diff --git a/quality/views/quality_views.xml b/quality/views/quality_views.xml index 4a6eab6e..5ab90921 100644 --- a/quality/views/quality_views.xml +++ b/quality/views/quality_views.xml @@ -18,7 +18,7 @@ - + @@ -112,7 +112,7 @@ - + diff --git a/sf_base/views/menu_view.xml b/sf_base/views/menu_view.xml index cd32e960..1806e42a 100644 --- a/sf_base/views/menu_view.xml +++ b/sf_base/views/menu_view.xml @@ -22,13 +22,13 @@ sequence="3" /> - + + + + + + + + @@ -17,7 +18,10 @@ - + + + + diff --git a/sf_plan_management/i18n/zh_CN.po b/sf_plan_management/i18n/zh_CN.po index 40f96a65..bc0db8d0 100644 --- a/sf_plan_management/i18n/zh_CN.po +++ b/sf_plan_management/i18n/zh_CN.po @@ -1,29 +1,29 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * sf_plan_management -# * account -# * mrp -# * stock +# * sf_manufacturing +# * quality +# * maintenance +# * purchase_stock +# * purchase # * mrp_workorder -# * quality_control +# * mrp +# * sf_plan_management +# * sale_management +# * stock +# * stock_account # * sf_quality # * quality_mrp_workorder -# * maintenance -# * purchase -# * quality_mrp +# * quality_control # * sf_base -# * quality -# * stock_account -# * purchase_stock -# * sf_manufacturing -# * sf_tool_management +# * account +# * quality_mrp # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-02 07:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-02 07:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-03 03:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-03 03:20+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "% 的调拨" msgid "%(action)s for journal %(journal)s" msgstr "%(action)s 用于日记帐 %(journal)s" -#. modules: purchase, account +#. modules: account, purchase #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0 #, python-format @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "%s.复制" msgid " " msgstr "" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_immediate_production #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_backorder_confirmation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_immediate_transfer @@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "" "* 生产:生产作业的虚拟对应位置:此位置消耗组件并生产成品\n" "* 中转站:应在公司间或仓库间运营中使用的对应地点" -#. modules: mrp, purchase_stock, stock +#. modules: purchase_stock, stock, mrp #: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:0 #: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:0 #: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:0 @@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "" msgid "-> View partially reconciled entries" msgstr "-> 查看部分调节分录" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.exception_on_mo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.exception_on_picking msgid "" @@ -837,9 +837,8 @@ msgstr "次月月底预付30%" msgid "30% Now, Balance 60 Days" msgstr "30%现在,余额60天" -#. modules: sf_tool_management, sf_base +#. module: sf_base #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__three_d_model -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_tool_material_search__three_d_model msgid "3D模型" msgstr "" @@ -850,6 +849,11 @@ msgstr "" msgid "3D模型图" msgstr "" +#. module: sale_management +#: model:sale.order.template.line,name:sale_management.sale_order_template_line_1 +msgid "4 Person Desk" +msgstr "4人的桌子" + #. module: stock #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__lot_label_layout__print_format__4x12 msgid "4 x 12" @@ -907,7 +911,7 @@ msgstr "型号 :" msgid "New Instruction suggested by %s
%s
Reason: %s" msgstr "" -#. modules: mrp_workorder, sf_manufacturing +#. modules: sf_manufacturing, mrp_workorder #: code:addons/mrp_workorder/models/quality.py:0 #: code:addons/sf_manufacturing/models/quality.py:0 #, python-format @@ -1389,7 +1393,7 @@ msgstr "" msgid " Send message" msgstr " 发送消息" -#. modules: purchase, account +#. modules: account, purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_invoice_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_order msgid " Download" @@ -1402,7 +1406,7 @@ msgid "" "title=\"Selection\"/>" msgstr "" -#. modules: mrp, quality_control, stock, maintenance +#. modules: quality_control, maintenance, stock, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.stock_production_type_kanban @@ -1513,7 +1517,7 @@ msgstr "" msgstr "" -#. modules: purchase, account +#. modules: account, purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_invoice_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_order msgid " Print" @@ -1706,7 +1710,7 @@ msgid "" "role=\"img\" aria-label=\"Statistics\" title=\"Statistics\"/>" msgstr "" -#. modules: purchase, account +#. modules: account, purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase msgid "" @@ -1915,13 +1919,13 @@ msgid "" "certain features." msgstr "以下默认科目与某些功能一起使用" -#. modules: quality_mrp, quality_control +#. modules: quality_control, quality_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp.mrp_production_view_form_inherit_quality msgid "Quality Checks" msgstr "质量检查" -#. modules: quality_mrp, quality_control +#. modules: quality_control, quality_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp.mrp_production_view_form_inherit_quality msgid "Quality Checks" @@ -2097,7 +2101,7 @@ msgstr "品质警告" msgid "Quality Check" msgstr "质量检查" -#. modules: quality_mrp, quality_control +#. modules: quality_control, quality_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp.mrp_production_view_form_inherit_quality msgid "Quality Checks" @@ -2281,7 +2285,7 @@ msgstr " (借)" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form msgid " Bill" -msgstr "" +msgstr " 账单" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_position_form @@ -2296,7 +2300,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form msgid " Transaction" -msgstr "" +msgstr " 交易" #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_partner_property_form @@ -2415,7 +2419,7 @@ msgstr "新建分录" msgid "New Invoice" msgstr "新建结算单" -#. modules: account, mrp, stock +#. modules: account, stock, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.stock_production_type_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_type_kanban @@ -2427,6 +2431,11 @@ msgstr "新建" msgid "Operations" msgstr "作业" +#. module: sale_management +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_management.report_saleorder_document_inherit_sale_management +msgid "Options" +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.stock_production_type_kanban msgid "Orders" @@ -2442,6 +2451,11 @@ msgstr "安排订单" msgid "Package Type: " msgstr "包裹类型: " +#. module: sale_management +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_management.sale_order_template_view_form +msgid "Payment" +msgstr "付款" + #. module: stock_account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_account_report_invoice_document msgid "Product" @@ -2474,7 +2488,7 @@ msgstr "编号" msgid "Remaining quantities not yet delivered:" msgstr "剩余的数量尚未交付。" -#. modules: account, mrp, maintenance +#. modules: maintenance, account, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_kanban @@ -2491,12 +2505,17 @@ msgstr "请求" msgid "SN/LN" msgstr "批次号/序列号" +#. module: sale_management +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_management.sale_order_template_view_form +msgid "Signature" +msgstr "签名" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.bill_preview msgid "Tax 0%" msgstr "税0%" -#. modules: purchase, account +#. modules: account, purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.bill_preview #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_portal_content @@ -2576,7 +2595,7 @@ msgstr "来自:" msgid "Invoices" msgstr "结算单" -#. modules: purchase, account +#. modules: account, purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_portal_content #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document @@ -2917,7 +2936,7 @@ msgstr "数量" msgid "Reason: " msgstr "原因: " -#. modules: purchase, account +#. modules: account, purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_portal_content msgid "Receipt Date:" @@ -2954,7 +2973,7 @@ msgstr "送货地址:" msgid "Shipping Date:" msgstr "发货日期:" -#. modules: purchase, purchase_stock +#. modules: purchase_stock, purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchasequotation_document #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.report_purchaseorder_document @@ -3125,7 +3144,7 @@ msgstr "工作中心:" msgid "Your Order Reference:" msgstr "参考订单:" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.stock_warn_insufficient_qty_unbuild_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_warn_insufficient_qty_scrap_form_view msgid "? This may lead to inconsistencies in your inventory." @@ -3376,7 +3395,7 @@ msgstr "访问用户组" msgid "Access Token" msgstr "访问令牌" -#. modules: purchase, account +#. modules: account, purchase #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__access_warning #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__access_warning #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__access_warning @@ -3955,7 +3974,7 @@ msgstr "宏基笔记本电脑" msgid "Action" msgstr "动作" -#. modules: account, mrp, stock, maintenance, purchase, quality +#. modules: maintenance, purchase, mrp, stock, quality, account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__message_needaction @@ -4010,7 +4029,7 @@ msgstr "启用以创建采购收据" msgid "Activate to create sale receipt" msgstr "启用以创建销售收据" -#. modules: account, mrp, stock, maintenance, quality +#. modules: maintenance, mrp, sale_management, stock, quality, account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag__active #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position__active #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_incoterms__active @@ -4027,6 +4046,7 @@ msgstr "启用以创建销售收据" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_routing_workcenter__active #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__active #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__active +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_management.field_sale_order_template__active #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__active #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__active #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_putaway_rule__active @@ -4048,7 +4068,7 @@ msgstr "活动帐户" msgid "Active domain" msgstr "启用域名" -#. modules: account, mrp, stock, mrp_workorder, maintenance, purchase, quality +#. modules: maintenance, mrp_workorder, purchase, mrp, stock, quality, account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__activity_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__activity_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__activity_ids @@ -4068,7 +4088,7 @@ msgstr "启用域名" msgid "Activities" msgstr "活动" -#. modules: account, mrp, stock, mrp_workorder, maintenance, purchase, quality +#. modules: maintenance, mrp_workorder, purchase, mrp, stock, quality, account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__activity_exception_decoration #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__activity_exception_decoration #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__activity_exception_decoration @@ -4088,7 +4108,7 @@ msgstr "活动" msgid "Activity Exception Decoration" msgstr "活动异常勋章" -#. modules: account, mrp, stock, mrp_workorder, maintenance, purchase, quality +#. modules: maintenance, mrp_workorder, purchase, mrp, stock, quality, account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__activity_state #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__activity_state #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__activity_state @@ -4113,7 +4133,7 @@ msgstr "活动状态" msgid "Activity Summary" msgstr "活动摘要" -#. modules: account, mrp, stock, mrp_workorder, maintenance, purchase, quality +#. modules: maintenance, mrp_workorder, purchase, mrp, stock, quality, account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__activity_type_icon #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__activity_type_icon #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__activity_type_icon @@ -4324,9 +4344,10 @@ msgstr "增加一个新的存储类别" msgid "Add a new tag" msgstr "添加新标签" -#. modules: purchase, account +#. modules: sale_management, account, purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_management.sale_order_template_view_form msgid "Add a note" msgstr "添加说明" @@ -4335,8 +4356,10 @@ msgstr "添加说明" msgid "Add a payment QR-code to your invoices" msgstr "在您的结算单上添加支付二维码" -#. module: purchase +#. modules: sale_management, purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_management.sale_order_form_quote +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_management.sale_order_template_view_form msgid "Add a product" msgstr "添加产品" @@ -4345,9 +4368,10 @@ msgstr "添加产品" msgid "Add a rounding line" msgstr "添加舍入取整明细" -#. modules: purchase, account +#. modules: sale_management, account, purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_management.sale_order_template_view_form msgid "Add a section" msgstr "添加节" @@ -4406,6 +4430,11 @@ msgstr "添加副产品到BOM。 这也可以用来获得几个完工产品。 msgid "Add contacts to notify..." msgstr "添加联系人到通知中..." +#. module: sale_management +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_management.sale_order_portal_content_inherit_sale_management +msgid "Add one" +msgstr "添加一行" + #. module: mrp_workorder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.view_mrp_workorder_additional_product_wizard msgid "Add product" @@ -4438,6 +4467,16 @@ msgstr "" msgid "Add tag for the workcenter" msgstr "为工作中心添加标签" +#. module: sale_management +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_management.sale_order_portal_content_inherit_sale_management +msgid "Add to cart" +msgstr "加入购物车" + +#. module: sale_management +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_management.sale_order_form_quote +msgid "Add to order lines" +msgstr "添加到订单明细行" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -4535,7 +4574,7 @@ msgid "" "Adjusting Entry {link}: {percent:.2f}% of {amount} recognized from {date}" msgstr "调整明细 {link}: {percent:.2f}% of {amount} recognized from {date}" -#. modules: purchase, mrp, quality, stock +#. modules: quality, purchase, stock, mrp #: model:res.groups,name:mrp.group_mrp_manager #: model:res.groups,name:purchase.group_purchase_manager #: model:res.groups,name:quality.group_quality_manager @@ -4609,7 +4648,7 @@ msgstr "聚合公式快捷方式" msgid "Alert Processed" msgstr "警报已处理" -#. modules: quality, quality_mrp, quality_control +#. modules: quality, quality_control, quality_mrp #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__alert_ids #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids #: model:ir.model.fields,field_description:quality_mrp.field_mrp_production__quality_alert_ids @@ -4629,14 +4668,14 @@ msgstr "别名" msgid "Alias Contact Security" msgstr "安全联系人别名" -#. modules: quality, account, maintenance +#. modules: quality, maintenance, account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__alias_name #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_name #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__alias_name msgid "Alias Name" msgstr "别名" -#. modules: quality, account, maintenance +#. modules: quality, maintenance, account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__alias_domain #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_domain #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__alias_domain @@ -4649,7 +4688,7 @@ msgstr "域名别名" msgid "Aliased Model" msgstr "模型别名" -#. modules: account, mrp, stock, quality_control, maintenance, purchase +#. modules: maintenance, purchase, mrp, stock, quality_control, account #: code:addons/account/controllers/portal.py:0 #: code:addons/purchase/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__all @@ -4681,6 +4720,11 @@ msgstr "" msgid "All RFQs" msgstr "" +#. module: sale_management +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_management.field_digest_digest__kpi_all_sale_total +msgid "All Sales" +msgstr "所有销售" + #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.stock_picking_action_picking_type msgid "All Transfers" @@ -4754,7 +4798,7 @@ msgstr "" msgid "All returned moves" msgstr "全部退回移动" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form msgid "Allocation" @@ -4955,7 +4999,7 @@ msgid "" "line foreign currency." msgstr "此匹配所涉及的金额始终为正,以外币借方行表示。" -#. modules: purchase, account +#. modules: account, purchase #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_accrued_orders_wizard__amount #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__amount #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_partial_reconcile__amount @@ -5151,7 +5195,7 @@ msgid "" "components." msgstr "拆解单用于将成品分解为其组件。" -#. modules: purchase, account +#. modules: account, purchase #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__analytic_distribution #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_line__analytic_distribution #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__analytic_distribution @@ -5307,7 +5351,7 @@ msgstr "可应用于产品类别" msgid "Applicable on Warehouse" msgstr "可应用于仓库" -#. modules: account, mrp, stock +#. modules: account, stock, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_invoice_onboarding_sale_tax_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.setup_financial_year_opening_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_assign_serial_numbers_production @@ -5396,8 +5440,8 @@ msgstr "存档" msgid "Archive Operation" msgstr "归档作业" -#. modules: account, mrp, stock, mrp_workorder, quality_control, maintenance, -#. quality +#. modules: maintenance, mrp_workorder, mrp, sale_management, stock, quality, +#. quality_control, account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_incoterms_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_incoterms_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_tag_view_form @@ -5424,6 +5468,8 @@ msgstr "归档作业" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.view_routing_steps_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality.quality_point_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_management.sale_order_template_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_management.sale_order_template_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_location_route_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_location_route_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_warehouse_view_search @@ -5489,7 +5535,7 @@ msgstr "" msgid "Assign Owner" msgstr "指定所有者" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_assign_serial_numbers_production #: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_assign_serial_numbers #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_assign_serial_numbers @@ -5588,7 +5634,7 @@ msgstr "附加于" msgid "Attachment" msgstr "附件" -#. modules: account, mrp, stock, maintenance, purchase, quality +#. modules: maintenance, purchase, mrp, stock, quality, account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__message_attachment_count #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__message_attachment_count #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__message_attachment_count @@ -5646,7 +5692,7 @@ msgstr "附件数" msgid "Attribute Values" msgstr "属性值" -#. modules: purchase, stock +#. modules: stock, purchase #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_attribute_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form @@ -5686,7 +5732,7 @@ msgstr "自动" msgid "Auto Reconcile" msgstr "自动调节" -#. modules: purchase, account +#. modules: account, purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_move_form_inherit_purchase msgid "Auto-Complete" @@ -5826,7 +5872,7 @@ msgstr "" msgid "Availabilities on products." msgstr "" -#. modules: account, mrp, mrp_workorder +#. modules: mrp_workorder, account, mrp #. openerp-web #: code:addons/mrp/static/src/components/bom_overview_table/mrp_bom_overview_table.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_report__availability_condition @@ -5842,7 +5888,7 @@ msgstr "可用量" msgid "Availability Losses" msgstr "可用性损失" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #. openerp-web #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #: code:addons/mrp/report/mrp_report_bom_structure.py:0 @@ -6008,13 +6054,13 @@ msgstr "欠单" msgid "Backorder Confirmation" msgstr "欠单确认" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production_backorder_line #: model:ir.model,name:stock.model_stock_backorder_confirmation_line msgid "Backorder Confirmation Line" msgstr "欠单确认行" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production_backorder__mrp_production_backorder_line_ids #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation__backorder_confirmation_line_ids msgid "Backorder Confirmation Lines" @@ -6261,7 +6307,7 @@ msgstr "银行:余额" msgid "Banks" msgstr "银行" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__barcode #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_type__barcode #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__barcode @@ -6442,7 +6488,7 @@ msgstr "账单明细行" msgid "Bill Reference" msgstr "账单参照" -#. modules: mrp_workorder, mrp, sf_manufacturing +#. modules: sf_manufacturing, mrp_workorder, mrp #: model:ir.model,name:sf_manufacturing.model_mrp_bom #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__bom_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__bom_id @@ -6527,7 +6573,7 @@ msgstr "账单管理员" msgid "Billing Status" msgstr "账单状态" -#. modules: purchase, account +#. modules: account, purchase #: code:addons/account/controllers/portal.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_in_invoice_type #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__invoice_ids @@ -6602,7 +6648,7 @@ msgstr "阻塞" msgid "Block Workcenter" msgstr "阻塞工作中心" -#. modules: mrp, maintenance +#. modules: maintenance, mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__kanban_state__blocked #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_bom__consumption__strict #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_consumption_warning__consumption__strict @@ -6630,7 +6676,7 @@ msgstr "阻塞时间" msgid "Blocked hours over the last month" msgstr "过去一月阻塞的时数" -#. modules: purchase, account, stock +#. modules: stock, account, purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_partner__invoice_warn__block #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__product_template__purchase_line_warn__block #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__res_partner__purchase_warn__block @@ -6693,7 +6739,7 @@ msgstr "BOM 概要" msgid "BoM Type" msgstr "BOM类型" -#. modules: mrp_workorder, sf_manufacturing +#. modules: sf_manufacturing, mrp_workorder #: code:addons/mrp_workorder/models/quality.py:0 #: code:addons/mrp_workorder/models/quality.py:0 #: code:addons/mrp_workorder/wizard/propose_change.py:0 @@ -6900,41 +6946,6 @@ msgstr "" msgid "CAMT Import" msgstr "CAMT 导入" -#. module: sf_tool_management -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_apply_for_tooling__cam_cutter_spacing_code -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_cam_work_order_program_knife_plan__cam_cutter_spacing_code -msgid "CAM刀位号" -msgstr "" - -#. module: sf_tool_management -#: model:ir.actions.act_window,name:sf_tool_management.sf_cam_work_order_program_knife_plan_view_act -#: model:ir.model,name:sf_tool_management.model_sf_cam_work_order_program_knife_plan -#: model:ir.ui.menu,name:sf_tool_management.menu_sf_cam_work_order_program_knife_plan -msgid "CAM工单程序用刀计划" -msgstr "" - -#. module: sf_tool_management -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sf_tool_management.sf_apply_for_tooling_form -msgid "CAM指定刀位号" -msgstr "" - -#. module: sf_tool_management -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sf_tool_management.sf_apply_for_tooling_form -msgid "CAM指定机床" -msgstr "" - -#. module: sf_tool_management -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_apply_for_tooling__cam_procedure_code -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_cam_work_order_program_knife_plan__cam_procedure_code -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sf_tool_management.sf_apply_for_tooling_form -msgid "CAM程序编号" -msgstr "" - -#. module: sf_tool_management -#: model:ir.model.fields.selection,name:sf_tool_management.selection__sf_functional_tool_assembly__loading_task_source__0 -msgid "CAM装刀" -msgstr "" - #. module: account #: model:account.incoterms,name:account.incoterm_CIP msgid "CARRIAGE AND INSURANCE PAID TO" @@ -6953,13 +6964,6 @@ msgstr "" msgid "CNC加工" msgstr "" -#. module: sf_tool_management -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_machine_table_tool_changing_apply__name -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_tool_change_requirement_information__name -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_tool_transfer_request_information__CNC_machine_table -msgid "CNC机床" -msgstr "" - #. module: sf_manufacturing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sf_manufacturing.view_mrp_production_workorder_tray_form_inherit_sf msgid "CNC程序" @@ -7053,8 +7057,8 @@ msgstr "找不到通用路线 %s." msgid "Can't find any production location." msgstr "找不到任何制造位置 。" -#. modules: account, mrp, stock, mrp_workorder, quality_control, maintenance, -#. purchase, stock_account +#. modules: maintenance, purchase, mrp_workorder, mrp, stock, stock_account, +#. quality_control, account #. openerp-web #: code:addons/mrp_workorder/static/src/components/menuPopup.xml:0 #: code:addons/mrp_workorder/static/src/components/menuPopup.xml:0 @@ -7108,7 +7112,7 @@ msgstr "取消分录" msgid "Cancel Next Move" msgstr "取消下一步移动" -#. modules: purchase, account, mrp, stock +#. modules: stock, account, purchase, mrp #: code:addons/purchase/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__state__cancel #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__state__cancel @@ -7221,7 +7225,7 @@ msgid "" "move lines." msgstr "无法从此库存调拨中设置完成数量,直接使用调拨路线​​。" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__default_capacity #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_capacity__capacity #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_storage_category__capacity_ids @@ -7421,7 +7425,8 @@ msgstr "现金:余额" msgid "Categorize your locations for smarter putaway rules" msgstr "对您的地点进行分类,以制定更明智的放行规则" -#. modules: account, mrp, stock, mrp_workorder, maintenance, purchase, sf_base +#. modules: maintenance, mrp_workorder, purchase, mrp, sale_management, stock, +#. sf_base, account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_analytic_line__category #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__product_uom_category_id #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__category_id @@ -7433,6 +7438,9 @@ msgstr "对您的地点进行分类,以制定更明智的放行规则" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_productivity_loss_type__loss_type #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder_additional_product__product_uom_category_id #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__product_uom_category_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_management.field_sale_order_option__product_uom_category_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_management.field_sale_order_template_line__product_uom_category_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_management.field_sale_order_template_option__product_uom_category_id #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_production_process__category_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__product_uom_category_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__product_uom_category_id @@ -7623,7 +7631,7 @@ msgstr "会计科目表" msgid "Chart of accounts set." msgstr "会计科目表集合。" -#. modules: quality, mrp_workorder, quality_control +#. modules: quality, quality_control, mrp_workorder #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__check_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_stock_move_line__quality_check_ids #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__check_id @@ -7729,7 +7737,7 @@ msgstr "检查人" msgid "Checked Date" msgstr "检查日期" -#. modules: account, quality_mrp_workorder, quality_control +#. modules: quality_mrp_workorder, quality_control, account #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_ids #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids #: model:ir.model.fields,field_description:quality_mrp_workorder.field_mrp_production__check_ids @@ -7926,7 +7934,7 @@ msgid "" "with intrastat" msgstr "通过Intrastat收集信息并生成欧洲货物贸易统计数据" -#. modules: quality, mrp_workorder, mrp, stock +#. modules: quality, mrp_workorder, stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__color #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__color #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__color @@ -7934,7 +7942,7 @@ msgstr "通过Intrastat收集信息并生成欧洲货物贸易统计数据" msgid "Color" msgstr "颜色" -#. modules: quality, account, mrp, maintenance +#. modules: quality, maintenance, account, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag__color #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__color #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__color @@ -7968,7 +7976,7 @@ msgstr "备注" msgid "Comments" msgstr "注释" -#. modules: purchase, account +#. modules: account, purchase #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__commercial_partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__commercial_partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__commercial_partner_id @@ -7997,8 +8005,8 @@ msgstr "公司" msgid "Companies that refers to partner" msgstr "公司是指业务伙伴" -#. modules: account, mrp, stock, mrp_workorder, maintenance, purchase, -#. quality, stock_account, sf_manufacturing +#. modules: sf_manufacturing, maintenance, mrp_workorder, purchase, mrp, +#. sale_management, stock, stock_account, quality, account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_accrued_orders_wizard__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_automatic_entry_wizard__company_id @@ -8049,6 +8057,9 @@ msgstr "公司是指业务伙伴" #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert_team__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_management.field_sale_order_template__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_management.field_sale_order_template_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_management.field_sale_order_template_option__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_maintenance_request__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_mrp_routing_workcenter__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__company_id @@ -8080,6 +8091,7 @@ msgstr "公司是指业务伙伴" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_tax_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_workcenter_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_management.sale_order_template_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view msgid "Company" msgstr "客户名称" @@ -8094,7 +8106,7 @@ msgstr "公司银行账户" msgid "Company Country" msgstr "公司国别" -#. modules: purchase, account +#. modules: account, purchase #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_accrued_orders_wizard__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__company_currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__company_currency_id @@ -8330,7 +8342,7 @@ msgstr "判断何时产品移动会被预留" msgid "Config Settings" msgstr "配置设置" -#. modules: account, mrp, stock, quality_control, maintenance, purchase +#. modules: maintenance, purchase, mrp, stock, quality_control, account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_configuration #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_maintenance_configuration #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_configuration @@ -8363,7 +8375,7 @@ msgstr "检查配置" msgid "Configure" msgstr "配置" -#. modules: purchase, account, mrp, stock +#. modules: purchase, account, stock, mrp #: code:addons/account/wizard/account_tour_upload_bill.py:0 #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_resequence_view @@ -8430,7 +8442,12 @@ msgstr "确认日期" msgid "Confirmation Date Last Year" msgstr "去年的确定日期" -#. modules: quality, mrp, stock +#. module: sale_management +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_management.field_sale_order_template__mail_template_id +msgid "Confirmation Mail" +msgstr "确认邮件" + +#. modules: quality, stock, mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_production__state__confirmed #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_package_level__state__confirmed #: model:quality.alert.stage,name:quality.quality_alert_stage_1 @@ -8552,7 +8569,7 @@ msgstr "消耗" msgid "Consumption Warning" msgstr "消耗警告" -#. modules: purchase, account, stock +#. modules: purchase, stock, account #: model:ir.model,name:stock.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__picking_partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__partner_id @@ -8562,7 +8579,7 @@ msgstr "消耗警告" msgid "Contact" msgstr "联系人" -#. modules: account, stock +#. modules: stock, account #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__child_ids #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model__match_label__contains #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model__match_note__contains @@ -8644,7 +8661,7 @@ msgstr "每次控制" msgid "Control-Access" msgstr "控制-访问" -#. modules: account, mrp, stock, mrp_workorder, purchase +#. modules: mrp_workorder, purchase, mrp, sale_management, stock, account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__product_uom_category_id #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__product_uom_category_id #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom_byproduct__product_uom_category_id @@ -8652,6 +8669,9 @@ msgstr "控制-访问" #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__product_uom_category_id #: model:ir.model.fields,help:mrp_workorder.field_mrp_workorder_additional_product__product_uom_category_id #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order_line__product_uom_category_id +#: model:ir.model.fields,help:sale_management.field_sale_order_option__product_uom_category_id +#: model:ir.model.fields,help:sale_management.field_sale_order_template_line__product_uom_category_id +#: model:ir.model.fields,help:sale_management.field_sale_order_template_option__product_uom_category_id #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_replenish__product_uom_category_id #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__product_uom_category_id #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move_line__product_uom_category_id @@ -8957,7 +8977,7 @@ msgstr "创建自动分录" msgid "Create Automatic Entries for selected Journal Items" msgstr "为选定的会计分录创建自动分录" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__create_backorder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_assign_serial_numbers_production #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_backorder_confirmation @@ -9204,7 +9224,7 @@ msgstr "" msgid "Create backorder" msgstr "创建欠单" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form msgid "Create customizable worksheets for your quality checks" @@ -9257,6 +9277,11 @@ msgstr "创建作业级依赖项,该依赖项将在MO确认时影响计划和 msgid "Create some storable products to see their stock info in this view." msgstr "在此视图可查看产品类型为【可库存】的产品的库存信息。" +#. module: sale_management +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_management.res_config_settings_view_form +msgid "Create standardized offers with default products" +msgstr "使用默认产品创建标准化优惠" + #. module: account #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.rounding_list_action msgid "Create the first cash rounding" @@ -9267,6 +9292,11 @@ msgstr "创建第一个现金舍入" msgid "Create your first invoice." msgstr "创建您的第一张结算单。" +#. module: sale_management +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_management.sale_order_template_action +msgid "Create your quotation template" +msgstr "创建您的报价模板" + #. module: maintenance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search msgid "Created By" @@ -9282,9 +9312,9 @@ msgstr "创建生产订单" msgid "Created Purchase Order Line" msgstr "创建采购订单行" -#. modules: sf_plan_management, account, mrp, stock, mrp_workorder, -#. quality_control, maintenance, purchase, sf_base, quality, stock_account, -#. sf_tool_management, sf_manufacturing +#. modules: sf_manufacturing, maintenance, sf_plan_management, mrp_workorder, +#. purchase, mrp, sale_management, stock, stock_account, quality, +#. quality_control, sf_base, account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__create_uid @@ -9382,6 +9412,10 @@ msgstr "创建采购订单行" #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_reason__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_tag__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_management.field_sale_order_option__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_management.field_sale_order_template__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_management.field_sale_order_template_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_management.field_sale_order_template_option__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_material__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_type__create_uid @@ -9419,19 +9453,6 @@ msgstr "创建采购订单行" #: model:ir.model.fields,field_description:sf_plan_management.field_sf_work_log_setting__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sf_plan_management.field_sf_work_schedule_calendar__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sf_plan_management.field_sf_working_shift__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_apply_for_tooling__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_cam_work_order_program_knife_plan__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_delivery_of_cargo_from_storage__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_functional_cutting_tool_entity__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_functional_tool_assembly__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_functional_tool_assembly_order__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_functional_tool_warning__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_inbound_and_outbound_records_of_functional_tools__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_machine_table_tool_changing_apply__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_real_time_distribution_of_functional_tools__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_tool_change_requirement_information__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_tool_material_search__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_tool_transfer_request_information__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_lot_label_layout__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_picking_label_type__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_procurement_group__create_uid @@ -9488,9 +9509,9 @@ msgstr "创建人" msgid "Created by User" msgstr "创建人" -#. modules: sf_plan_management, account, mrp, stock, mrp_workorder, -#. quality_control, maintenance, purchase, sf_base, quality, stock_account, -#. sf_tool_management, sf_manufacturing +#. modules: sf_manufacturing, maintenance, sf_plan_management, mrp_workorder, +#. purchase, mrp, sale_management, stock, stock_account, quality, +#. quality_control, sf_base, account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__create_date @@ -9588,6 +9609,10 @@ msgstr "创建人" #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_reason__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_tag__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_management.field_sale_order_option__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_management.field_sale_order_template__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_management.field_sale_order_template_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_management.field_sale_order_template_option__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_material__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_type__create_date @@ -9625,19 +9650,6 @@ msgstr "创建人" #: model:ir.model.fields,field_description:sf_plan_management.field_sf_work_log_setting__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:sf_plan_management.field_sf_work_schedule_calendar__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:sf_plan_management.field_sf_working_shift__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_apply_for_tooling__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_cam_work_order_program_knife_plan__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_delivery_of_cargo_from_storage__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_functional_cutting_tool_entity__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_functional_tool_assembly__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_functional_tool_assembly_order__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_functional_tool_warning__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_inbound_and_outbound_records_of_functional_tools__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_machine_table_tool_changing_apply__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_real_time_distribution_of_functional_tools__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_tool_change_requirement_information__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_tool_material_search__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_tool_transfer_request_information__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_lot_label_layout__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_picking_label_type__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_procurement_group__create_date @@ -9842,7 +9854,7 @@ msgstr "累积余额取决于域和视图中选择的顺序" msgid "Currencies" msgstr "币种" -#. modules: purchase, account, mrp, stock_account +#. modules: stock_account, account, purchase, mrp #: model:ir.model,name:account.model_res_currency #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_automatic_entry_wizard__company_currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__currency_id @@ -9882,13 +9894,13 @@ msgstr "货币兑换助手" msgid "Currency Exchange Journal" msgstr "货币兑换日记帐" -#. modules: purchase, account +#. modules: account, purchase #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__currency_rate #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__currency_rate msgid "Currency Rate" msgstr "汇率" -#. modules: account, purchase_stock +#. modules: purchase_stock, account #: code:addons/account/models/account_move_line.py:0 #: code:addons/account/models/account_move_line.py:0 #: code:addons/purchase_stock/models/stock_move.py:0 @@ -9982,7 +9994,7 @@ msgstr "当前值" msgid "Current Year Earnings" msgstr "本年收益" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_stock_move__product_qty_available #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__qty_available msgid "" @@ -10030,7 +10042,7 @@ msgstr "自定义审核操作" msgid "Custom Bounced Message" msgstr "自定义退回消息" -#. modules: mrp, purchase_stock +#. modules: purchase_stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__product_description_variants #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_purchase_order_line__product_description_variants msgid "Custom Description" @@ -10126,7 +10138,7 @@ msgstr "客户付款条件" msgid "Customer Payments" msgstr "客户付款" -#. modules: purchase, account +#. modules: account, purchase #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_bank_statement_line__access_url #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__access_url #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__access_url @@ -10204,11 +10216,9 @@ msgstr "" msgid "Cyclic Counting" msgstr "循环计数" -#. modules: sf_tool_management, sf_base +#. module: sf_base #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__bar_c_diameter #: model:ir.model.fields,field_description:sf_base.field_sf_cutting_tool_model__pad_c_diameter -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_tool_material_search__bar_c_diameter -#: model:ir.model.fields,field_description:sf_tool_management.field_sf_tool_material_search__pad_c_diameter msgid "C柄径(mm)" msgstr "" @@ -10261,11 +10271,11 @@ msgstr "向下" msgid "Dark Blue" msgstr "" -#. modules: account, maintenance +#. modules: maintenance, account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_board_journal_1 #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_dashboard msgid "Dashboard" -msgstr "仪表板" +msgstr "驾驶舱" #. module: account #: model:ir.actions.server,name:account.action_check_hash_integrity @@ -10282,7 +10292,7 @@ msgstr "数据一致性检查" msgid "Database Data" msgstr "数据库数据" -#. modules: account, mrp, stock, mrp_workorder, purchase, stock_account +#. modules: mrp_workorder, purchase, mrp, stock, stock_account, account #. openerp-web #: code:addons/account/controllers/portal.py:0 #: code:addons/account/static/src/components/account_resequence/account_resequence.xml:0 @@ -10513,7 +10523,7 @@ msgstr "" "年度盘点应该发生在哪个月的哪一天。如果是零或负数,那么将选择该月的第一天来代替。\n" " 如果大于一个月的最后一天,那么将选择该月的最后一天来代替。" -#. modules: account, mrp, stock, quality_control, purchase +#. modules: purchase, mrp, stock, quality_control, account #. openerp-web #: code:addons/mrp/static/src/components/bom_overview_line/mrp_bom_overview_line.xml:0 #: code:addons/purchase/static/src/views/purchase_dashboard.xml:0 @@ -10599,7 +10609,7 @@ msgstr "生产订单准备天数" msgid "Days when starred" msgstr "担任主演的日子" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__date_deadline @@ -10734,6 +10744,11 @@ msgstr "默认进项税" msgid "Default Sale Tax" msgstr "默认销售税" +#. module: sale_management +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_management.field_res_company__sale_order_template_id +msgid "Default Sale Template" +msgstr "默认销售模板" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__default_location_src_id msgid "Default Source Location" @@ -10745,6 +10760,11 @@ msgstr "默认源位置" msgid "Default Taxes" msgstr "默认税" +#. module: sale_management +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_management.field_res_config_settings__company_so_template_id +msgid "Default Template" +msgstr "默认模板" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__use_invoice_terms msgid "Default Terms & Conditions" @@ -10811,7 +10831,7 @@ msgstr "购买产品时使用的默认税。" msgid "Default taxes used when selling the product." msgstr "销售产品时使用的默认税。" -#. modules: stock_account, mrp, quality_control, stock +#. modules: quality_control, stock, stock_account, mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_consumption_warning_line__product_uom_id #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workcenter_capacity__product_uom_id #: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__uom_id @@ -10975,7 +10995,7 @@ msgstr "定义" msgid "Degree of trust you have in this debtor" msgstr "对此债务人的信任度" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__delay_alert_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__delay_alert_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__delay_alert_date @@ -10988,7 +11008,7 @@ msgstr "延迟警报日期" msgid "Delay on %s" msgstr "延迟 %s" -#. modules: mrp, maintenance +#. modules: maintenance, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_document_file_kanban_mrp @@ -11075,7 +11095,7 @@ msgstr "送货地址" msgid "Delivery Methods" msgstr "交货方式" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__delivery_count #: model:stock.picking.type,name:stock.chi_picking_type_out @@ -11202,8 +11222,8 @@ msgstr "描述要做的质量检查..." msgid "Describe why you need to perform this quality check..." msgstr "描述为什么你需要执行此质量检查..." -#. modules: account, mrp, stock, quality_control, maintenance, purchase, -#. quality, stock_account +#. modules: maintenance, purchase, mrp, sale_management, stock, stock_account, +#. quality, quality_control, account #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__description #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__description #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_routing_workcenter__note @@ -11212,6 +11232,9 @@ msgstr "描述为什么你需要执行此质量检查..." #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__operation_note #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__name #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_alert__description +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_management.field_sale_order_option__name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_management.field_sale_order_template_line__name +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_management.field_sale_order_template_option__name #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__note #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__name #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__description @@ -11219,6 +11242,8 @@ msgstr "描述为什么你需要执行此质量检查..." #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_management.report_saleorder_document_inherit_sale_management +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_management.sale_order_template_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_production_lot_form msgid "Description" @@ -11282,6 +11307,15 @@ msgstr "结算单描述" msgid "Description picking" msgstr "拣货说明" +#. module: sale_management +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_management.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Design your quotation templates using building blocks
\n" +" .*?)(?P\\d{4})(?P\\D*?)(?P\\d{2})(?P\\D+?)(?P\\d+)(?P\\D*?)$" -#. modules: quality, mrp_workorder, quality_control +#. modules: quality, quality_control, mrp_workorder #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__test_type #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__test_type #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__test_type @@ -30707,8 +30894,9 @@ msgstr "术语键" msgid "Terms" msgstr "条款" -#. module: account +#. modules: sale_management, account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__invoice_terms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_management.sale_order_template_view_form msgid "Terms & Conditions" msgstr "条款及条件" @@ -30734,7 +30922,7 @@ msgstr "条款和条件: %s" msgid "Terms & Conditions" msgstr "条款 & 条件" -#. modules: purchase, account +#. modules: account, purchase #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__narration #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__narration #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__narration @@ -30743,7 +30931,12 @@ msgstr "条款 & 条件" msgid "Terms and Conditions" msgstr "期限和条件" -#. modules: quality, mrp_workorder, quality_control +#. module: sale_management +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_management.field_sale_order_template__note +msgid "Terms and conditions" +msgstr "期限和条件" + +#. modules: quality, quality_control, mrp_workorder #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__test_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__test_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__test_type_id @@ -30794,13 +30987,20 @@ msgid "" "move." msgstr "“手动作业”的值会在当前作业之后创建库存调拨。当“自动无步骤添加”时,位置将在原来的调拨中被替换。" +#. module: sale_management +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_management.sale_order_template_view_form +msgid "" +"The Administrator can set default Terms & Conditions in Sales Settings. " +"Terms set here will show up instead if you select this quotation template." +msgstr "管理员可以在“销售设置”中设置默认条款和条件。如果您选择此报价模板,将显示此处设置的条款。" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "The Bill/Refund date is required to validate this document." msgstr "需要帐单/退款日期才能验证此文档。" -#. modules: purchase, account, stock_account +#. modules: account, purchase, stock_account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_bank_statement_line__country_code #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__country_code #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__country_code @@ -31268,7 +31468,7 @@ msgid "" "The following regular expression is invalid to create a partner mapping: %s" msgstr "以下正则表达式对于创建业务伙伴映射无效: %s" -#. modules: mrp, purchase_stock +#. modules: purchase_stock, mrp #: code:addons/mrp/models/stock_orderpoint.py:0 #: code:addons/purchase_stock/models/stock.py:0 #, python-format @@ -32261,7 +32461,7 @@ msgstr "还没有任何会计凭证被标记为数据不可更改。" msgid "There was an error processing this page." msgstr "此页面出现错误." -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.action_mrp_unbuild_moves #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.stock_move_line_action msgid "There's no product move yet" @@ -32428,6 +32628,13 @@ msgstr "" "这个虚拟字段允许我们在“名称”字段上使用另一种搜索方法。与“过滤器域”相比,这允许在如何搜索“名称”方面有更大的自由度。请参阅“_search_name”和“_parse_name_search”了解为什么使用" " '过滤域'。" +#. module: sale_management +#: model:ir.model.fields,help:sale_management.field_sale_order_template__mail_template_id +msgid "" +"This e-mail template will be sent on confirmation. Leave empty to send " +"nothing." +msgstr "此EMail模板将在确认时发送。留空即表示没有要发送的内容。" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format @@ -32485,6 +32692,13 @@ msgstr "" "该字段用于计算该工作中心的工单的预期工期。 例如,如果工单花费一小时且效率系数是100%,则预期持续时间将是一小时。 " "如果效率因子为200%,则预期持续时间将为30分钟。" +#. module: sale_management +#: model:ir.model.fields,help:sale_management.field_sale_order_option__is_present +msgid "" +"This field will be checked if the option line's product is already present " +"in the quotation." +msgstr "如果选项行的产品已存在于报价中,则将检查此字段。" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_rule__name msgid "This field will fill the packing origin and the name of its moves" @@ -32762,7 +32976,7 @@ msgstr "这个产品是由%(pack_size).2f%(pack_name)s包装的。您应该购 msgid "This production has been merge in %s" msgstr "" -#. modules: mrp, sf_manufacturing +#. modules: sf_manufacturing, mrp #: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:0 #: code:addons/sf_manufacturing/models/mrp_workorder.py:0 #: code:addons/sf_manufacturing/models/stock.py:0 @@ -33006,6 +33220,18 @@ msgstr "小提示:永远不要错过你的采购订单" msgid "Tip: No need to print, put in an envelop and post your invoices" msgstr "提示: 无需打印、放入信封并发布结算单" +#. module: sale_management +#: model:digest.tip,name:sale_management.digest_tip_sale1_management_0 +#: model_terms:digest.tip,tip_description:sale_management.digest_tip_sale1_management_0 +msgid "Tip: Odoo supports configurable products" +msgstr "提示:Odoo 支持可配置产品" + +#. module: sale_management +#: model:digest.tip,name:sale_management.digest_tip_sale_management_1 +#: model_terms:digest.tip,tip_description:sale_management.digest_tip_sale_management_1 +msgid "Tip: Sell or buy products in bulk with matrixes" +msgstr "提示:使用矩阵批量销售或购买产品" + #. module: stock #: model:digest.tip,name:stock.digest_tip_stock_0 #: model_terms:digest.tip,tip_description:stock.digest_tip_stock_0 @@ -33018,7 +33244,7 @@ msgstr "提示:使用条形码加快库存作业" msgid "Tip: Use tablets in the shop to control manufacturing" msgstr "提示:在商店中使用平板电脑来控制生产" -#. modules: quality, mrp_workorder, quality_control +#. modules: quality, quality_control, mrp_workorder #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_check__title #: model:ir.model.fields,field_description:quality.field_quality_point__title #: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title @@ -33027,7 +33253,7 @@ msgstr "提示:在商店中使用平板电脑来控制生产" msgid "Title" msgstr "名称" -#. modules: account, mrp, stock +#. modules: account, stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_automatic_entry_wizard__destination_account_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__location_dest_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__location_dest_id @@ -33052,7 +33278,7 @@ msgstr "待应用" msgid "To Approve" msgstr "待批准" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production_backorder_line__to_backorder #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation_line__to_backorder msgid "To Backorder" @@ -33089,7 +33315,7 @@ msgstr "待消耗" msgid "To Count" msgstr "(数量)" -#. modules: mrp, stock, maintenance +#. modules: maintenance, stock, mrp #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree_ready #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban @@ -33122,7 +33348,7 @@ msgstr "待启动" msgid "To Order" msgstr "订购" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_immediate_production_line__to_immediate #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_immediate_transfer_line__to_immediate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.stock_production_type_kanban @@ -33161,7 +33387,7 @@ msgstr "待处理" msgid "Today" msgstr "今天" -#. modules: account, mrp, stock, maintenance, purchase, quality +#. modules: maintenance, purchase, mrp, stock, quality, account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search @@ -33191,7 +33417,7 @@ msgstr "顶级优先级" msgid "Top layer of a wood panel." msgstr "木板的顶层." -#. modules: purchase, account +#. modules: account, purchase #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/components/tax_totals/tax_totals.xml:0 #: code:addons/account/static/src/xml/legacy_tax_totals.xml:0 @@ -33303,13 +33529,14 @@ msgstr "应付总计" msgid "Total Pending Orders" msgstr "待定的订单合计" -#. modules: mrp_workorder, mrp +#. modules: sf_manufacturing, mrp_workorder, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_tree_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_production_tree_view_planning +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sf_manufacturing.custom_mrp_production_tree_view msgid "Total Qty" msgstr "总数量" -#. modules: purchase, mrp, purchase_stock, stock +#. modules: purchase_stock, purchase, stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__product_uom_qty #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__product_uom_qty #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_vendor_delay_report__qty_total @@ -33447,7 +33674,7 @@ msgstr "实际总时间(分钟)" msgid "Total routes" msgstr "路线合计" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_picking_type_form_inherit_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form @@ -33516,7 +33743,7 @@ msgstr "通过创建可存储的产品来跟踪您的库存数量。" msgid "Tracked Products in Inventory Adjustment" msgstr "库存调整中的产品追溯" -#. modules: mrp_workorder, mrp, quality_control, stock +#. modules: quality_control, mrp_workorder, stock, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_line__tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__product_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__has_tracking @@ -33550,7 +33777,7 @@ msgstr "交易类型" msgid "Transaction Type Parameter" msgstr "交易类型参数" -#. modules: account, stock_account, quality_control, stock +#. modules: account, quality_control, stock, stock_account #: code:addons/account/wizard/account_automatic_entry_wizard.py:0 #: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_picking #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation_line__picking_id @@ -33607,7 +33834,7 @@ msgstr "调拨到" msgid "Transfer to %s" msgstr "转账到 %s" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree_all #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__delivery_ids #: model:ir.ui.menu,name:stock.all_picking @@ -33719,7 +33946,7 @@ msgstr "试试供应商账单的样例" msgid "Try to add some incoming or outgoing transfers." msgstr "" -#. modules: account, mrp, stock, mrp_workorder, quality_control, quality +#. modules: mrp_workorder, mrp, stock, quality, quality_control, account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__account_type #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__account_type #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__move_type @@ -33776,7 +34003,7 @@ msgid "" "used." msgstr "打印此结算单时为支付此结算单生成的二维码类型。如果留空,将使用第一个可用和可用的方法。" -#. modules: account, mrp, stock, mrp_workorder, maintenance, purchase, quality +#. modules: maintenance, mrp_workorder, purchase, mrp, stock, quality, account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_bank_statement_line__activity_exception_decoration #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__activity_exception_decoration #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__activity_exception_decoration @@ -33845,7 +34072,7 @@ msgstr "" msgid "Unassigned" msgstr "未分派" -#. modules: mrp_workorder, mrp, sf_manufacturing +#. modules: sf_manufacturing, mrp_workorder, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_tree_editable_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_tablet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sf_manufacturing.view_mrp_production_workorder_tray_form_inherit_sf @@ -33913,7 +34140,7 @@ msgstr "处于保养中" msgid "Undistributed Profits/Losses" msgstr "未分配利润/损失" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #. openerp-web #: code:addons/mrp/static/src/components/bom_overview_control_panel/mrp_bom_overview_control_panel.xml:0 #: code:addons/stock/static/src/xml/stock_traceability_report_line.xml:0 @@ -33961,17 +34188,21 @@ msgstr "单位成本" msgid "Unit Factor" msgstr "单位因子" -#. modules: purchase, account, stock +#. modules: stock, sale_management, account, purchase #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__price_unit #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__price_unit +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_management.field_sale_order_option__price_unit #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__price_unit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_portal_content +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_management.report_saleorder_document_inherit_sale_management +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_management.sale_order_portal_content_inherit_sale_management msgid "Unit Price" msgstr "单价" -#. modules: purchase, account +#. modules: sale_management, account, purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_management.sale_order_form_quote msgid "Unit Price:" msgstr "单价:" @@ -33980,8 +34211,8 @@ msgstr "单价:" msgid "Unit Value" msgstr "单位价值" -#. modules: account, mrp, stock, mrp_workorder, quality_control, purchase, -#. stock_account +#. modules: purchase, mrp_workorder, mrp, sale_management, stock, +#. stock_account, quality_control, account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__product_uom_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__product_uom_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__product_uom_id @@ -33991,6 +34222,9 @@ msgstr "单位价值" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__product_uom_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warn_insufficient_qty_unbuild__product_uom_name #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__product_uom +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_management.field_sale_order_option__uom_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_management.field_sale_order_template_line__product_uom_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_management.field_sale_order_template_option__uom_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_lot__product_uom_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__product_uom_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__product_uom_id @@ -34031,7 +34265,7 @@ msgstr "计量单位是库存控制的量度单位" msgid "Unit of Measure Name" msgstr "计量单位名称" -#. modules: mrp_workorder, mrp, stock +#. modules: mrp_workorder, stock, mrp #: model:product.product,uom_name:mrp.product_product_computer_desk #: model:product.product,uom_name:mrp.product_product_computer_desk_bolt #: model:product.product,uom_name:mrp.product_product_computer_desk_head @@ -34108,7 +34342,7 @@ msgstr "计量单位" msgid "Unknown Pack" msgstr "未知包裹" -#. modules: purchase, mrp, stock +#. modules: purchase, stock, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form @@ -34214,7 +34448,7 @@ msgstr "未调节的分录" msgid "Unreconciled Transactions" msgstr "未调节交易" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #. openerp-web #: code:addons/mrp/static/src/mrp_forecasted/forecasted_details.xml:0 #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_details.xml:0 @@ -34241,7 +34475,7 @@ msgstr "未安排" msgid "Untaxed" msgstr "不含税" -#. modules: purchase, account +#. modules: account, purchase #: code:addons/account/models/account_tax.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__amount_untaxed #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__amount_untaxed @@ -34258,19 +34492,20 @@ msgstr "未税金额" msgid "Untaxed Amount Signed" msgstr "免税额签署" -#. modules: purchase, account +#. modules: account, purchase #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__price_subtotal #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__untaxed_total msgid "Untaxed Total" msgstr "不含税总计" -#. modules: account, mrp, stock, mrp_workorder, purchase +#. modules: purchase, mrp_workorder, mrp, sale_management, stock, account #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_check__component_uom_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__product_uom #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_uom_form_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_tree_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_management.sale_order_form_quote #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.replenishment_option_tree_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_tree_inventory_editable #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse_orderpoint_tree_editable @@ -34358,7 +34593,7 @@ msgstr "上传PDF文件." msgid "Upload your own bill" msgstr "上传您自己的账单" -#. modules: purchase, mrp, stock +#. modules: purchase, stock, mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_production__priority__1 #: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_order__priority__1 #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_move__priority__1 @@ -34474,6 +34709,14 @@ msgstr "使用步骤向操作员显示工作表上的说明,或在工单的特 msgid "Use template" msgstr "使用模版" +#. module: sale_management +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_management.sale_order_template_action +msgid "" +"Use templates to create polished, professional quotes in minutes.\n" +" Send these quotes by email and let your customers sign online.\n" +" Use cross-selling and discounts to push and boost your sales." +msgstr "使用模板在几分钟内创建精美的专业报价。通过EMail发送这些报价,让您的客户线上签名。使用交叉销售和折扣来推动和提高销售额。" + #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.action_mrp_workorder_production #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.action_mrp_workorder_production_specific @@ -34608,7 +34851,7 @@ msgid "" " from what the system computes" msgstr "当收银机的关账余额与系统计算的有差异时,用于记录利润" -#. modules: account, mrp, stock, purchase, quality, sf_manufacturing +#. modules: sf_manufacturing, purchase, mrp, stock, quality, account #: model:ir.model,name:sf_manufacturing.model_res_users #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__user_id @@ -34672,7 +34915,7 @@ msgstr "VAT必须" msgid "Valid" msgstr "有效" -#. modules: mrp, quality_mrp_workorder, quality_control, stock +#. modules: quality_mrp_workorder, quality_control, stock, mrp #: model:ir.actions.server,name:stock.action_validate_picking #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_backorder_form @@ -34820,7 +35063,7 @@ msgstr "" msgid "Variants" msgstr "变体" -#. modules: account, stock, maintenance, purchase, quality, purchase_stock +#. modules: maintenance, purchase_stock, purchase, stock, quality, account #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_bill_union__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__partner_id @@ -34850,7 +35093,7 @@ msgstr "供应商" msgid "Vendor Bank Account" msgstr "供应商银行账户" -#. modules: purchase, account +#. modules: account, purchase #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__invoice_vendor_bill_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_vendor_bill_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__invoice_vendor_bill_id @@ -34953,7 +35196,7 @@ msgstr "供应商账单" msgid "Vendor Pricelists" msgstr "供应商价格表" -#. modules: purchase, maintenance +#. modules: maintenance, purchase #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__partner_ref #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__partner_ref msgid "Vendor Reference" @@ -34976,7 +35219,7 @@ msgstr "进项税" msgid "Vendor:" msgstr "供应商:" -#. modules: purchase, account, purchase_stock +#. modules: purchase_stock, account, purchase #: model:ir.actions.act_window,name:account.res_partner_action_supplier #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_supplier #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_payables @@ -35008,7 +35251,7 @@ msgstr "非常高" msgid "Very Low" msgstr "非常低" -#. modules: purchase, account, stock +#. modules: purchase, stock, account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/components/account_payment_field/account_payment.xml:0 #: code:addons/account/static/src/xml/legacy_account_payment.xml:0 @@ -35070,14 +35313,14 @@ msgstr "可见天数应用在制造路线。" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,help:purchase_stock.field_stock_warehouse_orderpoint__purchase_visibility_days msgid "Visibility Days applied on the purchase routes." -msgstr "" +msgstr "采购路线上适用的可见性日" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__volume msgid "Volume" msgstr "体积" -#. modules: purchase, mrp, stock +#. modules: stock, purchase, mrp #. openerp-web #: code:addons/purchase/static/src/views/purchase_dashboard.xml:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_production__reservation_state__confirmed @@ -35097,13 +35340,13 @@ msgstr "正在等待" msgid "Waiting Another Move" msgstr "等待其它移动" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_production__reservation_state__waiting #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking__state__waiting msgid "Waiting Another Operation" msgstr "等待其它作业" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_move__state__confirmed #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_kanban msgid "Waiting Availability" @@ -35146,7 +35389,7 @@ msgstr "等待组件" msgid "Waiting the previous work order, planned from %(start)s to %(end)s" msgstr "等待上一个工单,安排从%(start)s到%(end)s" -#. modules: mrp, purchase_stock, stock +#. modules: purchase_stock, stock, mrp #: model:ir.model,name:stock.model_stock_warehouse #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__warehouse_id #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_purchase_report__picking_type_id @@ -35214,7 +35457,7 @@ msgstr "仓库视图位置" msgid "Warehouse's Routes" msgstr "仓库的路线" -#. modules: mrp, stock +#. modules: stock, mrp #. openerp-web #: code:addons/mrp/static/src/components/bom_overview_control_panel/mrp_bom_overview_control_panel.xml:0 #: code:addons/stock/static/src/stock_forecasted/forecasted_warehouse_filter.xml:0 @@ -35250,7 +35493,7 @@ msgstr "报废数量不足发出警告" msgid "Warn Insufficient Unbuild Quantity" msgstr "拆解数量短缺警告" -#. modules: account, mrp, stock, purchase, stock_account +#. modules: purchase, mrp, stock, stock_account, account #: code:addons/mrp/models/mrp_bom.py:0 code:addons/mrp/models/mrp_bom.py:0 #: code:addons/mrp/models/mrp_bom.py:0 #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 @@ -35288,7 +35531,7 @@ msgstr "" msgid "Warning Message" msgstr "警告消息" -#. modules: purchase, account +#. modules: account, purchase #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0 #: code:addons/purchase/models/purchase.py:0 @@ -35327,7 +35570,7 @@ msgstr "警告!" msgid "Warning: this bill might be a duplicate of" msgstr "警告:该法案可能与" -#. modules: purchase, account, mrp, stock +#. modules: stock, account, purchase, mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search @@ -35379,7 +35622,7 @@ msgstr "我们自动处理账单,以便您只需验证它们。选择您想如 msgid "Wear Layer" msgstr "耐磨层" -#. modules: account, mrp, stock, purchase, quality +#. modules: purchase, mrp, stock, quality, account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__website_message_ids @@ -35404,7 +35647,7 @@ msgstr "耐磨层" msgid "Website Messages" msgstr "网站消息" -#. modules: account, mrp, stock, purchase, quality +#. modules: purchase, mrp, stock, quality, account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_template__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_bank_statement_line__website_message_ids @@ -35523,7 +35766,7 @@ msgstr "勾选的该明细行及其他行将被打印到一个新的页面。" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_report_column__blank_if_zero msgid "When checked, 0 values will not show in this column." -msgstr "" +msgstr "请检查,明细行不能为0" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_report_expression__blank_if_zero @@ -35814,11 +36057,12 @@ msgstr "标记为已完成或创建欠单的向导" msgid "Wood Panel" msgstr "木板" -#. modules: mrp_workorder, mrp, sf_manufacturing +#. modules: sf_manufacturing, mrp_workorder, mrp #: model:ir.model,name:sf_manufacturing.model_mrp_workcenter #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__name #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_capacity__workcenter_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_alert__workcenter_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_check__workcenter_id #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_maintenance_equipment__workcenter_id #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_mrp_routing_workcenter__workcenter_id #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_mrp_workcenter_productivity__workcenter_id @@ -35884,7 +36128,7 @@ msgstr "工作指令" msgid "Work Operation" msgstr "工作操作" -#. modules: mrp, sf_manufacturing +#. modules: sf_manufacturing, mrp #: model:ir.actions.report,name:mrp.action_report_workorder #: model:ir.model,name:sf_manufacturing.model_mrp_workorder #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_productivity__workorder_id @@ -35977,7 +36221,7 @@ msgstr "" msgid "Work orders in progress. Click to block work center." msgstr "工单进行中。点击阻塞工作中心." -#. modules: mrp, sf_manufacturing +#. modules: sf_manufacturing, mrp #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_mrp_routing_workcenter__workcenter_ids #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_res_users__workcenter_ids #: model:ir.model.fields,field_description:sf_manufacturing.field_sf_embryo_model_type_routing_sort__workcenter_ids @@ -36648,6 +36892,12 @@ msgid "" "either all outbound." msgstr "您不能为全部的入站或全部的出站的日记帐登记付款。" +#. module: sale_management +#: code:addons/sale_management/models/sale_order_option.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot add options to a confirmed order." +msgstr "您不能添加选项到已确认的订单。" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format @@ -36730,6 +36980,14 @@ msgid "" "delete the current line and create a new line of the proper type." msgstr "不能变更订单明细行的类型。您可以删除当前明细后再新建一行。" +#. module: sale_management +#: code:addons/sale_management/models/sale_order_template_line.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of a sale quote line. Instead you should delete " +"the current line and create a new line of the proper type." +msgstr "您无法更改销售报价的类型。相反,您应删除当前行并创建正确类型的新行。" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_account.py:0 #, python-format @@ -37244,7 +37502,7 @@ msgstr "" "