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: code:addons/stock/models/stock_rule.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__location_dest_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__location_dest_id @@ -4761,6 +5094,13 @@ msgstr "细节" msgid "Details Visible" msgstr "详情可见" +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally +#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally +#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally +msgid "Determines if only a fraction of the lot should be tested" +msgstr "确定是否只需对部分批次的产品进行测试" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__inventory_diff_quantity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_conflict_form_view @@ -4773,7 +5113,7 @@ msgstr "差异" msgid "Disassembly Order" msgstr "拆解单" -#. modules: mrp, stock, mrp_workorder +#. modules: stock, mrp, mrp_workorder, quality_mrp_workorder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_unbuild_form_view_simplified #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_consumption_warning_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_backorder_form @@ -4782,6 +5122,7 @@ msgstr "拆解单" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.add_quality_check_from_tablet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.view_mrp_workorder_additional_product_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.view_propose_change_wizard +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp_workorder.quality_alert_view_form_inherit_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.inventory_warning_reset_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.inventory_warning_set_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.package_level_form_edit_view @@ -4811,7 +5152,7 @@ msgstr "显示分配序列号" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__display_clear_serial msgid "Display Clear Serial" -msgstr "" +msgstr "显示已确认的序列号" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__display_complete @@ -4823,8 +5164,8 @@ msgstr "显示完整" msgid "Display Lots & Serial Numbers on Delivery Slips" msgstr "在送货单上显示批次和序列号" -#. modules: sf_manufacturing, quality, sf_base, stock, mrp_workorder, -#. sf_plan_management, mrp, maintenance +#. modules: sf_base, sf_plan_management, quality_control, sf_manufacturing, +#. stock, mrp, mrp_workorder, quality, maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__display_name @@ -4865,6 +5206,7 @@ msgstr "在送货单上显示批次和序列号" #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point_test_type__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_reason__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_tag__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_material__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_type__display_name @@ -5005,13 +5347,14 @@ msgstr "您确认要拆解吗" msgid "Document" msgstr "单据" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form msgid "Documentation" msgstr "文档" -#. modules: quality, stock, mrp_workorder, mrp, maintenance +#. modules: stock, mrp, mrp_workorder, quality_mrp_workorder, quality, +#. maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_move__is_done #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__qty_done #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_check__qty_done @@ -5029,6 +5372,7 @@ msgstr "文档" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_work_order_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_alert_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp_workorder.mrp_production_workorder_tree_editable_view_inherit_quality #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_form_view2 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search @@ -5049,7 +5393,7 @@ msgstr "" msgid "Download" msgstr "下载" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_production__state__draft #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_unbuild__state__draft #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_package_level__state__draft @@ -5206,8 +5550,9 @@ msgstr "有效性" msgid "Effectiveness Category" msgstr "有效性类别" -#. module: maintenance +#. modules: maintenance, quality_control #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form msgid "Email Alias" msgstr "电子邮箱别名" @@ -5269,13 +5614,15 @@ msgstr "" "使用Odoo条码应用程序享受快节奏的体验。 它运行迅速,即使没有稳定的互联网连接也能正常工作。 " "它支持所有流程:库存调整,批次拣配,移动批次或托盘,低库存检查等。转到“应用”菜单以激活条形码界面。" -#. modules: mrp, stock, mrp_workorder +#. modules: stock, mrp, mrp_workorder, quality_control #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom_line__tracking #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__product_tracking #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_unbuild__has_tracking #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__product_tracking #: model:ir.model.fields,help:mrp_workorder.field_mrp_workorder_additional_product__product_tracking #: model:ir.model.fields,help:mrp_workorder.field_quality_check__component_tracking +#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__product_tracking +#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__tracking #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__tracking #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__has_tracking @@ -5370,7 +5717,7 @@ msgstr "制造订单发生例外情况:" msgid "Exception(s) occurred on the picking" msgstr "拣货作业出现异常" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.exception_on_mo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.exception_on_picking msgid "Exception(s):" @@ -5402,14 +5749,14 @@ msgstr "序列号已存在。 请更正序列号。" msgid "Exp" msgstr "" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 #, python-format msgid "Exp %s" msgstr "预计%s" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_production__components_availability_state__expected #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking__products_availability_state__expected msgid "Expected" @@ -5471,11 +5818,33 @@ msgstr "外部备注..." msgid "FIFO, LIFO..." msgstr "" -#. module: quality +#. modules: quality_mrp_workorder, quality_control +#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__fail +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp_workorder.quality_check_view_form_tablet_inherit_quality +msgid "Fail" +msgstr "失败" + +#. modules: quality, quality_control #: model:ir.model.fields.selection,name:quality.selection__quality_check__quality_state__fail +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search msgid "Failed" msgstr "失败的" +#. module: quality_mrp_workorder +#: code:addons/quality_mrp_workorder/models/quality.py:0 +#, python-format +msgid "Failure" +msgstr "失败" + +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__failure_message +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message +msgid "Failure Message" +msgstr "失败消息" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__priority msgid "Favorite" @@ -5518,7 +5887,7 @@ msgstr "" msgid "Filtered Location" msgstr "筛选的位置" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_unbuild_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_putaway_search @@ -5531,8 +5900,9 @@ msgstr "筛选" msgid "Finished" msgstr "已完工" -#. module: mrp_workorder +#. modules: quality_mrp_workorder, mrp_workorder #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_check__finished_lot_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp_workorder.quality_check_view_search_inherit_quality_mrp_workorder msgid "Finished Lot/Serial" msgstr "成品批次/系列" @@ -5638,7 +6008,7 @@ msgid "" "Follow the process of the request and communicate with the collaborator." msgstr "跟进请求的处理,并且和合作者沟通。" -#. modules: stock, mrp, quality, maintenance +#. modules: quality, mrp, maintenance, stock #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_follower_ids @@ -5655,7 +6025,7 @@ msgstr "跟进请求的处理,并且和合作者沟通。" msgid "Followers" msgstr "关注者" -#. modules: stock, mrp, quality, maintenance +#. modules: quality, mrp, maintenance, stock #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_partner_ids @@ -5672,7 +6042,7 @@ msgstr "关注者" msgid "Followers (Partners)" msgstr "关注者(业务伙伴)" -#. modules: quality, stock, mrp_workorder, mrp, maintenance +#. modules: stock, mrp, mrp_workorder, quality, maintenance #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_type_icon #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__activity_type_icon #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__activity_type_icon @@ -5711,7 +6081,7 @@ msgstr "预测可用性" msgid "Forecast Description" msgstr "预测说明" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #. openerp-web #: code:addons/mrp/static/src/components/bom_overview_line/mrp_bom_overview_line.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view @@ -5721,7 +6091,7 @@ msgstr "预测说明" msgid "Forecast Report" msgstr "预测报告" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_stock_move__product_virtual_available #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__virtual_available msgid "" @@ -5748,7 +6118,7 @@ msgstr "" "在具有单个仓库的上下文中,这包括存储在该仓库的库存位置的货物,或者它的任何子仓库。\n" "否则,这包括存储在‘内部’类型的任何库存位置的货物。" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #. openerp-web #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_header.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit @@ -5849,7 +6219,7 @@ msgstr "" msgid "Free To Use Quantity " msgstr "释放以使用数量" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #. openerp-web #: code:addons/mrp/static/src/components/bom_overview_table/mrp_bom_overview_table.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_product_stock_tree @@ -5865,7 +6235,17 @@ msgstr "免费使用" msgid "Free to Use / On Hand" msgstr "自由使用 / 在手" -#. modules: mrp, stock +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control +msgid "Frequency" +msgstr "频率" + +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value +msgid "Frequency Unit Value" +msgstr "频率单位值" + +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__location_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__location_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view @@ -5897,7 +6277,7 @@ msgstr "完整的位置名称" msgid "Fully Productive" msgstr "全部生产力" -#. modules: stock, mrp, quality, maintenance +#. modules: quality, mrp, maintenance, stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_unbuild_search_view @@ -6028,9 +6408,11 @@ msgstr "" msgid "Grey" msgstr "" -#. modules: stock, mrp, quality +#. modules: quality, mrp, quality_control, stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_workorder_form_view_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_alert_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.search_product_lot_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_reorder_report_search @@ -6043,7 +6425,7 @@ msgstr "" msgid "Group By" msgstr "分组" -#. modules: mrp, sf_base +#. modules: sf_base, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_work_order_search @@ -6052,7 +6434,7 @@ msgstr "分组" msgid "Group By..." msgstr "分组" -#. modules: mrp, stock, maintenance +#. modules: stock, mrp, maintenance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search @@ -6090,7 +6472,7 @@ msgstr "已生产" msgid "Has Kits" msgstr "有套件" -#. modules: stock, mrp, quality, maintenance +#. modules: quality, mrp, maintenance, stock #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__has_message #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__has_message #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__has_message @@ -6169,7 +6551,7 @@ msgstr "隐藏检货类型" msgid "Hide Reservation Method" msgstr "隐藏保留方法" -#. modules: mrp, quality, maintenance +#. modules: quality, mrp, maintenance #: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__priority__3 #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_document__priority__2 #: model:ir.model.fields.selection,name:quality.selection__quality_alert__priority__2 @@ -6181,7 +6563,7 @@ msgstr "高" msgid "High-priority" msgstr "高优先级" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_document_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_product_stock_tree @@ -6206,8 +6588,8 @@ msgstr "小时" msgid "How products in transfers of this operation type should be reserved." msgstr "该作业类型的转让中的产品应如何预留。" -#. modules: sf_manufacturing, quality, sf_base, stock, mrp_workorder, -#. sf_plan_management, mrp, maintenance +#. modules: sf_base, sf_plan_management, quality_control, sf_manufacturing, +#. stock, mrp, mrp_workorder, quality, maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__id #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__id #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__id @@ -6248,6 +6630,7 @@ msgstr "该作业类型的转让中的产品应如何预留。" #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point_test_type__id #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_reason__id #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_tag__id +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_material__id #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__id #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_type__id @@ -6343,7 +6726,7 @@ msgid "" " creation alias)" msgstr "上级记录ID支持别名(例如:项目支持任务创建别名)" -#. modules: quality, stock, mrp_workorder, mrp, maintenance +#. modules: stock, mrp, mrp_workorder, quality, maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_exception_icon #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_exception_icon #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__activity_exception_icon @@ -6356,7 +6739,7 @@ msgstr "上级记录ID支持别名(例如:项目支持任务创建别名)" msgid "Icon" msgstr "图标" -#. modules: quality, stock, mrp_workorder, mrp, maintenance +#. modules: stock, mrp, mrp_workorder, quality, maintenance #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_exception_icon #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__activity_exception_icon #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__activity_exception_icon @@ -6380,7 +6763,7 @@ msgstr "如果定义了产品变体,那么BOM仅用于本产品变体。" msgid "If all products are same" msgstr "如果所有产品都是一样的" -#. modules: stock, mrp, quality, maintenance +#. modules: quality, mrp, maintenance, stock #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__message_needaction #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_needaction #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__message_needaction @@ -6397,7 +6780,7 @@ msgstr "如果所有产品都是一样的" msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "确认后, 出现提示消息." -#. modules: stock, mrp, quality, maintenance +#. modules: quality, mrp, maintenance, stock #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__message_has_error @@ -6455,7 +6838,7 @@ msgstr "如果设置,此内容将自动发送给未经授权的用户,而不 msgid "" "If the UoM of a lot is not 'units', the lot will be considered as a unit and" " only one label will be printed for this lot." -msgstr "" +msgstr "如果批次的计量单位不是系统设定单位,则该批次将被视为一个单位,并且该批次只打印一个标签。" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__active @@ -6493,7 +6876,7 @@ msgstr "如果拣货被解锁,您可以编辑初始需求(适用于拣货草 #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quant__sn_duplicated msgid "If the same SN is in another Quant" -msgstr "" +msgstr "如果相同的序列号已被记录于系统库存中" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__show_reserved @@ -6509,7 +6892,7 @@ msgstr "如果勾选此复选框,Odoo将自动用相应的产品、位置和 msgid "" "If this checkbox is ticked, Odoo will automatically show the reception " "report (if there are moves to allocate to) when validating." -msgstr "" +msgstr "如果勾选此复选框,Odoo将在验证时自动显示接收报表(如果有要分配的库存移动)。" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking_type__print_label @@ -6679,7 +7062,12 @@ msgid "" "availabilities." msgstr "无法安排工单。 请检查工作中心的可用性。" -#. modules: mrp, quality, maintenance +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban +msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}" +msgstr "在 #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}" + +#. modules: quality, mrp, maintenance, quality_control #: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__kanban_state__normal #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_production__state__progress #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_workcenter__working_state__done @@ -6692,6 +7080,7 @@ msgstr "无法安排工单。 请检查工作中心的可用性。" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_work_order_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_workorder_form_view_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_alert_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search msgid "In Progress" msgstr "进行中" @@ -6700,6 +7089,14 @@ msgstr "进行中" msgid "In Type" msgstr "入库类型" +#. modules: quality_control, mrp_workorder +#: model:ir.model.fields,help:mrp_workorder.field_mrp_workorder__move_line_id +#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__move_line_id +msgid "" +"In case of Quality Check by Quantity, Move Line on which the Quality Check " +"applies" +msgstr "" + #. module: stock #. openerp-web #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_header.xml:0 @@ -6779,10 +7176,11 @@ msgstr "" msgid "Instruction:" msgstr "" -#. modules: quality, mrp_workorder +#. modules: quality, quality_control, mrp_workorder #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_routing_workcenter__quality_point_count #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_routing_workcenter_tree_view_inherited #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_point_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form msgid "Instructions" msgstr "指令" @@ -6849,7 +7247,7 @@ msgstr "内部类型" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__child_internal_location_ids msgid "Internal locations among descendants" -msgstr "" +msgstr "下级的内部位置" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_lot__ref @@ -7019,7 +7417,7 @@ msgstr "" msgid "Is Component Tracked" msgstr "部件已追溯" -#. modules: stock, mrp, quality, maintenance +#. modules: quality, mrp, maintenance, stock #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_is_follower @@ -7047,6 +7445,11 @@ msgstr "是新鲜包裹" msgid "Is Kits" msgstr "是套件" +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_last_check +msgid "Is Last Check" +msgstr "是最后一次检查" + #. module: mrp_workorder #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__is_last_unfinished_wo msgid "Is Last Work Order To Process" @@ -7057,7 +7460,7 @@ msgstr "最后一张要处理的工单" msgid "Is Last lot" msgstr "是最后一批" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__is_locked #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__is_locked #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__is_locked @@ -7171,7 +7574,7 @@ msgstr "指定货物是部分交货,还是一次性交货" msgid "Its Operations are Planned" msgstr "已安排其作业" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__json_popover #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__json_popover msgid "JSON data for the popover widget" @@ -7265,7 +7668,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_picking_label_type__label_type msgid "Labels to print" -msgstr "" +msgstr "待打印标签" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search @@ -7285,7 +7688,7 @@ msgstr "最近30天" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__last_count_date msgid "Last Count Date" -msgstr "" +msgstr "最近计数日期" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__last_delivery_partner_id @@ -7297,8 +7700,8 @@ msgstr "最后的交付伙伴" msgid "Last Effective Inventory" msgstr "最近有效盘点" -#. modules: sf_manufacturing, quality, sf_base, stock, mrp_workorder, -#. sf_plan_management, mrp, maintenance +#. modules: sf_base, sf_plan_management, quality_control, sf_manufacturing, +#. stock, mrp, mrp_workorder, quality, maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request____last_update @@ -7339,6 +7742,7 @@ msgstr "最近有效盘点" #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point_test_type____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_reason____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_tag____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_material____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_type____last_update @@ -7426,8 +7830,8 @@ msgstr "最近有效盘点" msgid "Last Modified on" msgstr "最后修改时间" -#. modules: sf_manufacturing, quality, sf_base, stock, mrp_workorder, -#. sf_plan_management, mrp, maintenance +#. modules: sf_base, sf_plan_management, quality_control, sf_manufacturing, +#. stock, mrp, mrp_workorder, quality, maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__write_uid @@ -7468,6 +7872,7 @@ msgstr "最后修改时间" #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point_test_type__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_reason__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_tag__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_material__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_type__write_uid @@ -7554,8 +7959,8 @@ msgstr "最后修改时间" msgid "Last Updated by" msgstr "最后更新人" -#. modules: sf_manufacturing, quality, sf_base, stock, mrp_workorder, -#. sf_plan_management, mrp, maintenance +#. modules: sf_base, sf_plan_management, quality_control, sf_manufacturing, +#. stock, mrp, mrp_workorder, quality, maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__write_date @@ -7596,6 +8001,7 @@ msgstr "最后更新人" #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point_test_type__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_reason__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_tag__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_material__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_type__write_date @@ -7685,14 +8091,14 @@ msgstr "最后更新时间" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quant__last_count_date msgid "Last time the Quantity was Updated" -msgstr "" +msgstr "最近更新数量的时间" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__last_working_user_id msgid "Last user that worked on this work order." msgstr "上一个在此工单工作的用户." -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_production__components_availability_state__late #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking__products_availability_state__late #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_kanban @@ -7704,7 +8110,7 @@ msgstr "上一个在此工单工作的用户." msgid "Late" msgstr "迟到" -#. modules: stock, mrp, quality, maintenance +#. modules: quality, mrp, maintenance, stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_unbuild_search_view @@ -7752,7 +8158,7 @@ msgstr "粘在一起组装木板的层。" msgid "Lead Days Date" msgstr "提前期日期" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #. openerp-web #: code:addons/mrp/static/src/components/bom_overview_table/mrp_bom_overview_table.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_option__lead_time @@ -7762,7 +8168,7 @@ msgstr "提前期日期" msgid "Lead Time" msgstr "前置时间" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #. openerp-web #: code:addons/mrp/static/src/components/bom_overview_display_filter/mrp_bom_overview_display_filter.js:0 #: code:addons/stock/static/src/widgets/json_widget.xml:0 @@ -7837,7 +8243,7 @@ msgstr "链接的移动" msgid "List view of operations" msgstr "作业的列表视图" -#. modules: mrp, stock, maintenance +#. modules: stock, mrp, maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__location #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warn_insufficient_qty_unbuild__location_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__location_id @@ -7892,7 +8298,7 @@ msgstr "您想要拆解产品的库位是。" msgid "Location where the system will look for components." msgstr "系统将寻找组件的位置。" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__location_dest_id #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__location_dest_id msgid "Location where the system will stock the finished products." @@ -7934,7 +8340,7 @@ msgstr "位置:到达" msgid "Locations" msgstr "地点" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form msgid "Lock" @@ -7964,7 +8370,7 @@ msgstr "损失原因" msgid "Losses Analysis" msgstr "损失分析" -#. modules: stock, quality, mrp_workorder +#. modules: quality, mrp_workorder, stock #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__lot_id #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__barcode_rule__type__lot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_tablet @@ -7972,6 +8378,24 @@ msgstr "损失分析" msgid "Lot" msgstr "批次" +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_line_id +msgid "Lot Line" +msgstr "批次行" + +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally +msgid "Lot Tested Fractionally" +msgstr "批次测试" + +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard +msgid "Lot/SN" +msgstr "批号/序列号" + #. module: stock #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__picking_label_type__label_type__lots msgid "Lot/SN Labels" @@ -7982,7 +8406,7 @@ msgstr "批号/序号 标签" msgid "Lot/SN:" msgstr "批号/序号" -#. modules: mrp, stock, mrp_workorder, quality +#. modules: stock, quality, mrp_workorder, mrp #: model:ir.model,name:stock.model_stock_lot #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__lot_id #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__lot_id @@ -8002,7 +8426,7 @@ msgstr "批号/序列号 #" msgid "Lot/Serial :" msgstr "批次/序列号 :" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__lot_producing_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__lot_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__finished_lot_id @@ -8028,12 +8452,14 @@ msgstr "批次/序列号 (PDF)" msgid "Lot/Serial Number (ZPL)" msgstr "批次/序列号 (ZPL)" -#. module: stock +#. modules: stock, quality_control +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_name +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_name #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__lot_name msgid "Lot/Serial Number Name" msgstr "批次/序列号 名称" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_form_view_procurement_button #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_template_form_view_procurement_button @@ -8060,9 +8486,10 @@ msgstr "批次可见" msgid "Lots or serial numbers were not provided for tracked products" msgstr "没有提供批次或序列号用来追溯产品" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp, quality_control #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_production_lot_form #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_traceability +#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_traceability #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_production_lot_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_type_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_production_lot_form @@ -8079,7 +8506,7 @@ msgstr "" "批号/序列号可帮助您跟踪产品遵循的路径。 \n" " 从其可追溯性报告中,您将看到其使用的完整历史记录以及它们的组成。" -#. modules: mrp, quality, maintenance +#. modules: quality, mrp, maintenance #: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__priority__1 #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_document__priority__1 #: model:ir.model.fields.selection,name:quality.selection__quality_alert__priority__1 @@ -8144,7 +8571,7 @@ msgstr "MTO规则" msgid "MTTR" msgstr "" -#. modules: stock, mrp, quality, maintenance +#. modules: quality, mrp, maintenance, stock #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_main_attachment_id #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_main_attachment_id #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_main_attachment_id @@ -8168,7 +8595,7 @@ msgstr "主要附件" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sf_manufacturing.mrp_workcenter_view_kanban_inherit_maintenance msgid "Maintenance" -msgstr "维护" +msgstr "设备" #. module: maintenance #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_request_calendar @@ -8274,7 +8701,7 @@ msgstr "保养类型" msgid "Maintenance: generate preventive maintenance requests" msgstr "维护:生成预防性维护请求" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:0 #: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:0 #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 @@ -8441,7 +8868,7 @@ msgstr "制造的产品" msgid "Manufactured in the last 365 days" msgstr "在过去一年内制造的" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__stock_picking_type__code__mrp_operation #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_root @@ -8526,6 +8953,12 @@ msgstr "制造准备就绪" msgid "Manufacturing Reference" msgstr "制造参考" +#. module: quality_mrp_workorder +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp_workorder.quality_check_view_search_inherit_mrp_workorder +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp_workorder.quality_point_view_search_inherit_mrp_workorder +msgid "Manufacturing Steps" +msgstr "制造步骤" + #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warehouse_orderpoint__manufacturing_visibility_days msgid "Manufacturing Visibility Days" @@ -8610,6 +9043,12 @@ msgstr "" msgid "Max Quantity" msgstr "最大数量" +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max +msgid "Max Tolerance" +msgstr "最大偏差" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_type__max_weight #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category__max_weight @@ -8666,6 +9105,28 @@ msgstr "平均故障间隔时间,基于完成的纠正保养计算" msgid "Mean Time To Repair" msgstr "平均修复时间" +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form +msgid "Measure" +msgstr "测量" + +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit +msgid "Measure Frequency Unit" +msgstr "测量频率单位" + +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success +msgid "Measure Success" +msgstr "测量成功" + +#. module: quality_mrp_workorder +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp_workorder.quality_check_view_form_tablet_inherit_quality +msgid "Measure:" +msgstr "测量:" + #. module: mrp_workorder #: code:addons/mrp_workorder/models/mrp_workorder.py:0 #: code:addons/mrp_workorder/models/mrp_workorder.py:0 @@ -8678,7 +9139,7 @@ msgstr "菜单" msgid "Merge" msgstr "合并" -#. modules: stock, mrp, quality, maintenance +#. modules: quality, mrp, maintenance, stock #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_has_error #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_has_error #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_has_error @@ -8695,13 +9156,18 @@ msgstr "合并" msgid "Message Delivery error" msgstr "消息传递错误" +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control +msgid "Message If Failure" +msgstr "失败消息" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_partner__picking_warn_msg #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_users__picking_warn_msg msgid "Message for Stock Picking" msgstr "库存拣货单消息" -#. modules: stock, mrp, quality, maintenance +#. modules: quality, mrp, maintenance, stock #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_ids @@ -8738,6 +9204,12 @@ msgstr "MIME 类型" msgid "Min Quantity" msgstr "最小数量" +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min +msgid "Min Tolerance" +msgstr "最小偏差" + #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_warehouse_orderpoint msgid "Minimum Inventory Rule" @@ -8757,9 +9229,10 @@ msgstr "最小库存规则" msgid "Minutes" msgstr "分钟" -#. module: mrp +#. modules: mrp, quality_control #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form msgid "Miscellaneous" msgstr "杂项" @@ -8778,6 +9251,11 @@ msgstr "模型" msgid "Monitors" msgstr "显示器" +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__month +msgid "Months" +msgstr "月份" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_quantity__move_ids #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_assign_serial__move_id @@ -8903,7 +9381,7 @@ msgstr "一种包裹类型的多种容量规则。" msgid "Multiple capacity rules for one product." msgstr "一个产品有多种能力规则。" -#. modules: quality, stock, mrp_workorder, mrp, maintenance +#. modules: stock, mrp, mrp_workorder, quality, maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__my_activity_date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__my_activity_date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__my_activity_date_deadline @@ -8941,7 +9419,7 @@ msgstr "我的维护" msgid "My Transfers" msgstr "我的调拨" -#. modules: stock, mrp, quality, maintenance +#. modules: quality, mrp, maintenance, stock #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__name #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__name #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__name @@ -8958,6 +9436,11 @@ msgstr "我的调拨" msgid "Name" msgstr "名称" +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__nb_checks +msgid "Nb Checks" +msgstr "检查" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__nbr_moves_in #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__nbr_moves_in @@ -8991,7 +9474,7 @@ msgstr "净重量" msgid "Never" msgstr "从不" -#. modules: mrp, stock, quality +#. modules: stock, mrp, quality, quality_control #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 @@ -9015,6 +9498,8 @@ msgstr "从不" #: code:addons/quality/models/quality.py:0 #: code:addons/quality/models/quality.py:0 #: code:addons/quality/models/quality.py:0 +#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0 +#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0 #: code:addons/stock/models/stock_scrap.py:0 #: code:addons/stock/models/stock_scrap.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_move__state__draft @@ -9075,8 +9560,9 @@ msgstr "" msgid "New Transfer" msgstr "新调拨" -#. module: mrp_workorder +#. modules: quality_control, mrp_workorder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.quality_check_view_form_tablet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard msgid "Next" msgstr "下一页" @@ -9085,7 +9571,7 @@ msgstr "下一页" msgid "Next Activity" msgstr "下一个活动" -#. modules: quality, stock, mrp_workorder, mrp, maintenance +#. modules: stock, mrp, mrp_workorder, quality, maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__activity_date_deadline @@ -9098,7 +9584,7 @@ msgstr "下一个活动" msgid "Next Activity Deadline" msgstr "下一活动截止日期" -#. modules: quality, stock, mrp_workorder, mrp, maintenance +#. modules: stock, mrp, mrp_workorder, quality, maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_summary #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_summary #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__activity_summary @@ -9111,7 +9597,7 @@ msgstr "下一活动截止日期" msgid "Next Activity Summary" msgstr "下一活动摘要" -#. modules: quality, stock, mrp_workorder, mrp, maintenance +#. modules: stock, mrp, mrp_workorder, quality, maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__activity_type_id @@ -9155,7 +9641,7 @@ msgstr "影响到的下一步调拨:" msgid "No %s selected or a delivery order selected" msgstr "" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_assign_serial_numbers_production #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_backorder_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_backorder_confirmation @@ -9184,13 +9670,18 @@ msgstr "不追溯" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_reception_body #, python-format msgid "No allocation need found." -msgstr "" +msgstr "无需预留库存" #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_bom_form_action msgid "No bill of materials found. Let's create one!" msgstr "还没有BOM。 让我们创建一个!" +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__no_checks +msgid "No checks" +msgstr "检查" + #. module: mrp #. openerp-web #: code:addons/mrp/static/src/components/bom_overview_table/mrp_bom_overview_table.xml:0 @@ -9199,10 +9690,11 @@ msgstr "还没有BOM。 让我们创建一个!" msgid "No data available." msgstr "无数据可用." -#. module: mrp +#. modules: mrp, quality_control #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.action_mrp_routing_time #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.action_mrp_workcenter_load_report_graph #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_production_report +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_spc msgid "No data yet!" msgstr "还没有数据耶!" @@ -9216,6 +9708,11 @@ msgstr "还没有制造订单。 让我们创建一个。" msgid "No manufacturing steps defined yet!" msgstr "尚未定义生产步骤!" +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__none +msgid "No measure" +msgstr "没有测量" + #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0 #, python-format @@ -9230,9 +9727,9 @@ msgstr "此批号没有作业" #. module: stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_get_picking_type_operations msgid "No operations found. Let's create a transfer !" -msgstr "" +msgstr "没有作业单。让我们创建一个作业单!" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.product_template_action #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.product_template_action_product msgid "No product found. Let's create one!" @@ -9256,6 +9753,27 @@ msgstr "没有可退回产品(只有处于完成状态并且没有全部退回 msgid "No putaway rule found. Let's create one!" msgstr "还没有上架规则。 让我们创建一个!" +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report +msgid "No quality alert" +msgstr "没有质量警报。" + +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team +msgid "No quality check found" +msgstr "没有找到质量检查" + +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report +msgid "No quality checks" +msgstr "没有质量检查" + +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action +msgid "No quality control point found" +msgstr "没有找到质量控制点" + #. module: quality #: code:addons/quality/models/quality.py:0 #: code:addons/quality/models/quality.py:0 @@ -9280,7 +9798,7 @@ msgid "" "Verify the routes configuration on the product." msgstr "没有找到在“%s”中补充“%s”的规则。验证产品上的路线配置。" -#. modules: sf_manufacturing, stock +#. modules: stock, sf_manufacturing #: code:addons/sf_manufacturing/models/stock.py:0 #: code:addons/stock/models/stock_rule.py:0 #, python-format @@ -9295,7 +9813,7 @@ msgstr "没有库存移动" #. module: stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_product_stock_view msgid "No stock to show" -msgstr "" +msgstr "没有库存可供显示" #. module: stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_form @@ -9328,7 +9846,19 @@ msgid "" "No workorder currently in progress. Click to mark work center as blocked." msgstr "没有生产的工单。单击以将工作中心标记为阻塞。" -#. modules: stock, mrp, quality, maintenance +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm +msgid "Norm" +msgstr "正常" + +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__norm_unit +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit +msgid "Norm Unit" +msgstr "正常单位" + +#. modules: quality, mrp, maintenance, stock #: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__priority__2 #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_document__priority__0 #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_production__priority__0 @@ -9339,7 +9869,7 @@ msgstr "没有生产的工单。单击以将工作中心标记为阻塞。" msgid "Normal" msgstr "正常" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #. openerp-web #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #: code:addons/mrp/report/mrp_report_bom_structure.py:0 @@ -9355,10 +9885,11 @@ msgstr "不可用" msgid "Not Snoozed" msgstr "没有延后" -#. modules: stock, quality, maintenance +#. modules: quality, maintenance, quality_control, stock #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__note #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__note #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__note +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__note #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_point_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form msgid "Note" @@ -9378,9 +9909,10 @@ msgstr "请注意,已归档的工作中心:'%s'仍然与活动的BOM相联 msgid "Note that components" msgstr "备注那些部件" -#. modules: stock, quality +#. modules: stock, quality_control, quality #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__note #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_point_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form msgid "Notes" msgstr "备注" @@ -9395,7 +9927,7 @@ msgstr "没有产品需要检查可用量。" msgid "November" msgstr "十一月" -#. modules: stock, mrp, quality, maintenance +#. modules: quality, mrp, maintenance, stock #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_needaction_counter @@ -9463,7 +9995,7 @@ msgstr "SN编码" msgid "Number of Unbuilds" msgstr "未建立数量" -#. modules: stock, mrp, quality, maintenance +#. modules: quality, mrp, maintenance, stock #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_has_error_counter @@ -9496,7 +10028,7 @@ msgstr "在过去12个月中,进货的数量" msgid "Number of maintenance requests" msgstr "维护请求的数量" -#. modules: stock, mrp, quality, maintenance +#. modules: quality, mrp, maintenance, stock #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__message_needaction_counter @@ -9513,7 +10045,7 @@ msgstr "维护请求的数量" msgid "Number of messages which requires an action" msgstr "需要作业消息数量" -#. modules: stock, mrp, quality, maintenance +#. modules: quality, mrp, maintenance, stock #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__message_has_error_counter @@ -9549,7 +10081,7 @@ msgstr "源MO数量" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__days_to_order msgid "Numbers of days in advance that replenishments demands are created." -msgstr "" +msgstr "创建补货需求所需的前置天数。" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_kanban @@ -9561,6 +10093,11 @@ msgstr "" msgid "OEE Target" msgstr "OEE 目标" +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure +msgid "OK" +msgstr "" + #. module: stock #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__res_company__annual_inventory_month__10 msgid "October" @@ -9571,7 +10108,7 @@ msgstr "十月" msgid "Oee" msgstr "OEE" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #. openerp-web #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_header.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__on_hand @@ -9605,12 +10142,12 @@ msgstr "在手:" #. module: stock #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__lot_label_layout__label_quantity__lots msgid "One per lot/SN" -msgstr "" +msgstr "每批次/序列号一个" #. module: stock #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__lot_label_layout__label_quantity__units msgid "One per unit" -msgstr "" +msgstr "每单元一个" #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0 @@ -9641,18 +10178,31 @@ msgstr "" msgid "Open Work Order" msgstr "打开工单" -#. modules: mrp, mrp_workorder +#. modules: quality_mrp_workorder, mrp, mrp_workorder, quality_control #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_routing_workcenter__name #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__operation_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_alert__workorder_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_check__workorder_id +#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__operation +#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__operation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_line_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_tree_editable_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp_workorder.quality_alert_view_search_inherit_quality_mrp_workorder msgid "Operation" msgstr "作业" +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__measure_on +#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on +#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__measure_on +msgid "" +"Operation = One quality check is requested at the operation level.\n" +" Product = A quality check is requested per product.\n" +" Quantity = A quality check is requested for each new product quantity registered, with partial quantity checks also possible." +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__allow_operation_dependencies #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_routing_workcenter__allow_operation_dependencies @@ -9664,7 +10214,7 @@ msgstr "作业依赖" msgid "Operation To Consume" msgstr "待消耗的作业" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: code:addons/stock/models/stock_rule.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__picking_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__picking_type_id @@ -9683,7 +10233,7 @@ msgstr "作业类型" msgid "Operation Type for Returns" msgstr "退回的作业类型" -#. modules: stock, quality +#. modules: quality, stock #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__picking_type_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking_type_label #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_type_form @@ -9722,7 +10272,7 @@ msgstr "作业类型(PDF)" msgid "Operation type (ZPL)" msgstr "作业类型(ZPL)" -#. modules: mrp, stock, quality +#. modules: stock, mrp, quality #. openerp-web #: code:addons/mrp/report/mrp_report_bom_structure.py:0 #: code:addons/mrp/static/src/components/bom_overview_display_filter/mrp_bom_overview_display_filter.js:0 @@ -9871,7 +10421,7 @@ msgstr "已签署订单" msgid "Order signed by %s" msgstr "订单由%s签名" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__orderpoint_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_orderpoint_snooze__orderpoint_ids #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_info__orderpoint_id @@ -10005,14 +10555,15 @@ msgstr "整体设备效率,基于最近月份" msgid "Overall Equipment Effectiveness: no working or blocked time" msgstr "整体设备效率:无工作或阻塞时间" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp, quality_control +#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:stock.stock_picking_type_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rules_report msgid "Overview" msgstr "概述" -#. modules: stock, quality, maintenance +#. modules: quality, maintenance, stock #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__owner_user_id #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_user_id #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__alias_user_id @@ -10218,7 +10769,7 @@ msgstr "包裹使用" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant_package__valid_sscc msgid "Package name is valid SSCC" -msgstr "" +msgstr "包裹名称不符合SSCC" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_putaway_list @@ -10248,7 +10799,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__product_packaging_id msgid "Packaging" -msgstr "包装规格" +msgstr "包装" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_package_type__height @@ -10342,16 +10893,22 @@ msgstr "" msgid "Partial" msgstr "部分" +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control +msgid "Partial Transfer Test" +msgstr "部分转移测试" + #. module: stock #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_move__state__partially_available msgid "Partially Available" msgstr "部分可用" -#. modules: stock, quality, sf_base +#. modules: quality, quality_control, sf_base, stock #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_production_materials__partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_supplier_sort__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_procurement_group__partner_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search msgid "Partner" msgstr "业务伙伴" @@ -10371,8 +10928,17 @@ msgstr "" msgid "Parts Quality" msgstr "抽检" -#. module: quality +#. modules: quality_mrp_workorder, quality_control +#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__pass +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp_workorder.quality_check_view_form_tablet_inherit_quality +msgid "Pass" +msgstr "通过" + +#. modules: quality, quality_control #: model:ir.model.fields.selection,name:quality.selection__quality_check__quality_state__pass +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search msgid "Passed" msgstr "通过的" @@ -10395,6 +10961,17 @@ msgstr "暂停" msgid "Pending" msgstr "待定" +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo +msgid "Pending checks" +msgstr "等待中的检查" + +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control +msgid "Percentage" +msgstr "百分比" + #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__performance #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_workcenter_productivity_loss_type__loss_type__performance @@ -10412,6 +10989,11 @@ msgstr "效能损失" msgid "Performance over the last month" msgstr "最近一月效能" +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__periodical +msgid "Periodically" +msgstr "周期性" + #. module: maintenance #: model:maintenance.equipment.category,name:maintenance.equipment_phone msgid "Phones" @@ -10454,7 +11036,7 @@ msgstr "拣取组件然后制造(2个步骤)" msgid "Pick components, manufacture and then store products (3 steps)" msgstr "拣取组件制造,然后储存产品 (3 步)" -#. modules: stock, quality +#. modules: quality, stock #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__picking_id #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__picking_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_lot_label_layout__picking_ids @@ -10522,13 +11104,21 @@ msgstr "拣货清单" msgid "Pickings already processed" msgstr "拣货早已处理" -#. modules: quality, mrp_workorder +#. modules: quality, quality_control, mrp_workorder #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__picture #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_propose_change__picture #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__picture +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__picture msgid "Picture" msgstr "图片" +#. module: quality_control +#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0 +#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0 +#, python-format +msgid "Picture Uploaded" +msgstr "图片已上传" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_tree_view @@ -10580,7 +11170,7 @@ msgstr "计划" msgid "Planning Issue" msgstr "" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search msgid "Planning Issues" @@ -10692,6 +11282,11 @@ msgstr "" msgid "Popover Data JSON" msgstr "JSON数据弹窗" +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__position_current_check +msgid "Position Current Check" +msgstr "当前检查位置 " + #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__possible_product_template_attribute_value_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_byproduct__possible_bom_product_template_attribute_value_ids @@ -10758,6 +11353,11 @@ msgstr "预防措施" msgid "Preventive Action" msgstr "预防动作" +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form +msgid "Preventive Actions" +msgstr "预防动作" + #. module: maintenance #: code:addons/maintenance/models/maintenance.py:0 #, python-format @@ -10769,12 +11369,17 @@ msgstr "预防保养 - %s" msgid "Preventive Maintenance Frequency" msgstr "预防保养频次" +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard +msgid "Previous" +msgstr "上一页" + #. module: mrp_workorder #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_check__previous_check_id msgid "Previous Check" msgstr "上一检查" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #. openerp-web #: code:addons/mrp/static/src/components/bom_overview_control_panel/mrp_bom_overview_control_panel.xml:0 #: code:addons/stock/static/src/components/reception_report_main/stock_reception_report_main.xml:0 @@ -10796,12 +11401,12 @@ msgstr "" #. module: stock #: model:res.groups,name:stock.group_stock_lot_print_gs1 msgid "Print GS1 Barcodes for Lot & Serial Numbers" -msgstr "" +msgstr "使用GS1编码格式打印批号和序列号" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__group_stock_lot_print_gs1 msgid "Print GS1 Barcodes for Lots & Serial Numbers" -msgstr "" +msgstr "使用GS1编码格式打印批号和序列号" #. module: stock #. openerp-web @@ -10832,7 +11437,7 @@ msgstr "已打印" msgid "Printers" msgstr "打印机" -#. modules: stock, mrp, quality, maintenance +#. modules: quality, mrp, maintenance, stock #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__priority #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__priority #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__priority @@ -10878,7 +11483,7 @@ msgstr "按工人批量处理调拨" msgid "Processed Disassembly Lines" msgstr "已处理的拆解明细" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model,name:stock.model_procurement_group #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__procurement_group_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__group_id @@ -10952,7 +11557,7 @@ msgstr "生产的序列号" msgid "Produced in Operation" msgstr "生产于作业" -#. modules: mrp, stock, mrp_workorder, quality +#. modules: quality_control, stock, mrp, mrp_workorder, quality #. openerp-web #: code:addons/mrp/static/src/components/bom_overview_table/mrp_bom_overview_table.xml:0 #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_details.xml:0 @@ -10968,6 +11573,7 @@ msgstr "生产于作业" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder_additional_product__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__product_tmpl_id #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_quantity__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_assign_serial__product_id @@ -10988,6 +11594,8 @@ msgstr "生产于作业" #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty_scrap__product_id +#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__product +#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_unbuild_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrp_bom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrp_production_components @@ -10995,6 +11603,7 @@ msgstr "生产于作业" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_work_order_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_alert_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_product_stock_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_package_barcode @@ -11031,7 +11640,7 @@ msgstr "产品产能" msgid "Product Capacity" msgstr "产品产能" -#. modules: stock, quality +#. modules: quality, stock #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__product_category_ids #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_route__categ_ids #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_product_category_config_stock @@ -11097,7 +11706,7 @@ msgstr "产品批次筛选" msgid "Product Model Type" msgstr "" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_unbuild_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_form_view @@ -11161,7 +11770,7 @@ msgstr "补料" msgid "Product Routes Report" msgstr "产品路线报告" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_line__product_tmpl_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__product_tmpl_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__product_tmpl_id @@ -11194,11 +11803,13 @@ msgstr "产品追溯" msgid "Product Type" msgstr "产品类型" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp, quality_control #: model:ir.model,name:stock.model_uom_uom #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_line__product_uom_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__product_uom_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production_split__product_uom_id +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__uom_id +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id msgid "Product Unit of Measure" msgstr "产品计量单位" @@ -11212,17 +11823,18 @@ msgstr "产品计量单位" msgid "Product Uom" msgstr "产品计量单位" -#. modules: mrp, stock, quality +#. modules: stock, mrp, quality #: model:ir.model,name:stock.model_product_product #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__product_id msgid "Product Variant" msgstr "产品变体" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp, quality_control #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_product_variant_action #: model:ir.actions.act_window,name:stock.stock_product_normal_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.product_variant_mrp +#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product_variant #: model:ir.ui.menu,name:stock.product_product_menu msgid "Product Variants" msgstr "产品变体" @@ -11255,7 +11867,7 @@ msgstr "产品单位标签" msgid "Product with Tracking" msgstr "追溯的产品" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_immediate_production_line__production_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_assign_serial__production_id #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_location__usage__production @@ -11289,7 +11901,7 @@ msgstr "生产文档" msgid "Production Information" msgstr "生产信息" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__production_location_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__property_stock_production #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__property_stock_production @@ -11301,11 +11913,11 @@ msgstr "生产位置" msgid "Production Locations" msgstr "生产位置" -#. modules: mrp, mrp_workorder +#. modules: quality_mrp, mrp #: model:ir.actions.report,name:mrp.action_report_production_order #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_move_line__production_id -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_alert__production_id -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_check__production_id +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_mrp.field_quality_alert__production_id +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_mrp.field_quality_check__production_id msgid "Production Order" msgstr "生产订单" @@ -11372,16 +11984,17 @@ msgstr "生产力" msgid "Productivity Losses" msgstr "生产力损失" -#. modules: mrp, stock, quality +#. modules: stock, mrp, quality_control #: code:addons/stock/wizard/stock_quantity_history.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.product_template_action #: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_product_location_open #: model:ir.actions.act_window,name:stock.product_template_action_product -#: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__product_ids #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_route__product_ids #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_track_confirmation__product_ids #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_product_form +#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product +#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_product_menu_product_template #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_product_in_config_stock #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_product_variant_config_stock #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_inventory_control @@ -11419,7 +12032,7 @@ msgstr "完成进度 (%)" msgid "Propagate" msgstr "传播" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__propagate_cancel #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__propagate_cancel msgid "Propagate cancel and split" @@ -11526,25 +12139,46 @@ msgstr "上架规则" msgid "Qty Multiple must be greater than or equal to zero." msgstr "数量倍数必须大于或等于零。" -#. modules: mrp, stock, mrp_workorder +#. modules: stock, mrp, quality_control, mrp_workorder #. openerp-web #: code:addons/mrp_workorder/static/src/components/summary_step.xml:0 #: code:addons/mrp_workorder/static/src/components/summary_step.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_quality_control #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_workcenter_productivity_loss_type__loss_type__quality +#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root #, python-format msgid "Quality" msgstr "质量" -#. modules: quality, mrp_workorder -#: model:ir.model,name:quality.model_quality_alert +#. modules: quality_control, quality_mrp, quality_mrp_workorder, +#. mrp_workorder, quality +#. openerp-web +#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0 +#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0 +#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0 +#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0 +#: code:addons/quality_mrp_workorder/static/src/components/menuPopup.xml:0 +#: model:ir.model,name:quality_mrp.model_quality_alert #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__quality_alert_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_alert_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search_inherit_quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp.mrp_production_view_form_inherit_quality +#, python-format msgid "Quality Alert" msgstr "质量警报" -#. module: mrp_workorder +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot +msgid "Quality Alert Analysis" +msgstr "质量警报分析" + +#. modules: quality_mrp, quality_control, mrp_workorder #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__quality_alert_count +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_mrp.field_mrp_production__quality_alert_count msgid "Quality Alert Count" msgstr "质量警报次数" @@ -11553,28 +12187,116 @@ msgstr "质量警报次数" msgid "Quality Alert Stage" msgstr "质量警报阶段" +#. module: quality_control +#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action +#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage +msgid "Quality Alert Stages" +msgstr "质量警报阶段" + #. module: quality #: model:ir.model,name:quality.model_quality_alert_team msgid "Quality Alert Team" msgstr "质量警报团队" -#. module: quality -#: model:ir.model,name:quality.model_quality_check +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action +msgid "" +"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go " +"through." +msgstr "质量警报阶段定义质量警报应该经历的不同步骤。" + +#. module: quality_control +#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report +#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team +#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert +#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban +msgid "Quality Alerts" +msgstr "质量缺陷" + +#. modules: quality_mrp_workorder, quality_control +#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0 +#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.action_quality_check_wizard +#: model:ir.model,name:quality_mrp_workorder.model_quality_check +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_stock_move_line_detailed_operation_tree_inherit_quality +#, python-format msgid "Quality Check" msgstr "质量检查" -#. module: mrp_workorder +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot +msgid "Quality Check Analysis" +msgstr "质量检查分析" + +#. modules: quality_mrp, quality_control, mrp_workorder #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__quality_check_fail +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_mrp.field_mrp_production__quality_check_fail msgid "Quality Check Fail" msgstr "未通过" -#. module: mrp_workorder +#. modules: quality_mrp_workorder, quality_control +#: code:addons/quality_control/wizard/quality_check_wizard.py:0 +#: code:addons/quality_control/wizard/quality_check_wizard.py:0 +#: code:addons/quality_mrp_workorder/models/quality.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure +#, python-format +msgid "Quality Check Failed" +msgstr "质量检查失败" + +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page +msgid "Quality Check Picture" +msgstr "质量检查图片" + +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_lot__quality_check_qty +msgid "Quality Check Qty" +msgstr "质量检查数量" + +#. modules: quality_mrp, mrp_workorder #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__quality_check_todo +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_mrp.field_mrp_production__quality_check_todo msgid "Quality Check Todo" msgstr "待执行" -#. module: stock +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page +msgid "Quality Check:" +msgstr "质量检查:" + +#. modules: quality_mrp, quality_mrp_workorder, quality_control +#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0 +#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main +#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking +#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_production_lot +#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report +#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team +#: model:ir.actions.act_window,name:quality_mrp.quality_check_action_mo +#: model:ir.actions.act_window,name:quality_mrp_workorder.quality_check_action_wo +#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report +#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_production_lot_form_quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp.mrp_production_view_form_inherit_quality +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp_workorder.quality_check_view_search_inherit_mrp_workorder +#, python-format +msgid "Quality Checks" +msgstr "质量检查" + +#. module: quality_control +#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc +msgid "Quality Checks SPC" +msgstr "质量检查SPC" + +#. modules: stock, quality_control #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 +#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control #, python-format msgid "Quality Control" msgstr "质量管理" @@ -11584,21 +12306,49 @@ msgstr "质量管理" msgid "Quality Control Location" msgstr "质量管理位置" -#. module: quality -#: model:ir.model,name:quality.model_quality_point +#. module: sf_quality +#: model:ir.model,name:sf_quality.model_quality_point msgid "Quality Control Point" -msgstr "质量管理节点" +msgstr "质量控制点" + +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_control_point_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_control_point_qty +msgid "Quality Control Point Qty" +msgstr "质量控制点 数量" + +#. module: quality_control +#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action +msgid "Quality Control Points" +msgstr "质量管理点" #. module: quality #: model:ir.model,name:quality.model_quality_point_test_type msgid "Quality Control Test Type" msgstr "质量管理测试类型" +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_fail_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_fail_qty +msgid "Quality Fail Qty" +msgstr "质量不合格数量" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.oee_search_view msgid "Quality Losses" msgstr "质量损失" +#. module: quality_control +#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action +msgid "Quality Overview" +msgstr "质量概览" + +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_pass_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_pass_qty +msgid "Quality Pass Qty" +msgstr "质量合格数量" + #. module: mrp_workorder #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_routing_workcenter__quality_point_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__quality_point_ids @@ -11617,11 +12367,18 @@ msgid "" "Categories." msgstr "质量点将应用于所选产品类别中的每个产品。" -#. module: quality -#: model:ir.model.fields,help:quality.field_quality_point__product_ids +#. module: sf_quality +#: model:ir.model.fields,help:sf_quality.field_quality_point__product_ids msgid "Quality Point will apply to every selected Products." msgstr "质量点将应用于每个选定的产品。" +#. modules: quality_mrp_workorder, quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp_workorder.quality_point_view_search_inherit_mrp_workorder +msgid "Quality Points" +msgstr "质量点" + #. module: mrp_workorder #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__quality_state msgid "Quality State" @@ -11632,17 +12389,55 @@ msgstr "质量状态" msgid "Quality Tag" msgstr "质量标签" +#. module: quality_control +#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action +#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags +msgid "Quality Tags" +msgstr "质量标签" + #. module: quality #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_alert_view_search msgid "Quality Team" msgstr "品保团队" +#. module: quality_control +#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config +#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team +msgid "Quality Teams" +msgstr "质量团队" + +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action +msgid "" +"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n" +" according to the roles (teams) that need them." +msgstr "质量团队根据需要他们的角色(团队)对不同的质量警报/检查进行分组。" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_quality_control_worksheet msgid "Quality Worksheet" msgstr "质量工作表" -#. modules: mrp, stock +#. module: quality_control +#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet_internal +msgid "Quality Worksheet Internal Report" +msgstr "质量工作表 内部报告" + +#. module: quality_control +#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet +msgid "Quality Worksheet Report" +msgstr "质量工作表报告" + +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action +msgid "" +"Quality control points define the quality checks which should be\n" +" performed at each operation, for your different products." +msgstr "" +"质量控制点定义了在你的不同产品的每个操作中应该进行的质量检查。\n" +" 对你的不同产品,在每项操作中都要进行质量检查。" + +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warn_insufficient_qty_unbuild__quant_ids #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_adjustment_name__quant_ids #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_warning__quant_ids @@ -11677,7 +12472,7 @@ msgstr "已经确定的数量" msgid "Quantities To Reset" msgstr "要重置的数量" -#. modules: mrp, stock, mrp_workorder +#. modules: stock, mrp, mrp_workorder, quality_control #. openerp-web #: code:addons/mrp/static/src/components/bom_overview_table/mrp_bom_overview_table.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__product_qty @@ -11687,6 +12482,8 @@ msgstr "要重置的数量" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__qty_produced #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warn_insufficient_qty_unbuild__quantity #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder_additional_product__product_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_line +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_line #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__quantity #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_quantity__product_qty #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__product_qty @@ -11696,6 +12493,8 @@ msgstr "要重置的数量" #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category_capacity__quantity #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty__quantity #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty_scrap__quantity +#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__move_line +#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__move_line #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_line_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view @@ -11759,6 +12558,12 @@ msgstr "正在生产的数量" msgid "Quantity Reserved" msgstr "已预留数量" +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_tested +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested +msgid "Quantity Tested" +msgstr "测试数量" + #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__qty_remaining msgid "Quantity To Be Produced" @@ -11830,6 +12635,18 @@ msgstr "" "对于一个库存来说,这包括了将要到达这个库存的的这个位置,或其子位置的货物。\n" "另外,这包括了所有“内部”类型位置要到达的货物。" +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_tested +#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested +msgid "Quantity of product tested within the lot" +msgstr "批量内测试的产品数量" + +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_to_test +#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test +msgid "Quantity of product to test within the lot" +msgstr "批量内需要测试的产品数量" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quant__quantity msgid "" @@ -11860,6 +12677,12 @@ msgstr "使用当前组件库存可以生产的数量" msgid "Quantity that has already been reserved for this move" msgstr "已为这次调拨预留的数量" +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_to_test +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test +msgid "Quantity to Test" +msgstr "测试数量" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_lot_label_layout__label_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_label_layout__picking_quantity @@ -11888,12 +12711,17 @@ msgstr "量化" msgid "Quants cannot be created for consumables or services." msgstr "不可对消耗产品或服务进行数量统计。" +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__random +msgid "Randomly" +msgstr "随机" + #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__move_raw_ids msgid "Raw Moves" msgstr "原材料移动" -#. modules: mrp, stock, maintenance +#. modules: stock, mrp, maintenance #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_production__reservation_state__assigned #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_workorder__state__ready #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking__state__assigned @@ -12051,12 +12879,13 @@ msgid "" "in its BoM or child BoMs!" msgstr "递归错误!一个BOM的产品不应该在本身BOM或子BOM中!" -#. modules: stock, mrp, quality +#. modules: quality, mrp, quality_control, stock #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__code #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__name #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__name #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__name #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__name +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__name #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_procurement_group__name #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__reference #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__reference @@ -12071,7 +12900,7 @@ msgstr "递归错误!一个BOM的产品不应该在本身BOM或子BOM中!" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_tree_receipt_picking msgid "Reference" -msgstr "参考" +msgstr "编码" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__sequence_id @@ -12099,7 +12928,7 @@ msgid "" "Reference of the document that generated this production order request." msgstr "生成本生产订单的前置文档编号." -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #. openerp-web #: code:addons/mrp/static/src/components/bom_overview_table/mrp_bom_overview_table.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrp_bom @@ -12288,13 +13117,14 @@ msgstr "补货报告搜索" msgid "Report Type" msgstr "报告类型" -#. modules: mrp, stock, maintenance +#. modules: stock, mrp, maintenance, quality_control #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.maintenance_reporting #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_reports #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_reporting +#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_warehouse_report msgid "Reporting" -msgstr "报告" +msgstr "报表" #. modules: sf_manufacturing, maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__request_ids @@ -12364,7 +13194,7 @@ msgstr "保留方式" msgid "Reservations" msgstr "预留" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #. openerp-web #: code:addons/mrp/static/src/mrp_forecasted/forecasted_details.xml:0 #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_details.xml:0 @@ -12401,7 +13231,7 @@ msgstr "预留部分包装" msgid "Reserve before scheduled date" msgstr "在预定日期前预订" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__reserved_uom_qty #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_package_level__state__assigned #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view @@ -12454,7 +13284,7 @@ msgstr "资源模型" msgid "Resource Name" msgstr "资源名称" -#. modules: quality, stock, mrp_workorder, mrp, maintenance +#. modules: quality_control, stock, mrp, mrp_workorder, quality, maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__technician_user_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production_split_line__user_id @@ -12468,10 +13298,11 @@ msgstr "资源名称" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_alert_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search msgid "Responsible" msgstr "负责人" -#. modules: quality, stock, mrp_workorder, mrp, maintenance +#. modules: stock, mrp, mrp_workorder, quality, maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_user_id #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_user_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__activity_user_id @@ -12583,7 +13414,7 @@ msgstr "反向调拨" #. module: stock #: model:ir.actions.server,name:stock.action_revert_inventory_adjustment msgid "Revert Inventory Adjustment" -msgstr "" +msgstr "还原库存调整" #. module: quality #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__reason_id @@ -12596,7 +13427,7 @@ msgstr "根本原因" msgid "Root Cause for Quality Failure" msgstr "质量问题的根本原因" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #. openerp-web #: code:addons/mrp/static/src/components/bom_overview_table/mrp_bom_overview_table.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_option__route_id @@ -12703,7 +13534,7 @@ msgstr "基于产品的规则" msgid "Rules used" msgstr "使用的规则" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_procurement_compute #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_procurement_compute_mrp #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_procurement_compute @@ -12737,7 +13568,7 @@ msgstr "" msgid "SMS Confirmation" msgstr "短信确认" -#. modules: stock, mrp, quality +#. modules: quality, mrp, stock #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__message_has_sms_error @@ -12770,6 +13601,11 @@ msgstr "" msgid "Samsung Monitor 15\"" msgstr "三星显示器15\"" +#. module: quality_mrp_workorder +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp_workorder.quality_alert_view_form_inherit_mrp +msgid "Save" +msgstr "保存" + #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production_split_line__date msgid "Schedule Date" @@ -12785,7 +13621,7 @@ msgstr "提前安排制造订单以避免延误" msgid "Scheduled" msgstr "安排" -#. modules: mrp, stock, maintenance +#. modules: stock, mrp, maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__schedule_date #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__date_planned_start #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__date_planned @@ -12845,7 +13681,7 @@ msgstr "计划时间的第一部分运输即将进行。在此手动设定一个 msgid "Scheduling Information" msgstr "" -#. modules: mrp, stock, maintenance, mrp_workorder +#. modules: stock, mrp, maintenance, mrp_workorder #. openerp-web #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 @@ -12878,7 +13714,7 @@ msgstr "报废日期" msgid "Scrap Location" msgstr "报废位置" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__scrap_count #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__scrap_count #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__move_id @@ -12909,7 +13745,7 @@ msgstr "" "报废产品将从您的库存中移除。 该产品将\n" "出现于可用于报告目的之报废位置。" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__scrap_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form msgid "Scraps" @@ -13028,20 +13864,20 @@ msgstr "送到待出货区,再送货(2步发货)" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_delivery_sendcloud msgid "Sendcloud Connector" -msgstr "" +msgstr "Sendcloud 连接器" #. module: stock #: model:mail.template,description:stock.mail_template_data_delivery_confirmation msgid "" "Sent to the customers when orders are delivered, if the setting is enabled" -msgstr "" +msgstr "如果启用设置,将在订单交付后给客户送货。" #. module: stock #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__res_company__annual_inventory_month__9 msgid "September" msgstr "九月" -#. modules: sf_manufacturing, quality, sf_base, stock, mrp, maintenance +#. modules: sf_base, sf_manufacturing, stock, mrp, quality, maintenance #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 @@ -13276,7 +14112,7 @@ msgid "" "location if you subcontract the manufacturing operations." msgstr "如果在固定位置生产,则可在此处配置位置;如果您将生产作业转包,这可以是业务伙伴的位置。" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_mrp_configuration #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_config_settings #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_config @@ -13331,7 +14167,7 @@ msgstr "运输连接器允许计算准确的运输成本,打印运输标签和 #. module: stock #: model:mail.template,name:stock.mail_template_data_delivery_confirmation msgid "Shipping: Send by Email" -msgstr "" +msgstr "发货:通过电子邮件发送" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__code @@ -13343,7 +14179,7 @@ msgstr "缩写" msgid "Short name used to identify your warehouse" msgstr "利用简称来标识您的仓库" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__show_allocation #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__show_allocation msgid "Show Allocation" @@ -13372,7 +14208,7 @@ msgstr "显示检查可用" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__show_clear_qty_button msgid "Show Clear Qty Button" -msgstr "" +msgstr "显示清除Qty按钮" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__show_operations @@ -13401,6 +14237,12 @@ msgstr "显示预测的数量状态按钮" msgid "Show Lock/unlock buttons" msgstr "显示锁定/解锁按钮" +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__show_lot_text +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__show_lot_text +msgid "Show Lot Text" +msgstr "显示批次文本" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__show_lots_m2o msgid "Show Lots M2O" @@ -13446,7 +14288,7 @@ msgstr "在验证时显示接待报告" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__show_set_qty_button msgid "Show Set Qty Button" -msgstr "" +msgstr "显示设置数量按钮" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation__show_transfers @@ -13459,7 +14301,7 @@ msgstr "显示调拨" msgid "Show Validate" msgstr "显示验证" -#. modules: stock, mrp, quality, maintenance +#. modules: quality, mrp, maintenance, stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_unbuild_search_view @@ -13588,6 +14430,16 @@ msgstr "实木桌子。" msgid "Solved" msgstr "已解决" +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__fail +msgid "Some checks failed" +msgstr "一些检查失败" + +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__in_progress +msgid "Some checks to be done" +msgstr "要做的一些检查" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_unbuild.py:0 #, python-format @@ -13638,7 +14490,7 @@ msgid "" "order." msgstr "一些工单已经开始,您不能取消该制造订单的安排计划." -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__origin #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__origin msgid "Source" @@ -13652,7 +14504,7 @@ msgstr "来源" msgid "Source Document" msgstr "源单据" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: code:addons/stock/models/stock_rule.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__location_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__location_id @@ -13668,7 +14520,7 @@ msgstr "源位置" #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__location_usage #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__location_usage msgid "Source Location Type" -msgstr "" +msgstr "源位置类型" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.message_body @@ -13755,6 +14607,11 @@ msgstr "生产拆分" msgid "Stage" msgstr "阶段" +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_stage_view_tree +msgid "Stage Name" +msgstr "阶段名称" + #. module: maintenance #: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_stage_action msgid "Stages" @@ -13772,7 +14629,12 @@ msgstr "不锈钢螺丝" msgid "Stainless steel screw full (dia - 5mm, Length - 10mm)" msgstr "不锈钢螺丝满(直径-5毫米,长度-10毫米)" -#. modules: mrp, stock +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation +msgid "Standard Deviation" +msgstr "标准差" + +#. modules: stock, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search msgid "Starred" @@ -13796,23 +14658,25 @@ msgstr "开始" msgid "Start Date" msgstr "开始日期" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__state #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_quantity__state #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__state msgid "State" msgstr "状态" -#. modules: stock, mrp, quality +#. modules: quality, mrp, quality_control, stock #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__state #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__state #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__quality_state +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__quality_state #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__state #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__state #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__state #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__state #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_workorder_form_view_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search @@ -13824,7 +14688,7 @@ msgstr "状态" msgid "Status Changed" msgstr "状态已经更改" -#. modules: quality, stock, mrp_workorder, mrp, maintenance +#. modules: stock, mrp, mrp_workorder, quality, maintenance #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_state #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__activity_state #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__activity_state @@ -13918,9 +14782,9 @@ msgstr "库存位置" msgid "Stock Move" msgstr "库存移动" -#. module: mrp_workorder +#. modules: quality_control, mrp_workorder #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__move_line_id -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_check__move_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__move_line_id msgid "Stock Move Line" msgstr "库存移动明细" @@ -13929,7 +14793,7 @@ msgstr "库存移动明细" msgid "Stock Movements of Produced Goods" msgstr "生产货物的库存移动" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_mrp_unbuild_moves #: model:ir.actions.act_window,name:stock.stock_move_action #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__move_ids @@ -14071,7 +14935,7 @@ msgstr "库存供应商补货信息" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_replenishment_option msgid "Stock warehouse replenishment option" -msgstr "" +msgstr "仓库库存补货选项" #. module: mrp_workorder #: model:product.product,name:mrp_workorder.product_product_stool_1 @@ -14079,7 +14943,7 @@ msgstr "" #: model:product.product,name:mrp_workorder.product_product_stool_3 #: model:product.template,name:mrp_workorder.product_template_stool msgid "Stool" -msgstr "" +msgstr "夹头" #. module: mrp_workorder #: model:product.product,name:mrp_workorder.product_product_stool_foot_1 @@ -14087,7 +14951,7 @@ msgstr "" #: model:product.product,name:mrp_workorder.product_product_stool_foot_3 #: model:product.template,name:mrp_workorder.product_template_stool_foot msgid "Stool Foot" -msgstr "" +msgstr "转向球头" #. module: mrp_workorder #: model:product.product,name:mrp_workorder.product_product_stool_top_1 @@ -14095,7 +14959,7 @@ msgstr "" #: model:product.product,name:mrp_workorder.product_product_stool_top_3 #: model:product.template,name:mrp_workorder.product_template_stool_top msgid "Stool Top" -msgstr "" +msgstr "碳素钢板" #. module: stock #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__product_template__detailed_type__product @@ -14202,6 +15066,12 @@ msgstr "外包商" msgid "Subjects" msgstr "主题" +#. module: quality_mrp_workorder +#: code:addons/quality_mrp_workorder/models/quality.py:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "成功" + #. module: mrp_workorder #. openerp-web #: code:addons/mrp_workorder/static/src/components/menuPopup.xml:0 @@ -14272,14 +15142,16 @@ msgstr "" msgid "Tag" msgstr "标签" -#. modules: mrp, quality +#. modules: quality, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_tag__name #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_tag__name msgid "Tag Name" msgstr "标签名" -#. module: quality +#. modules: quality, quality_control #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__tag_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree msgid "Tags" msgstr "标签" @@ -14312,12 +15184,14 @@ msgstr "" msgid "Take a Picture" msgstr "" -#. modules: quality, maintenance +#. modules: quality, maintenance, quality_control #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__maintenance_team_id #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__team_id #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__team_id #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__team_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search msgid "Team" msgstr "团队" @@ -14326,19 +15200,21 @@ msgstr "团队" msgid "Team Members" msgstr "团队成员" -#. module: maintenance +#. modules: maintenance, quality_control #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form msgid "Team Name" msgstr "团队名称" -#. modules: quality, maintenance +#. modules: quality, maintenance, quality_control #: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.maintenance_team_action_settings #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_stage__team_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree msgid "Teams" msgstr "团队" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__show_allocation #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__show_allocation msgid "" @@ -14382,11 +15258,12 @@ msgid "" "displayed." msgstr "用于确定是否应显示按钮“验证”的技术字段。" -#. modules: quality, mrp_workorder +#. modules: quality, quality_control, mrp_workorder #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__test_type #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__test_type #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__test_type #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point_test_type__technical_name +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__test_type msgid "Technical name" msgstr "技术名称" @@ -14402,13 +15279,26 @@ msgstr "技术员" msgid "Template" msgstr "模板" -#. modules: quality, mrp_workorder +#. modules: quality, quality_control, mrp_workorder #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__test_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__test_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__test_type_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search msgid "Test Type" msgstr "测试类型" +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_tree +msgid "Testing % Within Lot" +msgstr "在批次内测试 %" + +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot +msgid "Testing Percentage Within Lot" +msgstr "在批次内测试百分比" + #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_routing_workcenter__worksheet_type__text msgid "Text" @@ -14584,6 +15474,10 @@ msgid "" " On the operation type you could e.g. specify if packing is needed by default,\n" " if it should show the customer." msgstr "" +"操作类型系统允许您分配每个库存\n" +" 操作一个特定类型,该类型将相应地改变其视图。\n" +" 在操作类型上,你可以指定默认情况下是否需要包装,\n" +" 如果它应该显示给客户。" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom_line__operation_id @@ -14848,7 +15742,7 @@ msgstr "没有要消耗的组件。 您仍然确定要继续吗?" msgid "There are no inventory adjustments to revert." msgstr "" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.action_mrp_unbuild_moves #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.stock_move_line_action msgid "There's no product move yet" @@ -14857,7 +15751,7 @@ msgstr "还没有产品移动" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.duplicated_sn_warning msgid "This SN is already in another location." -msgstr "" +msgstr "该序列号已存在于其他库存位置" #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0 @@ -14976,7 +15870,7 @@ msgstr "批次%(lot_name)s与产品%(product_name)s不兼容 " #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_tree_inventory_editable msgid "This lot/serial number is already in another location" -msgstr "" +msgstr "该批次/序列号已存在于其他库存位置" #. module: stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.stock_move_action @@ -15137,6 +16031,8 @@ msgid "" "Those products you added are tracked but lots/serials were not defined. Once applied those can't be changed.
\n" " Apply anyway?" msgstr "" +"您添加的那些产品将被跟踪,但批次/序列号未定义。一旦应用,这些就无法更改。
\n" +" 确认操作吗?" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__time_ids @@ -15203,14 +16099,16 @@ msgstr "提示:使用条形码加快库存作业" msgid "Tip: Use tablets in the shop to control manufacturing" msgstr "提示:在商店中使用平板电脑来控制生产" -#. modules: quality, mrp_workorder +#. modules: quality, quality_control, mrp_workorder #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__title #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__title +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__title #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.add_quality_check_from_tablet msgid "Title" -msgstr "称谓" +msgstr "名称" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__location_dest_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__location_dest_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view @@ -15227,7 +16125,7 @@ msgstr "至" msgid "To Apply" msgstr "待应用" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production_backorder_line__to_backorder #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation_line__to_backorder msgid "To Backorder" @@ -15252,7 +16150,7 @@ msgstr "待消耗" msgid "To Count" msgstr "(数量)" -#. modules: mrp, stock, maintenance +#. modules: stock, mrp, maintenance #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree_ready #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban @@ -15275,7 +16173,7 @@ msgstr "待启动" msgid "To Order" msgstr "订购" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_immediate_production_line__to_immediate #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_immediate_transfer_line__to_immediate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.stock_production_type_kanban @@ -15306,7 +16204,7 @@ msgstr "待处理" msgid "Today" msgstr "" -#. modules: stock, mrp, quality, maintenance +#. modules: quality, mrp, maintenance, stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_unbuild_search_view @@ -15316,6 +16214,11 @@ msgstr "" msgid "Today Activities" msgstr "今天的活动" +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control +msgid "Tolerance" +msgstr "偏差" + #. module: maintenance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban msgid "Top Priorities" @@ -15335,7 +16238,7 @@ msgstr "总时长" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_product_stock_tree msgid "Total Forecasted" -msgstr "" +msgstr "总预测数" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_product_stock_tree @@ -15374,7 +16277,7 @@ msgstr "待定的订单合计" msgid "Total Qty" msgstr "总数量" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__product_uom_qty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_tree msgid "Total Quantity" @@ -15425,7 +16328,7 @@ msgstr "实际总时间(分钟)" msgid "Total routes" msgstr "路线合计" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_picking_type_form_inherit_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form @@ -15489,12 +16392,14 @@ msgstr "通过创建可存储的产品来跟踪您的库存数量。" msgid "Tracked Products in Inventory Adjustment" msgstr "库存调整中的产品追溯" -#. modules: mrp, stock, mrp_workorder +#. modules: stock, mrp, mrp_workorder, quality_control #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_line__tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__product_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__has_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__product_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder_additional_product__product_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__product_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__tracking #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__tracking #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__tracking @@ -15508,12 +16413,13 @@ msgstr "追溯" msgid "Tracking Line" msgstr "追溯明细" -#. module: stock +#. modules: stock, quality_control #: model:ir.model,name:stock.model_stock_picking #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation_line__picking_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_immediate_transfer_line__picking_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__picking_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__picking_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form @@ -15531,7 +16437,7 @@ msgstr "调拨数量" msgid "Transfer to" msgstr "调拨到" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree_all #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__delivery_ids #: model:ir.ui.menu,name:stock.all_picking @@ -15612,7 +16518,7 @@ msgstr "手动触发" msgid "Try to add some incoming or outgoing transfers." msgstr "" -#. modules: mrp, stock, mrp_workorder, quality +#. modules: quality_control, stock, mrp, mrp_workorder, quality #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__type #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder_additional_product__type #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_barcode_rule__type @@ -15621,6 +16527,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.quality_check_workorder_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_point_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_point_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form msgid "Type" msgstr "类型" @@ -15639,7 +16546,7 @@ msgstr "" msgid "Type of Operation" msgstr "作业类型" -#. modules: quality, stock, mrp_workorder, mrp, maintenance +#. modules: stock, mrp, mrp_workorder, quality, maintenance #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_exception_decoration #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__activity_exception_decoration #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__activity_exception_decoration @@ -15736,7 +16643,7 @@ msgstr "未建立" msgid "Under Maintenance" msgstr "处于保养中" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #. openerp-web #: code:addons/mrp/static/src/components/bom_overview_control_panel/mrp_bom_overview_control_panel.xml:0 #: code:addons/stock/static/src/xml/stock_traceability_report_line.xml:0 @@ -15778,7 +16685,7 @@ msgstr "单位因子" msgid "Unit Price" msgstr "单价" -#. modules: mrp, stock, mrp_workorder +#. modules: stock, mrp, mrp_workorder, quality_control #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__product_uom_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_byproduct__product_uom_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_consumption_warning_line__product_uom_id @@ -15797,6 +16704,8 @@ msgstr "单价" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_tree_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_production_tree_view_planning +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.package_level_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_line_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_line_tree_detailed @@ -15821,7 +16730,7 @@ msgstr "计量单位是库存控制的量度单位" msgid "Unit of Measure Name" msgstr "计量单位名称" -#. modules: mrp, stock, mrp_workorder +#. modules: stock, mrp, mrp_workorder #: model:product.product,uom_name:mrp.product_product_computer_desk #: model:product.product,uom_name:mrp.product_product_computer_desk_bolt #: model:product.product,uom_name:mrp.product_product_computer_desk_head @@ -15891,7 +16800,7 @@ msgstr "计量单位" msgid "Unknown Pack" msgstr "未知包裹" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form msgid "Unlock" @@ -15934,7 +16843,7 @@ msgstr "计划外订单" msgid "Unread Messages" msgstr "未读消息" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #. openerp-web #: code:addons/mrp/static/src/mrp_forecasted/forecasted_details.xml:0 #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_details.xml:0 @@ -15954,7 +16863,7 @@ msgstr "取消保留" msgid "Unscheduled" msgstr "未安排" -#. modules: mrp, stock, mrp_workorder +#. modules: stock, mrp, mrp_workorder #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_check__component_uom_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__product_uom #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_uom_form_action @@ -16011,7 +16920,7 @@ msgstr "" msgid "Upload your PDF file." msgstr "上传PDF文件." -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_production__priority__1 #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_move__priority__1 #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking__priority__1 @@ -16122,7 +17031,7 @@ msgstr "用在看板视图" msgid "Used to order the 'All Operations' kanban view" msgstr "用于订购“所有作业”看板视图" -#. modules: sf_manufacturing, mrp, stock, quality +#. modules: stock, sf_manufacturing, mrp, quality #: model:ir.model,name:sf_manufacturing.model_res_users #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_productivity__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_request_count__user_id @@ -16163,10 +17072,12 @@ msgstr "验证" msgid "Valid" msgstr "有效" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp, quality_control, quality_mrp_workorder #: model:ir.actions.server,name:stock.action_validate_picking #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_backorder_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp_workorder.quality_check_view_form_tablet_inherit_quality #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form msgid "Validate" @@ -16196,7 +17107,7 @@ msgstr "变体计数" msgid "Variant:" msgstr "" -#. modules: stock, quality, maintenance +#. modules: quality, maintenance, stock #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__partner_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search @@ -16221,7 +17132,7 @@ msgstr "供应商位置" msgid "Vendor Reference" msgstr "供应商参考" -#. modules: mrp, quality +#. modules: quality, mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_document__priority__3 #: model:ir.model.fields.selection,name:quality.selection__quality_alert__priority__3 msgid "Very High" @@ -16281,7 +17192,7 @@ msgstr "可见的天数" msgid "Visibility Days applied on the manufacturing routes." msgstr "可见天数应用在制造路线。" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_production__reservation_state__confirmed #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking__state__confirmed #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.stock_production_type_kanban @@ -16298,13 +17209,13 @@ msgstr "正在等待" msgid "Waiting Another Move" msgstr "等待其它移动" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_production__reservation_state__waiting #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking__state__waiting msgid "Waiting Another Operation" msgstr "等待其它作业" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_move__state__confirmed #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_kanban msgid "Waiting Availability" @@ -16336,7 +17247,7 @@ msgstr "等待组件" msgid "Waiting the previous work order, planned from %(start)s to %(end)s" msgstr "等待上一个工单,安排从%(start)s到%(end)s" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model,name:stock.model_stock_warehouse #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__warehouse_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__warehouse_id @@ -16403,7 +17314,7 @@ msgstr "仓库视图位置" msgid "Warehouse's Routes" msgstr "仓库的路线" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #. openerp-web #: code:addons/mrp/static/src/components/bom_overview_control_panel/mrp_bom_overview_control_panel.xml:0 #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_warehouse_filter.xml:0 @@ -16439,7 +17350,7 @@ msgstr "报废数量不足发出警告" msgid "Warn Insufficient Unbuild Quantity" msgstr "拆解数量短缺警告" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_bom.py:0 code:addons/mrp/models/mrp_bom.py:0 #: code:addons/mrp/models/mrp_bom.py:0 #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 @@ -16465,7 +17376,9 @@ msgstr "警告" msgid "Warning Duplicated SN" msgstr "" -#. module: stock +#. modules: stock, quality_control +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message +#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__warning_message #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_option__warning_message msgid "Warning Message" msgstr "警告消息" @@ -16481,7 +17394,7 @@ msgstr "拣货的警告" msgid "Warning!" msgstr "警告!" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search @@ -16509,7 +17422,7 @@ msgstr "波次调拨" msgid "Wear Layer" msgstr "耐磨层" -#. modules: stock, mrp, quality +#. modules: quality, mrp, stock #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__website_message_ids @@ -16523,7 +17436,7 @@ msgstr "耐磨层" msgid "Website Messages" msgstr "网站消息" -#. modules: stock, mrp, quality +#. modules: quality, mrp, stock #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_unbuild__website_message_ids @@ -16537,6 +17450,11 @@ msgstr "网站消息" msgid "Website communication history" msgstr "网上沟通记录" +#. module: quality_control +#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__week +msgid "Weeks" +msgstr "周" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_type__base_weight msgid "Weight" @@ -16545,7 +17463,7 @@ msgstr "重量" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_package_type__base_weight msgid "Weight of the package type" -msgstr "" +msgstr "某包装类型的重量" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_type__weight_uom_name @@ -16568,7 +17486,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_replenishment_info__wh_replenishment_option_ids msgid "Wh Replenishment Option" -msgstr "" +msgstr "WH 补货规则 " #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__picking_type_id @@ -16686,7 +17604,7 @@ msgstr "当虚拟库存小于最小数量,系统生成补货以便令数量的 #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_rule__propagate_carrier msgid "When ticked, carrier of shipment will be propagated." -msgstr "" +msgstr "当被打勾时,运输承运商将被传播。" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_rule__propagate_cancel @@ -16703,6 +17621,10 @@ msgid "" " * Always: a backorder is automatically created for the remaining products\n" " * Never: remaining products are cancelled" msgstr "" +"在验证转账时:\n" +" *询问:要求用户选择是否要对剩余产品进行延期订购\n" +" * 总是:为剩余的产品自动创建延迟订单\n" +" * 从不:剩余的产品被取消" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__owner_id @@ -16749,6 +17671,11 @@ msgstr "" msgid "Wizard" msgstr "向导" +#. module: quality_control +#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check_wizard +msgid "Wizard for Quality Check Pop Up" +msgstr "弹出的质量检查向导" + #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_consumption_warning msgid "" @@ -16782,7 +17709,6 @@ msgstr "木板" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__name #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_capacity__workcenter_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_alert__workcenter_id -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_check__workcenter_id #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_maintenance_equipment__workcenter_id #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_mrp_routing_workcenter__workcenter_id #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_mrp_workcenter_productivity__workcenter_id @@ -16869,7 +17795,7 @@ msgstr "工单依赖" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.quality_point_view_form_inherit_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.quality_point_view_tree msgid "Work Order Operation" -msgstr "工单作业" +msgstr "执行单元" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.res_config_settings_view_form @@ -17038,6 +17964,16 @@ msgstr "工作记录表" msgid "Worksheet Page" msgstr "工作记录表页面" +#. module: quality_control +#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report +msgid "Worksheet Report - External (PDF)" +msgstr "工作表报告 - 外部 (PDF)" + +#. module: quality_control +#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report_internal +msgid "Worksheet Report - Internal (PDF)" +msgstr "工作表报告 - 内部 (PDF)" + #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__worksheet_type msgid "Worksheet Type" @@ -17604,6 +18540,14 @@ msgstr "" msgid "You did not set a lot/serial number for the final product" msgstr "请提供产品的批号/序列号" +#. module: quality_mrp_workorder +#: code:addons/quality_mrp_workorder/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You first need to complete the Quality Check using the Tablet View before " +"marking the Operation as Done." +msgstr "你首先需要使用平板电脑视图完成质量检查,然后将操作标记为完成。" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:0 #, python-format @@ -17678,6 +18622,13 @@ msgstr "您只能退回已完成的拣货。" msgid "You may only return one picking at a time." msgstr "您每次只能退回一次拣货。" +#. module: quality_control +#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0 +#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0 +#, python-format +msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s." +msgstr "您的测量值为 %.2f %s,且该值应在 %.2f 和 %.2f %s 之间。" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format @@ -17686,6 +18637,12 @@ msgid "" "components" msgstr "您必须表明至少有一个组件的消耗量不为零" +#. module: quality_control +#: code:addons/quality_control/wizard/quality_check_wizard.py:0 +#, python-format +msgid "You must provide a picture before validating" +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format @@ -17799,11 +18756,14 @@ msgstr "您对此产品仍然有一些取消归档的重新排序规则。 请 msgid "You still have some product in locations %s" msgstr "您仍然有一些产品在%s的位置" -#. module: mrp_workorder +#. modules: quality_mrp, quality_control, mrp_workorder #: code:addons/mrp_workorder/models/mrp_workorder.py:0 #: code:addons/mrp_workorder/models/mrp_workorder.py:0 #: code:addons/mrp_workorder/models/mrp_workorder.py:0 #: code:addons/mrp_workorder/models/mrp_workorder.py:0 +#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:0 +#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:0 +#: code:addons/quality_mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format msgid "You still need to do the quality checks!" msgstr "请先进行质量检查!" @@ -17984,7 +18944,7 @@ msgstr "组件" msgid "copy paste a list and/or use Generate" msgstr "复制粘贴列表和/或使用 \"生成\"" -#. modules: mrp, stock, maintenance +#. modules: stock, mrp, maintenance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_product_template_form_inherited @@ -18051,7 +19011,7 @@ msgstr "例如:物理位置" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_type_form msgid "e.g. Receptions" -msgstr "" +msgstr "例如:接待" #. module: maintenance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form @@ -18063,6 +19023,11 @@ msgstr "例如:屏幕不工作" msgid "e.g. Spare Stock" msgstr "例如:备用库存" +#. module: quality_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form +msgid "e.g. The QA Masters" +msgstr "例如:QA大师" + #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_location_route_form_view msgid "e.g. Two-steps reception" @@ -18074,7 +19039,7 @@ msgstr "例如:两步接收" msgid "expected duration" msgstr "预计期限" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.stock_warn_insufficient_qty_unbuild_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_warn_insufficient_qty_scrap_form_view msgid "from location" @@ -18164,7 +19129,7 @@ msgstr "" msgid "minutes" msgstr "分钟" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.exception_on_mo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.exception_on_picking msgid "of" @@ -18231,7 +19196,7 @@ msgstr "拆分" msgid "" "the warehouse to consider for the route selection on the next procurement " "(if any)." -msgstr "" +msgstr "仓库在下一次采购(如有)时考虑路线选择。" #. module: mrp_workorder #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_propose_change__title @@ -18531,7 +19496,7 @@ msgstr "" msgid "内径[mm]" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields.selection,name:sf_manufacturing.selection__product_category__type__刀具 #: model:ir.ui.menu,name:sf_base.menu_sf_cutting_tool msgid "刀具" @@ -18576,7 +19541,7 @@ msgstr "" msgid "刀具最大长度" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.actions.act_window,name:sf_base.action_sf_cutting_tool_material #: model:ir.model,name:sf_base.model_sf_cutting_tool_material #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__mrs_cutting_tool_material_id @@ -18678,7 +19643,7 @@ msgstr "" msgid "刀杆编码" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_functional_cutting_tool__mrs_cutting_tool_cutterhandle_model_ids #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_sf_cnc_processing__cutting_tool_handle_type msgid "刀柄型号" @@ -18724,7 +19689,7 @@ msgstr "" msgid "刀盘编码" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__bar_blade_number #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__integral_blade_number #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__pad_blade_number @@ -18789,7 +19754,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:sf_manufacturing.model_mrp_production #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_sf_tray__production_id msgid "制造订单" -msgstr "" +msgstr "生产订单" #. module: sf_manufacturing #: model:ir.model.fields.selection,name:sf_manufacturing.selection__mrp_routing_workcenter__routing_type__前置三元定位检测 @@ -18840,7 +19805,7 @@ msgstr "" msgid "功能刀具类型" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.actions.act_window,name:sf_base.sf_functional_fixture_view_act #: model:ir.model,name:sf_base.model_sf_functional_fixture #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_mrp_workorder__functional_fixture_id @@ -18861,7 +19826,7 @@ msgstr "" msgid "功能夹具类别" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.actions.act_window,name:sf_base.sf_functional_fixture_type_view_act #: model:ir.model,name:sf_base.model_sf_functional_fixture_type #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_functional_fixture__type_id @@ -18897,7 +19862,7 @@ msgstr "" msgid "加工深度(Z)" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__blade_hardness #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_product__cutting_tool_working_hardness #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_template__cutting_tool_working_hardness @@ -18914,7 +19879,7 @@ msgstr "" msgid "加工类型" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_machine_tool__precision #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_machine_tool_type__precision #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_product__model_machining_precision @@ -18992,7 +19957,7 @@ msgstr "" msgid "厂家型号" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields.selection,name:sf_manufacturing.selection__product_category__type__原材料 #: model:ir.ui.menu,name:sf_base.menu_sf_production_materials_1 msgid "原材料" @@ -19043,7 +20008,7 @@ msgstr "" msgid "合格" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, maintenance, sf_base, sf_plan_management +#. modules: sf_base, sf_plan_management, sf_manufacturing, maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__name #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_material__name #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__name @@ -19080,7 +20045,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sf_base.sf_production_process_category_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sf_base.view_sf_tray_search msgid "名称" -msgstr "" +msgstr "设备名称" #. module: sf_base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sf_base.search_sf_processing_technology_view @@ -19134,7 +20099,7 @@ msgstr "" msgid "员工" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base, sf_plan_management +#. modules: sf_base, sf_plan_management, sf_manufacturing #: model:ir.actions.act_window,name:sf_base.action_sf_machine_brand #: model:ir.model,name:sf_base.model_sf_machine_brand #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__mrs_machine_brand_id @@ -19232,7 +20197,7 @@ msgstr "" msgid "坯料高度(mm)" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base, sf_plan_management +#. modules: sf_base, sf_plan_management, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_machine_tool__type_id #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_mrp_workorder__product_tmpl_id_materials_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_product__cutting_tool_model_id @@ -19280,7 +20245,7 @@ msgstr "" msgid "基础设置" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base, sf_plan_management +#. modules: sf_base, sf_plan_management, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_material__remark #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_type__remark #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_fixture_material__remark @@ -19350,13 +20315,13 @@ msgstr "" msgid "外径[mm]" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields.selection,name:sf_manufacturing.selection__product_category__type__夹具 #: model:ir.ui.menu,name:sf_base.menu_sf_fixture msgid "夹具" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.actions.act_window,name:sf_base.sf_fixture_model_view_act #: model:ir.model,name:sf_base.model_sf_fixture_model #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_product__fixture_model_id @@ -19368,7 +20333,7 @@ msgstr "" msgid "夹具型号" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.actions.act_window,name:sf_base.sf_fixture_material_view_act #: model:ir.model,name:sf_base.model_sf_fixture_material #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_fixture_model__fixture_material_id @@ -19381,7 +20346,7 @@ msgstr "" msgid "夹具物料" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_fixture_model__fixture_material_type #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_product__fixture_material_type #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_template__fixture_material_type @@ -19403,7 +20368,7 @@ msgstr "" msgid "夹头编码" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_fixture_model__clamp_workpiece_width_max #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_product__fixture_clamp_workpiece_width_max #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_template__fixture_clamp_workpiece_width_max @@ -19415,21 +20380,21 @@ msgstr "" msgid "夹持工件最大尺寸[mm]" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_fixture_model__clamp_workpiece_diameter_max #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_product__fixture_clamp_workpiece_diameter_max #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_template__fixture_clamp_workpiece_diameter_max msgid "夹持工件直径MAX[mm]" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_fixture_model__clamp_workpiece_length_max #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_product__fixture_clamp_workpiece_length_max #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_template__fixture_clamp_workpiece_length_max msgid "夹持工件长度MAX[mm]" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_fixture_model__clamp_workpiece_height_max #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_product__fixture_clamp_workpiece_height_max #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_template__fixture_clamp_workpiece_height_max @@ -19519,7 +20484,8 @@ msgstr "" msgid "工件负载" msgstr "" -#. module: sf_manufacturing +#. modules: sf_manufacturing, mrp_workorder +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_check__workcenter_id #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_mrp_workorder__workcenter_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sf_manufacturing.form_sf_model_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sf_manufacturing.view_mrp_routing_workcenter_form_inherit_sf @@ -19623,7 +20589,7 @@ msgstr "" msgid "工单计划" msgstr "工单计划" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base, sf_plan_management +#. modules: sf_base, sf_plan_management, sf_manufacturing #: model:ir.model,name:sf_base.model_sf_processing_order #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_processing_technology__processing_order_ids #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_production_process__processing_order_ids @@ -19678,7 +20644,7 @@ msgstr "" msgid "年计划停机时长" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base, sf_plan_management +#. modules: sf_plan_management, sf_manufacturing, sf_base #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_sf_cnc_processing__sequence_number #: model:ir.model.fields,field_description:sf_plan_management.field_sf_work_log_setting__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sf_base.sf_materials_model_form @@ -19753,7 +20719,7 @@ msgstr "" msgid "打印标签" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.actions.act_window,name:sf_base.action_sf_tray #: model:ir.model,name:sf_manufacturing.model_sf_tray #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_mrp_production__tray_ids @@ -19822,7 +20788,7 @@ msgstr "" msgid "排程状态" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_fixture_model__port_type #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_product__fixture_port_type #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_template__fixture_port_type @@ -19990,7 +20956,7 @@ msgstr "" msgid "更新时间" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_fixture_model__maximum_clamping_force #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_mrp_workorder__maximum_clamping_force #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_product__fixture_maximum_clamping_force @@ -20003,7 +20969,7 @@ msgstr "" msgid "最大寿命值" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_fixture_model__maximum_carrying_weight #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_mrp_workorder__maximum_carrying_weight #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_product__fixture_maximum_carrying_weight @@ -20026,7 +20992,7 @@ msgstr "" msgid "月计划停机时长" msgstr "" -#. modules: maintenance, sf_base +#. modules: sf_base, maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__active #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_fixture_material__active #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_functional_fixture_type__active @@ -20043,7 +21009,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_production_process_parameter__active #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_tray__active msgid "有效" -msgstr "" +msgstr "启用" #. module: sf_base #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_functional_cutting_tool__effective_blade_length @@ -20088,7 +21054,7 @@ msgstr "" msgid "机台号(原设备编码)" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.actions.act_window,name:sf_base.action_sf_machine_tool #: model:ir.model,name:sf_base.model_sf_machine_tool #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_machine_tool_type__machine_tool_id @@ -20156,7 +21122,7 @@ msgstr "" msgid "机床高度(mm)" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.actions.act_window,name:sf_base.sf_production_materials #: model:ir.model,name:sf_base.model_sf_production_materials #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_mrp_workorder__product_tmpl_id_materials_id @@ -20173,7 +21139,7 @@ msgstr "" msgid "材料名" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.actions.act_window,name:sf_base.sf_materials_model #: model:ir.model,name:sf_base.model_sf_materials_model #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__mrs_materials_model_id @@ -20211,7 +21177,7 @@ msgstr "" msgid "查看日历" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__handle_standard_speed #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_product__cutting_tool_standard_speed #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_template__cutting_tool_standard_speed @@ -20224,7 +21190,7 @@ msgstr "" msgid "标签" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__handle_detection_hardness #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_product__cutting_tool_detection_hardness #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_template__cutting_tool_detection_hardness @@ -20236,7 +21202,7 @@ msgstr "" msgid "检测确认" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__handle_detection_accuracy #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_product__cutting_tool_detection_accuracy #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_template__cutting_tool_detection_accuracy @@ -20319,7 +21285,7 @@ msgstr "" msgid "模型高[mm]" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sf_base.search_sf_machine_brand_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sf_base.search_sf_machine_control_system_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sf_base.search_sf_machine_tool_category_view @@ -20328,7 +21294,7 @@ msgstr "" msgid "模糊搜索" msgstr "" -#. modules: sf_plan_management, sf_base +#. modules: sf_base, sf_plan_management #: model:ir.model.fields.selection,name:sf_base.selection__sf_machine_tool__state__正常 #: model:ir.model.fields.selection,name:sf_plan_management.selection__sf_procedure_equipment_resource_setting__status__正常 msgid "正常" @@ -20407,14 +21373,14 @@ msgstr "" msgid "物料高度" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__chuck_feature #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_product__cutting_tool_feature #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_template__cutting_tool_feature msgid "特性" msgstr "" -#. modules: sf_plan_management, sf_base +#. modules: sf_base, sf_plan_management #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_tray__state #: model:ir.model.fields,field_description:sf_plan_management.field_sf_work_log_setting__status #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sf_base.view_sf_tray_search @@ -20440,7 +21406,7 @@ msgstr "" msgid "班次结束时间" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_plan_management +#. modules: sf_plan_management, sf_manufacturing #: model:ir.actions.act_window,name:sf_manufacturing.sf_production_line_act #: model:ir.model,name:sf_manufacturing.model_sf_production_line #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_mrp_workcenter__production_line_id @@ -20452,7 +21418,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sf_manufacturing.sf_production_line_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sf_plan_management.sf_procedure_equipment_resource_setting_form msgid "生产线" -msgstr "生产线" +msgstr "" #. module: sf_manufacturing #: model:ir.actions.act_window,name:sf_manufacturing.mrp_workcenter_kanban_action1 @@ -20547,7 +21513,7 @@ msgstr "" msgid "精度[mm]" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__bar_accuracy #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__blade_accuracy #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__pad_accuracy @@ -20559,14 +21525,14 @@ msgstr "" #. module: sf_manufacturing #: model:ir.model,name:sf_manufacturing.model_maintenance_request msgid "维保计划" -msgstr "" +msgstr "保养请求" #. module: sf_manufacturing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sf_manufacturing.mrp_production_view_form_inherit_maintenance msgid "维修请求" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base, sf_plan_management +#. modules: sf_base, sf_plan_management, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_material__code #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__code #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_type__code @@ -20631,7 +21597,7 @@ msgstr "" msgid "编程状态" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.actions.act_window,name:sf_base.sf_multi_mounting_type_view_act #: model:ir.model,name:sf_base.model_sf_multi_mounting_type #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_fixture_model__multi_mounting_type_id @@ -20673,7 +21639,7 @@ msgstr "" msgid "虎钳托盘型号" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_fixture_model__screw_size #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_product__fixture_screw_size #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_template__fixture_screw_size @@ -20686,7 +21652,7 @@ msgstr "" msgid "行业编码" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.actions.act_window,name:sf_base.sf_production_process #: model:ir.model,name:sf_base.model_sf_production_process #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_processing_order__production_process_id @@ -20755,7 +21721,7 @@ msgstr "" msgid "装夹" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_fixture_model__clamping_way #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_product__fixture_clamping_way #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_template__fixture_clamping_way @@ -20797,7 +21763,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_mrp_workcenter__equipment_id #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_maintenance_title msgid "设备" -msgstr "" +msgstr "设备" #. module: sf_plan_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sf_plan_management.sf_procedure_equipment_resource_setting_form @@ -20817,12 +21783,12 @@ msgstr "" #. module: maintenance #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_request msgid "设备管理" -msgstr "" +msgstr "维保" #. module: maintenance #: model:ir.model,name:maintenance.model_maintenance_equipment_category msgid "设备类别" -msgstr "" +msgstr "维护设备类别" #. module: sf_manufacturing #: code:addons/sf_manufacturing/models/stock.py:0 @@ -20847,6 +21813,11 @@ msgstr "" msgid "请先完成上一步工单" msgstr "" +#. module: quality_control +#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check +msgid "质量缺陷单" +msgstr "质量缺陷单" + #. module: sf_base #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_functional_fixture__transfer_tray_model_ids msgid "转接板(锁板)托盘型号" @@ -20869,7 +21840,7 @@ msgstr "" msgid "轴数" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_fixture_model__through_hole_size #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_product__fixture_through_hole_size #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_template__fixture_through_hole_size @@ -20887,21 +21858,26 @@ msgstr "" msgid "进给速度(mm/min)" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. module: sf_quality +#: model:ir.model.fields,field_description:sf_quality.field_quality_point__product_ids +msgid "适用产品" +msgstr "" + +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__mrs_cutting_tool_model_blade_cutter_bar_ids #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_product__cutting_tool_cutter_bar_ids #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_template__cutting_tool_cutter_bar_ids msgid "适用刀杆型号" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__mrs_cutting_tool_model_chuck_handle_model_ids #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_product__cutting_tool_handle_model_ids #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_template__cutting_tool_handle_model_ids msgid "适用刀柄型号" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__mrs_cutting_tool_model_bar_blade_ids #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__mrs_cutting_tool_model_pad_blade_ids #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_product__cutting_tool_blade_ids @@ -20909,21 +21885,21 @@ msgstr "" msgid "适用刀片型号" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__mrs_cutting_tool_model_blade_cutter_pad_ids #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_product__cutting_tool_cutter_pad_ids #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_template__cutting_tool_cutter_pad_ids msgid "适用刀盘型号" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__mrs_cutting_tool_model_handle_chuck_model_ids #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_product__cutting_tool_chuck_model_ids #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_template__cutting_tool_chuck_model_ids msgid "适用夹头型号" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_fixture_model__apply_machine_tool_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_product__fixture_apply_machine_tool_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_template__fixture_apply_machine_tool_type_id @@ -20936,7 +21912,7 @@ msgstr "" msgid "适用材料" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__bar_scope #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__integral_scope #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__pad_scope @@ -21008,7 +21984,7 @@ msgstr "" msgid "重量(kg)" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_fixture_model__weight #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_product__tool_weight #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_template__tool_weight @@ -21114,7 +22090,7 @@ msgstr "" msgid "颜色" msgstr "" -#. modules: sf_manufacturing, sf_base +#. modules: sf_base, sf_manufacturing #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_fixture_model__driving_way #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_product__fixture_driving_way #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_product_template__fixture_driving_way diff --git a/sf_quality/__init__.py b/sf_quality/__init__.py new file mode 100644 index 00000000..8134f974 --- /dev/null +++ b/sf_quality/__init__.py @@ -0,0 +1,4 @@ +# -*- encoding: utf-8 -*- +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. + +from . import models diff --git a/sf_quality/__manifest__.py b/sf_quality/__manifest__.py new file mode 100644 index 00000000..12937909 --- /dev/null +++ b/sf_quality/__manifest__.py @@ -0,0 +1,34 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. +{ + 'name': '机企猫智能工厂 质量管理', + 'version': '1.0', + 'summary': 'sf_quality', + 'sequence': 16, + 'description': """ +这是一个用于机企猫质量管理的模块 +==================== + """, + 'category': 'sf', + 'author': 'jikimo', + 'website': 'https://sf.cs.jikimo.com', + # 此处依赖sf_manufacturing是因为我要重写其中的一个字段operation_id的string,故需要sf_manufacturing先安装 + 'depends': ['quality_control', 'sf_manufacturing'], + 'data': [ + 'views/view.xml' + ], + + 'assets': { + + 'web.assets_qweb': [ + ], + 'web.assets_backend': [ + ], + + }, + + 'installable': True, + 'application': True, + # 'auto_install': False, + 'license': 'LGPL-3', +} diff --git a/sf_quality/models/__init__.py b/sf_quality/models/__init__.py new file mode 100644 index 00000000..79a87b7d --- /dev/null +++ b/sf_quality/models/__init__.py @@ -0,0 +1,4 @@ +# -*- encoding: utf-8 -*- +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. + +from . import custom_quality diff --git a/sf_quality/models/custom_quality.py b/sf_quality/models/custom_quality.py new file mode 100644 index 00000000..4e323d73 --- /dev/null +++ b/sf_quality/models/custom_quality.py @@ -0,0 +1,15 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +from odoo import models, fields, api, _ + + +class SfQualityPoint(models.Model): + _inherit = 'quality.point' + + product_ids = fields.Many2many( + 'product.product', string='适用产品', + domain="[('type', 'in', ('product', 'consu')), '|', ('company_id', '=', False), ('company_id', '=', company_id)]", + help="Quality Point will apply to every selected Products.") + # picking_type_ids = fields.Many2many( + # 'stock.picking.type', string='执行节点', required=True, check_company=True) + + diff --git a/sf_quality/security/ir.model.access.csv b/sf_quality/security/ir.model.access.csv new file mode 100644 index 00000000..e69de29b diff --git a/sf_quality/views/view.xml b/sf_quality/views/view.xml new file mode 100644 index 00000000..136374a9 --- /dev/null +++ b/sf_quality/views/view.xml @@ -0,0 +1,34 @@ + + + + + quality.alert.view.tree + quality.alert + + + + + + + + + + + + + + + + + + + 质量缺陷单 + quality.alert + kanban,tree,form,pivot,graph,calendar + +

+ Create a new quality alert +

+
+
+
diff --git a/sf_tool_management/__manifest__.py b/sf_tool_management/__manifest__.py index c6ec3191..10813c3d 100644 --- a/sf_tool_management/__manifest__.py +++ b/sf_tool_management/__manifest__.py @@ -10,7 +10,7 @@ """, 'category': 'sf', 'website': 'https://www.sf.jikimo.com', - 'depends': ['account', 'sf_base', 'mrp'], + 'depends': ['account', 'sf_base', 'mrp', 'sf_manufacturing'], 'data': [ #'security/group_security.xml', 'security/ir.model.access.csv', diff --git a/sf_tool_management/models/base.py b/sf_tool_management/models/base.py index 596e54bb..7f8b9323 100644 --- a/sf_tool_management/models/base.py +++ b/sf_tool_management/models/base.py @@ -123,20 +123,20 @@ class FunctionalToolWarning(models.Model): image = fields.Binary('图片', readonly=True) # 功能刀具预警 特有字段 - install_tool_time = fields.Char("装刀时间", readonly=True) - outbound_time = fields.Char('出库时间', readonly=True) - on_board_time = fields.Char('上机时间', readonly=True) - machine_tool_code = fields.Char('机台号', readonly=True) - cutting_tool_code = fields.Char('刀位号', readonly=True) - idle_time = fields.Char('闲置时长', readonly=True) - alarm_value = fields.Char('报警值', readonly=True) - used_value = fields.Char('已使用值', readonly=True) - alarm_type = fields.Char('报警类型', readonly=True) - alarm_time = fields.Char('报警时间', readonly=True) - dispose_user = fields.Char('处理人', readonly=True) - dispose_time = fields.Char('处理时间', readonly=True) - dispose_func = fields.Char('处理方法/措施', readonly=True) - remark = fields.Char('备注', readonly=True) + install_tool_time = fields.Char("装刀时间", readonly=False) + outbound_time = fields.Char('出库时间', readonly=False) + on_board_time = fields.Char('上机时间', readonly=False) + machine_tool_code = fields.Char('机台号', readonly=False) + cutting_tool_code = fields.Char('刀位号', readonly=False) + idle_time = fields.Char('闲置时长', readonly=False) + alarm_value = fields.Char('报警值', readonly=False) + used_value = fields.Char('已使用值', readonly=False) + alarm_type = fields.Char('报警类型', readonly=False) + alarm_time = fields.Char('报警时间', readonly=False) + dispose_user = fields.Char('处理人', readonly=False) + dispose_time = fields.Char('处理时间', readonly=False) + dispose_func = fields.Char('处理方法/措施', readonly=False) + remark = fields.Char('备注', readonly=False) @api.onchange('functional_cutting_tool_id') def onchange_functional_cutting_tool_id(self): @@ -197,16 +197,16 @@ class RealTimeDistributionOfFunctionalTools(models.Model): image = fields.Binary('图片', readonly=True) # 功能刀具实时分布 - tool_stock_num = fields.Char(string='刀具房库存数量', readonly=True) - side_shelf_num = fields.Char(string='线边货架货架数量', readonly=True) - on_tool_stock_num = fields.Char(string='机内刀库库存数量', readonly=True) - tool_stock_total = fields.Char(string='合计', readonly=True) - return_reuse_num_re = fields.Char(string='归还再用数量(精)', readonly=True) - return_reuse_num_co = fields.Char(string='归还再用数量(粗)', readonly=True) - return_processing_num = fields.Char(string='归还需磨削数量', readonly=True) - return_total = fields.Char(string='合计', readonly=True) - total = fields.Char(string='总计', readonly=True) - remark = fields.Char(string='备注/说明', readonly=True) + tool_stock_num = fields.Char(string='刀具房库存数量', readonly=False) + side_shelf_num = fields.Char(string='线边货架货架数量', readonly=False) + on_tool_stock_num = fields.Char(string='机内刀库库存数量', readonly=False) + tool_stock_total = fields.Char(string='合计', readonly=False) + return_reuse_num_re = fields.Char(string='归还再用数量(精)', readonly=False) + return_reuse_num_co = fields.Char(string='归还再用数量(粗)', readonly=False) + return_processing_num = fields.Char(string='归还需磨削数量', readonly=False) + return_total = fields.Char(string='合计', readonly=False) + total = fields.Char(string='总计', readonly=False) + remark = fields.Char(string='备注/说明', readonly=False) class InboundAndOutboundRecordsOfFunctionalTools(models.Model): @@ -263,25 +263,25 @@ class InboundAndOutboundRecordsOfFunctionalTools(models.Model): image = fields.Binary('图片', readonly=True) # 功能刀具出入库记录 特有字段 - thickness = fields.Selection([('1', '粗'), ('2', '中'), ('3', '精')], string='粗/中/精', readonly=True) - max_life_span = fields.Char(string='最大寿命值', readonly=True) - alarm_value = fields.Char(string='报警值', readonly=True) - used_value = fields.Char(string='已使用值', readonly=True) - current_state = fields.Char(string='当前状态', readonly=True) - current_store_area = fields.Char(string='当前库区', readonly=True) - current_store_place = fields.Char(string='当前库位', readonly=True) - number = fields.Integer(string='数量', readonly=True) - reason_application = fields.Char(string='申请原因', readonly=True) - applicant = fields.Char(string='申请人', readonly=True) - return_staff = fields.Char(string='归还人', readonly=True) - return_time = fields.Date(string='归还入库时间', readonly=True) - tool_state = fields.Char(string="刀具状态", readonly=True) - tool_install_staff = fields.Char(string='装刀人', readonly=True) - tool_install_time = fields.Datetime(string='装刀时间', readonly=True) - receive_equipment = fields.Char(string='领用机台', readonly=True) - receive_staff = fields.Char(string='领用人', readonly=True) - receive_time = fields.Char(string='领用出库时间', readonly=True) - remark = fields.Text(string='备注/说明', readonly=True) + thickness = fields.Selection([('1', '粗'), ('2', '中'), ('3', '精')], string='粗/中/精', readonly=False) + max_life_span = fields.Char(string='最大寿命值', readonly=False) + alarm_value = fields.Char(string='报警值', readonly=False) + used_value = fields.Char(string='已使用值', readonly=False) + current_state = fields.Char(string='当前状态', readonly=False) + current_store_area = fields.Char(string='当前库区', readonly=False) + current_store_place = fields.Char(string='当前库位', readonly=False) + number = fields.Integer(string='数量', readonly=False) + reason_application = fields.Char(string='申请原因', readonly=False) + applicant = fields.Char(string='申请人', readonly=False) + return_staff = fields.Char(string='归还人', readonly=False) + return_time = fields.Date(string='归还入库时间', readonly=False) + tool_state = fields.Char(string="刀具状态", readonly=False) + tool_install_staff = fields.Char(string='装刀人', readonly=False) + tool_install_time = fields.Datetime(string='装刀时间', readonly=False) + receive_equipment = fields.Char(string='领用机台', readonly=False) + receive_staff = fields.Char(string='领用人', readonly=False) + receive_time = fields.Char(string='领用出库时间', readonly=False) + remark = fields.Text(string='备注/说明', readonly=False) class MachineTableToolChangingApply(models.Model): @@ -294,37 +294,43 @@ class MachineTableToolChangingApply(models.Model): # string='换刀需求信息', # attrs="{'invisible': 1}") - name = fields.Char(string='CNC机床', readonly="True") - # todo 机床类型和刀位号 为 Many2one - machine_table_type = fields.Char(string='机床类型', readonly="True") + name = fields.Many2one('sf.machine_tool', string='CNC机床', readonly=False) + machine_table_type_id = fields.Many2one('sf.machine_tool.category', string='机床类型', readonly=False) machine_tool_code = fields.Char(string='机台号', attrs="{'invisible': 1}") - cutter_spacing_code = fields.Char(string='刀位号', readonly="True") - functional_tool_code = fields.Char(string='功能刀具编码', readonly="True") - functional_tool_name = fields.Char(string='功能刀具名称', readonly="True") - # todo 功能刀具类型为 Many2one - functional_tool_type = fields.Char(string='功能刀具类型', readonly="True") - diameter = fields.Char(string='直径', readonly="True") - coarse_middle_thin = fields.Selection([("1", "粗"), ('2', '中'), ('3', '精')], string='粗/中/精', readonly="True") - hilt_name = fields.Char(string='刀柄名称', readonly="True") - hilt_code = fields.Char(string='刀柄编号', readonly="True") - max_lifetime_value = fields.Char(string='最大寿命值', readonly="True") - alarm_value = fields.Char(string='报警值', readonly="True") - used_value = fields.Char(string='已使用值', readonly="True") - functional_tool_status = fields.Selection([('正常', '正常'), ('异常', '异常')], string='功能刀具状态', default='正常', readonly="True") + cutter_spacing_code = fields.Char(string='刀位号', readonly=False) + functional_tool_code = fields.Char(string='功能刀具编码', readonly=True, compute='_compute_functional_tool_name_id') + functional_tool_name_id = fields.Many2one('sf.functional.cutting.tool', string='功能刀具名称', readonly=False) + functional_tool_type_id = fields.Many2one('sf.functional.cutting.tool.model',string='功能刀具类型', readonly=True, compute='_compute_functional_tool_name_id') + diameter = fields.Char(string='直径', readonly=False) + coarse_middle_thin = fields.Selection([("1", "粗"), ('2', '中'), ('3', '精')], string='粗/中/精', readonly=False) + hilt_name = fields.Char(string='刀柄名称', readonly=False) + hilt_code = fields.Char(string='刀柄编号', readonly=False) + max_lifetime_value = fields.Char(string='最大寿命值', readonly=False) + alarm_value = fields.Char(string='报警值', readonly=False) + used_value = fields.Char(string='已使用值', readonly=False) + functional_tool_status = fields.Selection([('正常', '正常'), ('异常', '异常')], string='功能刀具状态', default='正常', readonly=False) - replacement_tool_code = fields.Char(string='待换刀具编码', readonly="True") - replacement_tool_name = fields.Char(string='待换刀具名称', readonly="True") - replacement_tool_type = fields.Char(string='待换刀具类型', readonly="True") + replacement_tool_code = fields.Char(string='待换刀具编码', readonly=True) + replacement_tool_name_id = fields.Many2one('sf.functional.cutting.tool', string='待换刀具名称', readonly=True) + replacement_tool_type_id = fields.Many2one('sf.functional.cutting.tool.model', string='待换刀具类型', readonly=True) replacement_tool_coarse_middle_thin = fields.Selection([("1", "粗"), ('2', '中'), ('3', '精')], - string='粗/中/精', readonly="True") - new_former = fields.Selection([('0', '新'), ('1', '旧')], string='新/旧', readonly="True") - applicant = fields.Char(string='申请人', readonly="True") - used_tool_time = fields.Datetime(string='用刀时间', readonly="True") - reason_for_applying = fields.Char(string='申请原因', readonly="True") - remark = fields.Char(string='备注说明', readonly="True") + string='粗/中/精', readonly=True) + new_former = fields.Selection([('0', '新'), ('1', '旧')], string='新/旧', readonly=True) + applicant = fields.Char(string='申请人', readonly=True) + used_tool_time = fields.Datetime(string='用刀时间', readonly=True) + reason_for_applying = fields.Char(string='申请原因', readonly=True) + remark = fields.Char(string='备注说明', readonly=False) status = fields.Selection([('0', '未操作'), ('1', '已换刀申请'), ('2', '已转移')], string='操作状态', default='0') + @api.depends('functional_tool_name_id') + def _compute_functional_tool_name_id(self): + for record in self: + if record: + record.functional_tool_code = record.functional_tool_name_id.code + record.functional_tool_type_id = record.functional_tool_name_id.mrs_cutting_tool_type_id.id + + @api.onchange('functional_tool_status') def automation_apply_for_tool_change(self): """ @@ -335,10 +341,10 @@ class MachineTableToolChangingApply(models.Model): # todo 自动换刀申请条件需补充完善 if(self.functional_tool_status == '异常'): self.env['sf.machine.table.tool.changing.apply'].search([ - ('name', '=', self.name)]).write({ + ('name', '=', self.name.id)]).write({ 'replacement_tool_code': self.functional_tool_code, - 'replacement_tool_name': self.functional_tool_name, - 'replacement_tool_type': self.functional_tool_type, + 'replacement_tool_name_id': self.functional_tool_name_id.id, + 'replacement_tool_type_id': self.functional_tool_type_id.id, 'replacement_tool_coarse_middle_thin': self.coarse_middle_thin, 'new_former': '0', 'applicant': '自动申请', @@ -351,8 +357,8 @@ class MachineTableToolChangingApply(models.Model): # 新建组装任务 self.env['sf.functional.tool.assembly'].create({ 'functional_tool_code': self.functional_tool_code, - 'name': self.functional_tool_name, - 'functional_tool_type': self.functional_tool_type, + 'name': self.functional_tool_name_id, + 'functional_tool_type_id': self.functional_tool_type_id.id, 'functional_tool_diameter': self.diameter, 'loading_task_source': '1', 'applicant': '自动申请', @@ -384,11 +390,16 @@ class MachineTableToolChangingApply(models.Model): 换刀申请撤回按键 :return: """ + # 撤回功能刀具组装创建的任务 + self.env['sf.functional.tool.assembly'].search( + [('functional_tool_code', '=', self.replacement_tool_code), + ('loading_task_source', '=', '1')]).unlink() + # 撤回数据更新 - self.env['sf.machine.table.tool.changing.apply'].search([('name', '=', self.name)]).write({ + self.env['sf.machine.table.tool.changing.apply'].search([('name', '=', self.name.id)]).write({ 'replacement_tool_code': None, - 'replacement_tool_name': None, - 'replacement_tool_type': None, + 'replacement_tool_name_id': None, + 'replacement_tool_type_id': None, 'replacement_tool_coarse_middle_thin': None, 'new_former': None, 'applicant': None, @@ -398,10 +409,6 @@ class MachineTableToolChangingApply(models.Model): 'status': '0' }) - # 撤回功能刀具组装创建新任务 - self.env['sf.functional.tool.assembly'].search( - [('functional_tool_code', '=', self.functional_tool_code)]).unlink() - def revocation_2(self): """ @@ -409,7 +416,7 @@ class MachineTableToolChangingApply(models.Model): :return: """ self.env['sf.machine.table.tool.changing.apply'].search( - [('name', '=', self.name)]).write({ + [('name', '=', self.name.id)]).write({ 'status': '0' }) @@ -418,66 +425,72 @@ class CAMWorkOrderProgramKnifePlan(models.Model): _name = 'sf.cam.work.order.program.knife.plan' _description = 'CAM工单程序用刀计划' - name = fields.Char(string='工单任务编号', readonly=True) - cam_procedure_code = fields.Char(string='CAM程序编号', readonly=True) - cam_cutter_spacing_code = fields.Char(string='CAM刀位号', readonly=True) - functional_tool_code = fields.Char(string='功能刀具编码', readonly=True) - functional_tool_name = fields.Char(string='功能刀具名称', readonly=True) - functional_tool_type = fields.Char(string='功能刀具类型', readonly=True) - machine_table_name = fields.Char(string='机床名称', readonly=True) - machine_tool_cutter_spacing_code = fields.Char(string='机床刀位号', readonly=True) - diameter = fields.Char(string='直径(程式)', readonly=True) - tool_loading_length = fields.Char(string='装刀长', readonly=True) - clearance_length = fields.Char(string='避空长', readonly=True) - tool_included_angle = fields.Char(string='刀尖角(R角)', readonly=True) - L_D = fields.Char(string='L/D', readonly=True) - coarse_middle_thin = fields.Selection([("1", "粗"), ('2', '中'), ('3', '精')], string='粗/中/精', readonly=True) - required_cutting_time = fields.Char(string='需要切割时间', readonly=True) - whether_standard_tool = fields.Boolean(string='是否标准刀', readonly=True) - need_knife_time = fields.Datetime(string='需要用刀时间', readonly=True) + name = fields.Char(string='工单任务编号', readonly=False) + cam_procedure_code = fields.Char(string='CAM程序编号', readonly=False) + cam_cutter_spacing_code = fields.Char(string='CAM刀位号', readonly=False) + functional_tool_code = fields.Char(string='功能刀具编码', readonly=False) + functional_tool_name_id = fields.Many2one('sf.functional.cutting.tool', string='功能刀具名称', readonly=False) + functional_tool_type_id = fields.Many2one('sf.functional.cutting.tool.model', string='功能刀具类型', readonly=False) + machine_table_name_id = fields.Many2one('sf.machine_tool', string='机床名称', readonly=False) + machine_tool_cutter_spacing_code = fields.Char(string='机床刀位号', readonly=False) + diameter = fields.Char(string='直径(程式)', readonly=False) + tool_loading_length = fields.Char(string='装刀长', readonly=False) + clearance_length = fields.Char(string='避空长', readonly=False) + tool_included_angle = fields.Char(string='刀尖角(R角)', readonly=False) + L_D = fields.Char(string='L/D', readonly=False) + coarse_middle_thin = fields.Selection([("1", "粗"), ('2', '中'), ('3', '精')], string='粗/中/精', readonly=False) + required_cutting_time = fields.Char(string='需要切割时间', readonly=False) + whether_standard_tool = fields.Boolean(string='是否标准刀', readonly=False) + need_knife_time = fields.Datetime(string='需要用刀时间', readonly=False) plan_execute_status = fields.Selection([('0', '待下发'), ('1', '执行中'), ('2', '已完成')], - string='计划执行状态', default='0', readonly=True) + string='计划执行状态', default='0', readonly=False) applicant = fields.Char(string='申请人', readonly=True) - reason_for_applying = fields.Char(string='申请原因', readonly=True) - remark = fields.Char(string='备注说明', readonly=True) + reason_for_applying = fields.Char(string='申请原因', readonly=False) + remark = fields.Char(string='备注说明', readonly=False) - def automation_apply_for_tooling(self): + def apply_for_tooling(self): """ - 自动申请装刀 + 申请装刀 :return: """ self.env['sf.functional.tool.assembly'].create({ 'functional_tool_code': self.functional_tool_code, - 'name': self.functional_tool_name, - 'functional_tool_type': self.functional_tool_type, + 'name': self.functional_tool_name_id.id, + 'functional_tool_type_id': self.functional_tool_type_id.id, 'functional_tool_diameter': self.diameter, 'functional_tool_length': self.tool_loading_length, 'loading_task_source': '0', 'coarse_middle_thin': None, 'tool_loading_length': None, - 'applicant': self.applicant, + 'applicant': self.env.user.name, 'reason_for_applying': self.reason_for_applying, 'use_tool_time': self.need_knife_time, - 'machine_tool_name': self.machine_table_name, + 'machine_tool_name_id': self.machine_table_name_id.id, 'machine_tool_code': self.cam_procedure_code, 'cutter_spacing_code': self.cam_cutter_spacing_code }) # 将计划执行状态改为执行中 self.env['sf.cam.work.order.program.knife.plan'].search( - [('functional_tool_code', '=', self.functional_tool_code)]).write({'plan_execute_status': '1'}) + [('functional_tool_code', '=', self.functional_tool_code)]).write({'plan_execute_status': '1', + 'applicant': self.env.user.name}) + def revocation(self): """ 撤回装刀申请 :return: """ + + self.env['sf.functional.tool.assembly'].search( - [('functional_tool_code', '=', self.functional_tool_code)]).unlink() + [('functional_tool_code', '=', self.functional_tool_code), + ('loading_task_source', '=', '0')]).unlink() # 将计划执行状态改为待执行 self.env['sf.cam.work.order.program.knife.plan'].search( - [('functional_tool_code', '=', self.functional_tool_code)]).write({'plan_execute_status': '0'}) + [('functional_tool_code', '=', self.functional_tool_code)]).write({'plan_execute_status': '0', + 'applicant': None}) @@ -489,18 +502,57 @@ class FunctionalToolAssembly(models.Model): _order = 'use_tool_time asc' functional_tool_code = fields.Char(string='功能刀具编码', readonly=True) - name = fields.Char(string='功能刀具名称', readonly=True) - functional_tool_type = fields.Char(string='功能刀具类型', readonly=True) + name = fields.Many2one('sf.functional.cutting.tool', string='功能刀具名称', readonly=True) + functional_tool_type_id = fields.Many2one('sf.functional.cutting.tool.model', string='功能刀具类型', readonly=True) functional_tool_diameter = fields.Char(string='功能刀具直径', readonly=True) functional_tool_length = fields.Char(string='功能刀具伸出长', readonly=True) - functional_tool_cutting_type = fields.Char(string='功能刀具切削类型', readonly=True) + functional_tool_cutting_type = fields.Char(string='功能刀具切削类型', readonly=False) + + # 整体式刀具型号 + mrs_cutting_tool_integral_model_ids = fields.Many2many('sf.cutting.tool.model', 'sf_functional_tool_assembly_id', + string='整体式刀具型号', readonly=True, domain= + [('mrs_cutting_tool_material_name', '=', '整体式刀具')]) + integral_code = fields.Char('整体式刀具序列号', readonly=True) + integral_name = fields.Char('整体式刀具名称', readonly=True) + sf_tool_brand_id_1 = fields.Many2one('sf.machine.brand', '整体式刀具品牌', readonly=True) + # 刀片型号 + mrs_cutting_tool_blade_model_ids = fields.Many2many('sf.cutting.tool.model', 'sf_functional_tool_assembly_id', + string='刀片型号', readonly=True, domain= + [('mrs_cutting_tool_material_name', '=', '刀片')]) + blade_code = fields.Char('刀片序列号', readonly=True) + blade_name = fields.Char('刀片名称', readonly=True) + sf_tool_brand_id_2 = fields.Many2one('sf.machine.brand', '刀片品牌', readonly=True) + # 刀杆型号 + mrs_cutting_tool_cutterbar_model_ids = fields.Many2many('sf.cutting.tool.model', 'sf_functional_tool_assembly_id', + string='刀杆型号', readonly=True, domain= + [('mrs_cutting_tool_material_name', '=', '刀杆')]) + bar_code = fields.Char('刀杆序列号', readonly=True) + bar_name = fields.Char('刀杆名称', readonly=True) + sf_tool_brand_id_3 = fields.Many2one('sf.machine.brand', '刀杆品牌', readonly=True) + # 刀盘型号 + mrs_cutting_tool_cutterpad_model_ids = fields.Many2many('sf.cutting.tool.model', 'sf_functional_tool_assembly_id', + string='刀盘型号', readonly=True, domain= + [('mrs_cutting_tool_material_name', '=', '刀盘')]) + pad_code = fields.Char('刀盘序列号', readonly=True) + pad_name = fields.Char('刀盘名称', readonly=True) + sf_tool_brand_id_4 = fields.Many2one('sf.machine.brand', '刀盘品牌', readonly=True) + + # 刀柄型号 + mrs_cutting_tool_cutterhandle_model_ids = fields.Many2many('sf.cutting.tool.model', 'sf_functional_tool_assembly_id', + string='刀柄型号', readonly=True, domain= + [('mrs_cutting_tool_material_name', '=', '刀柄')]) + handle_code = fields.Char('刀柄序列号', readonly=True) + handle_name = fields.Char('刀柄名称', readonly=True) + sf_tool_brand_id_5 = fields.Many2one('sf.machine.brand', '刀柄品牌', readonly=True) + # 夹头型号 + mrs_cutting_tool_cutterhead_model_ids = fields.Many2many('sf.cutting.tool.model', 'sf_functional_tool_assembly_id', + string='夹头型号', readonly=True, domain= + [('mrs_cutting_tool_material_name', '=', '夹头')]) + chuck_code = fields.Char('夹头序列号', readonly=True) + chuck_name = fields.Char('夹头名称', readonly=True) + sf_tool_brand_id_6 = fields.Many2one('sf.machine.brand', '夹头品牌', readonly=True) + - tool_name = fields.Char(string='刀具名称', readonly=True) - tool_brand = fields.Char(string='品牌', readonly=True) - tool_type = fields.Char(string='型号', readonly=True) - knife_handle_name = fields.Char(string='刀柄名称', readonly=True) - knife_handle_brand = fields.Char(string='品牌', readonly=True) - knife_handle_type = fields.Char(string='型号', readonly=True) coarse_middle_thin = fields.Selection([("1", "粗"), ('2', '中'), ('3', '精')], string='粗/中/精', readonly=True) tool_loading_length = fields.Char(string='装刀长', readonly=True) new_former = fields.Selection([('0', '新'), ('1', '旧')], string='新/旧', readonly=True) @@ -515,8 +567,8 @@ class FunctionalToolAssembly(models.Model): apply_time = fields.Datetime(string='申请时间', default=fields.Datetime.now(), readonly=True) assemble_status = fields.Selection([('0', '待组装'), ('1', '已组装'), ('2', '已出库')],string='组装状态', default='0', readonly=True) use_tool_time = fields.Datetime(string='用刀时间', readonly=True) - production_line_name = fields.Char(string='产线名称', readonly=True) - machine_tool_name = fields.Char(string='机床名称', readonly=True) + production_line_name_id = fields.Many2one('sf.production.line', string='产线名称', readonly=False) + machine_tool_name_id = fields.Many2one('sf.machine_tool', string='机床名称', readonly=True) machine_tool_code = fields.Char(string='机台号', readonly=True) cutter_spacing_code = fields.Char(string='刀位号', readonly=True) @@ -526,7 +578,7 @@ class FunctionalToolAssembly(models.Model): receive_time = fields.Datetime(string='领用出库时间', readonly=True) remark = fields.Char(string='备注说明', readonly=True) - check_box_1 = fields.Boolean(string='复选框', default=False, readonly=True) + check_box_1 = fields.Boolean(string='复选框', default=False, readonly=False) @api.onchange('assemble_status') def check_box(self): @@ -540,15 +592,33 @@ class FunctionalToolAssembly(models.Model): :return: """ self.env['sf.functional.tool.assembly'].search([ - ('machine_tool_name', '=', self.machine_tool_name), + ('machine_tool_name_id', '=', self.machine_tool_name_id.id), ('cutter_spacing_code', '=', self.cutter_spacing_code) ]).write({ - 'tool_name': None, - 'tool_brand': None, - 'tool_type': None, - 'knife_handle_name': None, - 'knife_handle_brand': None, - 'knife_handle_type': None, + 'mrs_cutting_tool_integral_model_ids': None, + 'integral_code': None, + 'integral_name': None, + 'sf_tool_brand_id_1': None, + 'mrs_cutting_tool_blade_model_ids': None, + 'blade_code': None, + 'blade_name': None, + 'sf_tool_brand_id_2': None, + 'mrs_cutting_tool_cutterbar_model_ids': None, + 'bar_code': None, + 'bar_name': None, + 'sf_tool_brand_id_3': None, + 'mrs_cutting_tool_cutterpad_model_ids': None, + 'pad_code': None, + 'pad_name': None, + 'sf_tool_brand_id_4': None, + 'mrs_cutting_tool_cutterhandle_model_ids': None, + 'handle_code': None, + 'handle_name': None, + 'sf_tool_brand_id_5': None, + 'mrs_cutting_tool_cutterhead_model_ids': None, + 'chuck_code': None, + 'chuck_name': None, + 'sf_tool_brand_id_6': None, 'coarse_middle_thin': None, 'tool_loading_length': None, 'new_former': None, @@ -570,14 +640,13 @@ class FunctionalToolAssembly(models.Model): self.env['sf.delivery.of.cargo.from.storage'].search([]).unlink() vals = self.env['sf.functional.tool.assembly'].search([('check_box_1', '=', True),('assemble_status', '=', '1')]) - if vals: for val in vals: self.env['sf.delivery.of.cargo.from.storage'].create({ 'functional_tool_code': val.functional_tool_code, - 'name': val.name, - 'functional_tool_type': val.functional_tool_type, - 'production_line_name': val.production_line_name, + 'name': val.name.id, + 'functional_tool_type_id': val.functional_tool_type_id.id, + 'production_line_name_id': val.production_line_name_id.id, 'machine_tool_code': val.machine_tool_code, 'receive_person': val.receive_person, 'receive_time': val.receive_time @@ -585,9 +654,9 @@ class FunctionalToolAssembly(models.Model): else: self.env['sf.delivery.of.cargo.from.storage'].create({ 'functional_tool_code': self.functional_tool_code, - 'name': self.name, - 'functional_tool_type': self.functional_tool_type, - 'production_line_name': self.production_line_name, + 'name': self.name.id, + 'functional_tool_type_id': self.functional_tool_type_id.id, + 'production_line_name_id': self.production_line_name_id.id, 'machine_tool_code': self.machine_tool_code, 'receive_person': self.receive_person, 'receive_time': self.receive_time diff --git a/sf_tool_management/security/ir.model.access.csv b/sf_tool_management/security/ir.model.access.csv index 65b027b6..1cb5d1a0 100644 --- a/sf_tool_management/security/ir.model.access.csv +++ b/sf_tool_management/security/ir.model.access.csv @@ -10,7 +10,6 @@ access_sf_machine_table_tool_changing_apply,sf.machine.table.tool.changing.apply access_sf_tool_change_requirement_information,sf.tool.change.requirement.information,model_sf_tool_change_requirement_information,base.group_user,1,1,1,1 access_sf_tool_transfer_request_information,sf.tool.transfer.request.information,model_sf_tool_transfer_request_information,base.group_user,1,1,1,1 -access_sf_apply_for_tooling,sf.apply.for.tooling,model_sf_apply_for_tooling,base.group_user,1,1,1,1 access_sf_functional_tool_assembly,sf.functional.tool.assembly,model_sf_functional_tool_assembly,base.group_user,1,1,1,1 access_sf_functional_tool_assembly_order,sf.functional.tool.assembly.order,model_sf_functional_tool_assembly_order,base.group_user,1,1,1,1 diff --git a/sf_tool_management/views/tool_base_views.xml b/sf_tool_management/views/tool_base_views.xml index fddba05e..298ae51c 100644 --- a/sf_tool_management/views/tool_base_views.xml +++ b/sf_tool_management/views/tool_base_views.xml @@ -9,14 +9,13 @@ - + - @@ -536,16 +535,44 @@ - + - - + + - - + - - + + + + +