diff --git a/quality_control/__init__.py b/quality_control/__init__.py
new file mode 100644
index 00000000..7f2c5850
--- /dev/null
+++ b/quality_control/__init__.py
@@ -0,0 +1,6 @@
+# -*- encoding: utf-8 -*-
+# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
+
+from . import models
+from . import wizard
+from . import report
diff --git a/quality_control/__manifest__.py b/quality_control/__manifest__.py
new file mode 100644
index 00000000..d8dc1ed2
--- /dev/null
+++ b/quality_control/__manifest__.py
@@ -0,0 +1,42 @@
+# -*- encoding: utf-8 -*-
+# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
+
+{
+ 'name': 'Quality',
+ 'version': '1.0',
+ 'category': 'Manufacturing/Quality',
+ 'sequence': 120,
+ 'summary': 'Control the quality of your products',
+ 'website': 'https://www.odoo.com/app/quality',
+ 'depends': ['quality'],
+ 'description': """
+Quality Control
+===============
+* Define quality points that will generate quality checks on pickings,
+ manufacturing orders or work orders (quality_mrp)
+* Quality alerts can be created independently or related to quality checks
+* Possibility to add a measure to the quality check with a min/max tolerance
+* Define your stages for the quality alerts
+""",
+ 'data': [
+ 'data/quality_control_data.xml',
+ 'report/worksheet_custom_reports.xml',
+ 'report/worksheet_custom_report_templates.xml',
+ 'views/quality_views.xml',
+ 'views/product_views.xml',
+ 'views/stock_move_views.xml',
+ 'views/stock_picking_views.xml',
+ 'wizard/quality_check_wizard_views.xml',
+ 'security/ir.model.access.csv',
+ ],
+ 'demo': [
+ 'data/quality_control_demo.xml',
+ ],
+ 'application': True,
+ 'license': 'OEEL-1',
+ 'assets': {
+ 'web.assets_backend': [
+ 'quality_control/static/src/**/*',
+ ],
+ }
+}
diff --git a/quality_control/data/quality_control_data.xml b/quality_control/data/quality_control_data.xml
new file mode 100644
index 00000000..4601656d
--- /dev/null
+++ b/quality_control/data/quality_control_data.xml
@@ -0,0 +1,13 @@
+
+
+
+ Pass - Fail
+ passfail
+
+
+
+ Measure
+ measure
+
+
+
diff --git a/quality_control/data/quality_control_demo.xml b/quality_control/data/quality_control_demo.xml
new file mode 100644
index 00000000..7277ba86
--- /dev/null
+++ b/quality_control/data/quality_control_demo.xml
@@ -0,0 +1,17 @@
+
+
+
+
+
+
+
+ Quality Control For Drawer's Parts By Manufacturing Department.
+
+
+
+
+
+
+ Quality Control For Office Lamp By Manufacturing Department.
+
+
diff --git a/quality_control/i18n/ar.po b/quality_control/i18n/ar.po
new file mode 100644
index 00000000..761eacfb
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/ar.po
@@ -0,0 +1,1190 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Malaz Abuidris , 2022
+# Martin Trigaux, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
+"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Operations"
+msgstr "نسبة العمليات "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Transfers"
+msgstr "نسبة التحويلات "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "'Worksheet_%s' % object.name"
+msgstr "'Worksheet_%s' % object.name"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+" "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+"كل "
+""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "فحوصات الجودة "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "فحوصات الجودة "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid ""
+"Pass:\n"
+" Fail:"
+msgstr ""
+"النجاح:\n"
+" الفشل: "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "تنبيه الجودة "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr "فحص الجودة "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "فحوصات الجودة "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr "من "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr "إلى "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Lot/Serial Number : "
+msgstr "رقم الدفعة/الرقم التسلسلي : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Measure : "
+msgstr "القياس : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Notes : "
+msgstr "ملاحظات: "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operations :"
+msgstr "العمليات :"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Product : "
+msgstr "المنتج : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Products :"
+msgstr "المنتجات :"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Test Type : "
+msgstr "نوع الاختبار : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested by : "
+msgstr "تم الاختبار بواسطة : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested on : "
+msgstr "تم الاختبار في : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Transfer : "
+msgstr "نقل : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Warning : "
+msgstr "تحذير : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "قبول رسائل البريد من"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "إضافة علامة تصنيف جديدة "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional Note"
+msgstr "ملاحظة إضافية "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional remarks concerning this check."
+msgstr "ملاحظات إضافية تتعلق بهذا الفحص. "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alerts"
+msgstr "التنبيهات"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__all
+msgid "All"
+msgstr "الكل"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__pass
+msgid "All checks passed"
+msgstr "تم تخطي كافة الفحوصات "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "مؤرشف"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr "متوسط"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Cancel"
+msgstr "إلغاء "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__check_ids
+msgid "Check"
+msgstr "الشيك"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_state
+msgid "Check State"
+msgstr "حالة التحقق "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr "تم فحصه بواسطة"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr "تاريخ الفحص"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr "الشيكات "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr "الفحوصات الجارية"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Configuration"
+msgstr "التهيئة "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr "تأكيد المقياس"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr "معدل التحكم"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr "مسؤول التحكم "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Control Point"
+msgstr "نقطة التحكم"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+msgid "Control Points"
+msgstr "نقاط التحكم"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid "Control per"
+msgstr "التحكم حسب "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr "المقياس الصحيح"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr "إجراءات تصحيحية"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Create Alert"
+msgstr "إنشاء تنبيه "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr "إنشاء تنبيه جودة جديد"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr "إنشاء مرحلة تنبيه جودة جديدة"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "أنشئ بواسطة"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "أنشئ في"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__current_check_id
+msgid "Current Check"
+msgstr "الفحص الحالي "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__day
+msgid "Days"
+msgstr "أيام "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Default unit of measure used for all stock operations."
+msgstr "وحدة القياس الافتراضية المستخدمة لكافة عمليات المخزون. "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Define Quality Control Points in order to automatically generate\n"
+" quality checks at the right logistic operation: transfers, manufacturing orders."
+msgstr ""
+"قم بتحديد نقاط فحص الجودة حتى تتمكن من إنشاء\n"
+" فحوصات الجودة تلقائياً في العملية اللوجستية الصحيحة: التحويلات، أوامر التصنيع."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Defines the percentage within a lot that should be tested"
+msgstr "يقوم بتحديد النسبة ضمن الدفعة التي يجب فحصها "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr "صف الإجراءات التصحيحية التي اتخذتها..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr "صف الإجراءات الوقائية التي اتخذتها..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "الوصف"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr "وصف المشكلة..."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Determines if only a fraction of the lot should be tested"
+msgstr "يقوم بتحديد ما إذا كان يجب فحص جزء صغير من الدفعة "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "اسم العرض "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "لقب البريد الإلكتروني"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Ensure the traceability of a storable product in your warehouse."
+msgstr "تأكد من إمكانية تتبع المنتج القابل للتخزين في مستودعك. "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__fail
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Fail"
+msgstr "فشل"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr "فشل"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr "رسالة الفشل"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr "معدل الحدوث "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr "قيمة وحدة معدل الحدوث"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "التجميع حسب "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__id
+msgid "ID"
+msgstr "المُعرف"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr "في #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "قيد التنفيذ"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid ""
+"In case of Quality Check by Quantity, Move Line on which the Quality Check "
+"applies"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Instructions"
+msgstr "التعليمات"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_last_check
+msgid "Is Last Check"
+msgstr "آخر فحص "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "آخر تعديل في"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "آخر تحديث بواسطة"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "آخر تحديث في"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_line_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_line_id
+msgid "Lot Line"
+msgstr "بند الدفعة "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Lot Tested Fractionally"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Lot/SN"
+msgstr "رقم الدفعة/الرقم التسلسلي "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_lot
+msgid "Lot/Serial"
+msgstr "رقم الدفعة/الرقم التسلسلي "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_name
+msgid "Lot/Serial Number Name"
+msgstr "اسم الدفعة/الرقم التسلسلي "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_traceability
+msgid "Lots/Serial Numbers"
+msgstr "أرقام الدفعات/الأرقام التسلسلية "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr "الحد الأقصى المسموح به"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Measure"
+msgstr "المقياس"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr "قياس وحدة التواتر "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr "قياس النجاح"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr "الرسالة في حال الفشل "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr "الحد الأدنى المسموح به "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "متنوعة"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__month
+msgid "Months"
+msgstr "شهور"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__nb_checks
+msgid "Nb Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "جديد"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Next"
+msgstr "التالي"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__no_checks
+msgid "No checks"
+msgstr "لا توجد فحوصات "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "No data yet!"
+msgstr "لا توجد أي بيانات بعد! "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__none
+msgid "No measure"
+msgstr "لا يوجد مقياس"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr "لا يوجد تنبيه جودة"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "No quality check found"
+msgstr "لم يتم العثور على فحص للجودة "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks"
+msgstr "لا توجد فحوصات للجودة "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "No quality control point found"
+msgstr "لم يتم العثور على نقطة لمراقبة الجودة "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr "المعياري"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr "الوحدة المعيارية"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__note
+msgid "Note"
+msgstr "ملاحظة "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "الملاحظات"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "OK"
+msgstr "موافق"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__operation
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__operation
+msgid "Operation"
+msgstr "العملية"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid ""
+"Operation = One quality check is requested at the operation level.\n"
+" Product = A quality check is requested per product.\n"
+" Quantity = A quality check is requested for each new product quantity registered, with partial quantity checks also possible."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr "نظرة عامة"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Partial Transfer Test"
+msgstr "اختبار التحويل الجزئي "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Partner"
+msgstr "الشريك"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__pass
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Pass"
+msgstr "نجاح"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr "نجح"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr "الفحوصات المُعلقة "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Percentage"
+msgstr "النسبة"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__periodical
+msgid "Periodically"
+msgstr "دوريًا"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__picture
+msgid "Picture"
+msgstr "صورة"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr "تم رفع الصورة"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__position_current_check
+msgid "Position Current Check"
+msgstr "وضع الفحص الحالي "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr "إجراءات وقائية"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Previous"
+msgstr "السابق"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_template
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__product
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "المنتج"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move_line
+msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
+msgstr "تحركات المنتج (بنود حركة المخزون)"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Product Unit of Measure"
+msgstr "وحدة قياس المنتج"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_product
+msgid "Product Variant"
+msgstr "متغير المنتج "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product_variant
+msgid "Product Variants"
+msgstr "متغيرات المنتج "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_product_menu_product_template
+msgid "Products"
+msgstr "المنتجات"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr "الجودة "
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "تنبيه الجودة"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr "تحليل تنبيه الجودة"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr "عدد تنبيهات الجودة"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr "مراحل تنبيه الجودة"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr "تحدد مراحل تنبيه الجودة الخطوات المختلفة التي سيتبعها تنبيه الجودة."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr "تنبيهات الجودة"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.action_quality_check_wizard
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_stock_move_line_detailed_operation_tree_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr "فحص الجودة"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr "تحليل فحص الجودة"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr "فشل فحص الجودة"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/wizard/quality_check_wizard.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr "فشل فحص الجودة"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check Picture"
+msgstr "صورة فحص الجودة "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_lot__quality_check_qty
+msgid "Quality Check Qty"
+msgstr "كمية فحص الجودة "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check:"
+msgstr "فحص الجودة: "
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_production_lot
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_production_lot_form_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "فحوصات الجودة"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr "مراقبة العمليات الإحصائية لفحوصات الجودة "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr "مراقبة الجودة"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr "نقطة مراقبة الجودة"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_control_point_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_control_point_qty
+msgid "Quality Control Point Qty"
+msgstr "كمية نقطة مراقبة الجودة "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr "نقاط مراقبة الجودة"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_fail_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_fail_qty
+msgid "Quality Fail Qty"
+msgstr "كمية فشل فحص الجودة "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr "نظرة عامة على الجودة"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_pass_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_pass_qty
+msgid "Quality Pass Qty"
+msgstr "كمية النجاح في فحص الجودة "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid "Quality Points"
+msgstr "نقاط الجودة "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr "علامات تصنيف الجودة "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr "فِرَق الجودة "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+"تقوم فرق الجودة بتجميع تنبيهات وفحوصات الجودة المختلفة\n"
+" حسب الأدوار (الفرق) التي تحتاجها."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet_internal
+msgid "Quality Worksheet Internal Report"
+msgstr "التقرير الداخلي لورقة عمل الجودة "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet
+msgid "Quality Worksheet Report"
+msgstr "تقرير ورقة عمل الجودة "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid ""
+"Quality control points define the quality checks which should be\n"
+" performed at each operation, for your different products."
+msgstr ""
+"تحدد نقاط فحص الجودة فحوصات الجودة التي يجب\n"
+" أداؤها في كل عملية، لمنتجاتك المختلفة."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_line
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__move_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__move_line
+msgid "Quantity"
+msgstr "الكمية"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity Tested"
+msgstr "الكمية التي تم اختبارها "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity of product tested within the lot"
+msgstr "كمية المنتجات التي تم اختبارها ضمن الدفعة "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity of product to test within the lot"
+msgstr "كمية المنتجات لاختبارها ضمن الدفعة "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity to Test"
+msgstr "الكمية لاختبارها "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__random
+msgid "Randomly"
+msgstr "عشوائياً "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__name
+msgid "Reference"
+msgstr "المرجع "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "التقارير"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "المسؤول "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__show_lot_text
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__show_lot_text
+msgid "Show Lot Text"
+msgstr "إظهار نَص الدفعة "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__fail
+msgid "Some checks failed"
+msgstr "لقد فشلت بعض الفحوصات "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__in_progress
+msgid "Some checks to be done"
+msgstr "بعض الفحوصات لإجرائها "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_stage_view_tree
+msgid "Stage Name"
+msgstr "اسم المرحلة"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr "الانحراف المعياري"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__quality_state
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Status"
+msgstr "الحالة"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "حركة المخزون"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid "Stock Move Line"
+msgstr "بند حركة المخزون "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "علامات التصنيف "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "الفريق "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Team Name"
+msgstr "اسم الفريق"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr "الفِرَق "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__test_type
+msgid "Technical name"
+msgstr "الاسم التقني"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr "نوع الاختبار"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_tree
+msgid "Testing % Within Lot"
+msgstr "نسبة الاختبار ضمن الدفعة "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Testing Percentage Within Lot"
+msgstr "نسبة الاختبار ضمن الدفعة "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__title
+msgid "Title"
+msgstr "العنوان"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr "الحد المسموح به "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Tracking"
+msgstr "التتبع"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Transfer"
+msgstr "الشحنة"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Type"
+msgstr "النوع"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "وحدة القياس"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Validate"
+msgstr "تصديق "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr "رسالة تحذير"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__week
+msgid "Weeks"
+msgstr "أسابيع"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check_wizard
+msgid "Wizard for Quality Check Pop Up"
+msgstr "معالج لنافذة فحص الجودة "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report
+msgid "Worksheet Report - External (PDF)"
+msgstr "تقرير ورقة العمل - خارجي (PDF) "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "Worksheet Report - Internal (PDF)"
+msgstr "تقرير ورقة العمل - داخلي (PDF) "
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr "لقد قمت بقياس %.2f %s وينبغي أن تكون بين %.2f و%.2f %s."
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:0
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr "لا تزال بحاجة إلى القيام بفحوصات الجودة! "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "e.g. The QA Masters"
+msgstr "مثال: خبراء تنبيهات الجودة "
diff --git a/quality_control/i18n/az.po b/quality_control/i18n/az.po
new file mode 100644
index 00000000..13e7d01e
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/az.po
@@ -0,0 +1,1174 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Jumshud Sultanov , 2022
+# erpgo translator , 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: erpgo translator , 2022\n"
+"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/az/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: az\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Operations"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Transfers"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "'Worksheet_%s' % object.name"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid ""
+"Pass:\n"
+" Fail:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Lot/Serial Number : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Measure : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Notes : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operations :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Product : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Products :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Test Type : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested by : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested on : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Transfer : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Warning : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "Emailləri Qəbul edin"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Yeni etiket əlavə edin"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional Note"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional remarks concerning this check."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__all
+msgid "All"
+msgstr "BÜTÜN"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__pass
+msgid "All checks passed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "Arxivləndi"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ləğv edin"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__check_ids
+msgid "Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_state
+msgid "Check State"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr "İşarələr"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiqurasiya"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Control Point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+msgid "Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid "Control per"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Create Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Tərəfindən yaradılıb"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Tarixdə yaradıldı"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__current_check_id
+msgid "Current Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__day
+msgid "Days"
+msgstr "Gün"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Default unit of measure used for all stock operations."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Define Quality Control Points in order to automatically generate\n"
+" quality checks at the right logistic operation: transfers, manufacturing orders."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Defines the percentage within a lot that should be tested"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "Təsvir"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Determines if only a fraction of the lot should be tested"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Ekran Adı"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "Alternativ Email Adı"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Ensure the traceability of a storable product in your warehouse."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__fail
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr "Sıxlıq"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "Aşağıdakılara görə Qrupla"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid ""
+"In case of Quality Check by Quantity, Move Line on which the Quality Check "
+"applies"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Instructions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_last_check
+msgid "Is Last Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Son Dəyişdirilmə tarixi"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Son Yeniləyən"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Son Yenilənmə tarixi"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_line_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_line_id
+msgid "Lot Line"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Lot Tested Fractionally"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Lot/SN"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_lot
+msgid "Lot/Serial"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_name
+msgid "Lot/Serial Number Name"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_traceability
+msgid "Lots/Serial Numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Müxtəlif"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__month
+msgid "Months"
+msgstr "Aylar"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__nb_checks
+msgid "Nb Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "Yeni"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__no_checks
+msgid "No checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "No data yet!"
+msgstr "Hələ məlumat yoxdur!"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__none
+msgid "No measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "No quality check found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "No quality control point found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__note
+msgid "Note"
+msgstr "Qeyd"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "Qeydlər"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__operation
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__operation
+msgid "Operation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid ""
+"Operation = One quality check is requested at the operation level.\n"
+" Product = A quality check is requested per product.\n"
+" Quantity = A quality check is requested for each new product quantity registered, with partial quantity checks also possible."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Partial Transfer Test"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Partner"
+msgstr "Tərəfdaş"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__pass
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Pass"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Percentage"
+msgstr "Faiz"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__periodical
+msgid "Periodically"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__picture
+msgid "Picture"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__position_current_check
+msgid "Position Current Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_template
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__product
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "Məhsul"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move_line
+msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Product Unit of Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_product
+msgid "Product Variant"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product_variant
+msgid "Product Variants"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_product_menu_product_template
+msgid "Products"
+msgstr "Məhsullar"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr "Keyfiyyət"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.action_quality_check_wizard
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_stock_move_line_detailed_operation_tree_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/wizard/quality_check_wizard.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check Picture"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_lot__quality_check_qty
+msgid "Quality Check Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_production_lot
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_production_lot_form_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_control_point_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_control_point_qty
+msgid "Quality Control Point Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_fail_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_fail_qty
+msgid "Quality Fail Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_pass_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_pass_qty
+msgid "Quality Pass Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid "Quality Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet_internal
+msgid "Quality Worksheet Internal Report"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet
+msgid "Quality Worksheet Report"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid ""
+"Quality control points define the quality checks which should be\n"
+" performed at each operation, for your different products."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_line
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__move_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__move_line
+msgid "Quantity"
+msgstr "Miqdar"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity Tested"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity of product tested within the lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity of product to test within the lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity to Test"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__random
+msgid "Randomly"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__name
+msgid "Reference"
+msgstr "Rəy"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "Hesabatlıq"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "Məsul"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__show_lot_text
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__show_lot_text
+msgid "Show Lot Text"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__fail
+msgid "Some checks failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__in_progress
+msgid "Some checks to be done"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_stage_view_tree
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Mərhələnin Adı"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__quality_state
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid "Stock Move Line"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "Etiketlər"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "Komanda"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Team Name"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr "Komandalar"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__test_type
+msgid "Technical name"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_tree
+msgid "Testing % Within Lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Testing Percentage Within Lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__title
+msgid "Title"
+msgstr "Başlıq"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Tracking"
+msgstr "İzləmə"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Transfer"
+msgstr "Köçürmə"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Type"
+msgstr "Tip"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "Ölçü Vahidi"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Validate"
+msgstr "Təsdiqləyin"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__week
+msgid "Weeks"
+msgstr "Həftələr"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check_wizard
+msgid "Wizard for Quality Check Pop Up"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report
+msgid "Worksheet Report - External (PDF)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "Worksheet Report - Internal (PDF)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:0
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "e.g. The QA Masters"
+msgstr ""
diff --git a/quality_control/i18n/bs.po b/quality_control/i18n/bs.po
new file mode 100644
index 00000000..cba290fd
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/bs.po
@@ -0,0 +1,722 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Boško Stojaković , 2018
+# Malik K, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 14:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 14:06+0000\n"
+"Last-Translator: Malik K, 2018\n"
+"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: bs\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of the operation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid ""
+"Quality Checks\n"
+" Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operation :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Product :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "Prihvati email-ove od"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alert(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+msgid "Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "All Operations"
+msgstr "Sve operacije"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "Arhivirano"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr "Prosjek"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Cancel"
+msgstr "Otkaži"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguracija"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "Create a new quality check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "Create a new quality control point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Creation Date"
+msgstr "Datum kreiranja"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Day(s)"
+msgstr "Dan(i)"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Done"
+msgstr "Gotovo"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "Email nadimak"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr "Neuspješan"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "Grupiši po"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "U Toku"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Make Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+msgid "Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Ostalo"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Month(s)"
+msgstr "Mjesec(i)"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "My Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_tree
+msgid "Name"
+msgstr "Naziv:"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:283
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "Novi"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "No measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Note that the easiest way to create a quality check is to do it directly from a logistic operation,\n"
+" thanks to the use of quality control points."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "Zabilješke"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_failure_message
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Operation Type"
+msgstr "Tip operacije"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "Pass"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+msgid "Percentage"
+msgstr "Procenat"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "Periodically"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:163
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "Proizvod"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Project Name"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr "Kvalitet"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:208
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:220
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert_team
+msgid "Quality Alert Team"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:251
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:171
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:186
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_small
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr "Kontrola kvalitete"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Quality Team"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "Randomly"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "Izvještavanje"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "Odgovoran"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Root Cause"
+msgstr "Glavni uzrok"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Settings"
+msgstr "Postavke"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Stage"
+msgstr "Faza"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "State"
+msgstr "Rep./Fed."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "Kretanje zalihe"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "Oznake"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "Tim"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr "Timovi"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+msgid "Title"
+msgstr "Naslov"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+msgid "Transfer"
+msgstr "Prenos"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+msgid "Type of Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "Jedinica mjere"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Validate"
+msgstr "Odobri"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Week(s)"
+msgstr "Sedmica"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:140
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:63
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr ""
diff --git a/quality_control/i18n/ca.po b/quality_control/i18n/ca.po
new file mode 100644
index 00000000..25d25611
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/ca.po
@@ -0,0 +1,1202 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Carles Antoli , 2022
+# RGB Consulting , 2022
+# jabelchi, 2022
+# José Cabrera Lozano , 2022
+# M Palau , 2022
+# Sandra Franch , 2022
+# Marc Tormo i Bochaca , 2022
+# Quim - eccit , 2022
+# Martin Trigaux, 2022
+# Manel Fernandez Ramirez , 2022
+# Arnau Ros, 2022
+# marcescu, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: marcescu, 2022\n"
+"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ca\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Operations"
+msgstr "% d'operacions"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Transfers"
+msgstr "% de transferències"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "'Worksheet_%s' % object.name"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+" "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+"Cada"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Comprovacions de qualitat"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Comprovacions de qualitat"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid ""
+"Pass:\n"
+" Fail:"
+msgstr ""
+"Passa:\n"
+" Fallada:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Alerta de qualitat"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr "Comprovació de qualitat "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Comprovacions de qualitat"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr "des de "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr "a "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Lot/Serial Number : "
+msgstr "Lot/Núm. de sèrie: "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Measure : "
+msgstr "Mesura : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Notes : "
+msgstr "Notes : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operations :"
+msgstr "Operacions :"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Product : "
+msgstr "Producte : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Products :"
+msgstr "Productes :"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Test Type : "
+msgstr "Tipus de prova :"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested by : "
+msgstr "Provat per : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested on : "
+msgstr "Provat en : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Transfer : "
+msgstr "Transferència :"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Warning : "
+msgstr "Avís : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "Acceptar emails de"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Afegir una nova etiqueta"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional Note"
+msgstr "Nota addicional"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional remarks concerning this check."
+msgstr "Observacions addicionals sobre aquest xec."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alerts"
+msgstr "Alertes"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__all
+msgid "All"
+msgstr "Tots"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__pass
+msgid "All checks passed"
+msgstr "S'han passat totes les comprovacions"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "Arxivat"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr "Mitjana"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel·lar"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__check_ids
+msgid "Check"
+msgstr "Comprovar"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_state
+msgid "Check State"
+msgstr "Comprova l'estat"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr "Comprovat per"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr "Data comprovada"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr "Xecs"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr "Comprovació en progrés"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuració"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr "Confirmar mesura"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr "Freqüència de control"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr "Persona de control"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Control Point"
+msgstr "Punt de control"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+msgid "Control Points"
+msgstr "Punts de control"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid "Control per"
+msgstr "Control per"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr "Mesura correcta"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr "Accions correctives"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Create Alert"
+msgstr "Crea una alerta"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr "Crear una nova alerta de qualitat"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr "Crear una nova etapa d’alerta de qualitat"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creat per"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creat el"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__current_check_id
+msgid "Current Check"
+msgstr "Comprovació actual"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__day
+msgid "Days"
+msgstr "Dies"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Default unit of measure used for all stock operations."
+msgstr ""
+"Unit de mesura per defecte utilitzada per totes les operacions d'estoc."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Define Quality Control Points in order to automatically generate\n"
+" quality checks at the right logistic operation: transfers, manufacturing orders."
+msgstr ""
+"Defineix els punts de control de qualitat per generar-los automàticament\n"
+" controls de qualitat en l'operació logística correcta: transferències, comandes de fabricació."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Defines the percentage within a lot that should be tested"
+msgstr "Defineix el percentatge dins d'un lot que ha de ser provat"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr "Descriu les accions correctives que has realitzat..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr "Descriu les accions preventives que has realitzat"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "Descripció"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr "Descripció del problema"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Determines if only a fraction of the lot should be tested"
+msgstr "Determina si només s'ha de provar una fracció del lot"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nom a mostrar"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "Àlies de correu electrònic"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Ensure the traceability of a storable product in your warehouse."
+msgstr ""
+"Assegura la traçabilitat d’un producte emmagatzemable al vostre magatzem."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__fail
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Fail"
+msgstr "Falla"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr "Fallits"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr "Missatge de fallada"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr "Freqüència"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr "Valor unitari de la freqüència"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "Agrupar per"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr "En #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "En curs"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid ""
+"In case of Quality Check by Quantity, Move Line on which the Quality Check "
+"applies"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Instructions"
+msgstr "Instructions"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_last_check
+msgid "Is Last Check"
+msgstr "És la darrera comprovació"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificació el "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última actualització per"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última actualització el"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_line_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_line_id
+msgid "Lot Line"
+msgstr "Línia del lot"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Lot Tested Fractionally"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Lot/SN"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_lot
+msgid "Lot/Serial"
+msgstr "Lot/núm. de sèrie"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_name
+msgid "Lot/Serial Number Name"
+msgstr "Lot/Nom número de sèrie"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_traceability
+msgid "Lots/Serial Numbers"
+msgstr "Números de Lots/Sèrie"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr "Tolerància màxima"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Measure"
+msgstr "Mida"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr "Unitat de mesura de la freqüència"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr "Mesura d'èxit"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr "Missatge en cas d'error"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr "Tolerància mínima"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Diversos"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__month
+msgid "Months"
+msgstr "Mesos"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__nb_checks
+msgid "Nb Checks"
+msgstr "Comprovacions Nb"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "Nou"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Next"
+msgstr "Següent"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__no_checks
+msgid "No checks"
+msgstr "Sense comprovacions"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "No data yet!"
+msgstr "Encara no hi han dades!"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__none
+msgid "No measure"
+msgstr "Sense mesura"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr "Sense alerta de qualitat"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "No quality check found"
+msgstr "No s'ha trobat cap comprovació de qualitat"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks"
+msgstr "Sense comprovacions de qualitat"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "No quality control point found"
+msgstr "No s'ha trobat cap punt de control de qualitat"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr "Norma"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr "Unitat de normes"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__note
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "OK"
+msgstr "D'acord"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__operation
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__operation
+msgid "Operation"
+msgstr "Operació"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid ""
+"Operation = One quality check is requested at the operation level.\n"
+" Product = A quality check is requested per product.\n"
+" Quantity = A quality check is requested for each new product quantity registered, with partial quantity checks also possible."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr "Vista general"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Partial Transfer Test"
+msgstr "Prova de transferència parcial"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Partner"
+msgstr "Empresa"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__pass
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Pass"
+msgstr "Passar"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr "Passat"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr "Comprovacions pendents"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Percentage"
+msgstr "Percentatge"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__periodical
+msgid "Periodically"
+msgstr "Periòdicament"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__picture
+msgid "Picture"
+msgstr "Imatge"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr "Imatge pujada"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__position_current_check
+msgid "Position Current Check"
+msgstr "Posició de la comprovació actual"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr "Accions preventives"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_template
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__product
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "Producte"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move_line
+msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
+msgstr "Moviment del producte (línia de moviment d'estoc)"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Product Unit of Measure"
+msgstr "Unitat de mesura del producte"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_product
+msgid "Product Variant"
+msgstr "Variants de producte"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product_variant
+msgid "Product Variants"
+msgstr "Variants de producte"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_product_menu_product_template
+msgid "Products"
+msgstr "Productes"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr "Qualitat"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Alerta de qualitat"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr "Anàlisi de les alertes de qualitat"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr "Comptador de les alertes de qualitat"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr "Fases de les alertes de qualitat"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+"Les etapes de l'alerta de qualitat defineixen els diferents passos pels "
+"quals ha de passar una alerta de qualitat."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr "Alertes de qualitat"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.action_quality_check_wizard
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_stock_move_line_detailed_operation_tree_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr "Comprovació de qualitat"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr "Anàlisis de comprovacions de qualitat"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr "Fallida de l'error de la comprovació de qualitat"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/wizard/quality_check_wizard.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr "Comprovacions de qualitat fallides"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check Picture"
+msgstr "Imatge de comprovació de qualitat"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_lot__quality_check_qty
+msgid "Quality Check Qty"
+msgstr "Qualitat comprovació Qty"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check:"
+msgstr "Control de qualitat:"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_production_lot
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_production_lot_form_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Comprovacions de qualitat"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr "Comprovacions de qualitat SPC"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr "Control de qualitat"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr "Punt de control de qualitat"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_control_point_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_control_point_qty
+msgid "Quality Control Point Qty"
+msgstr "Qualitat del punt de control"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr "Punts de control de qualitat"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_fail_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_fail_qty
+msgid "Quality Fail Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr "Vista general de qualitat"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_pass_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_pass_qty
+msgid "Quality Pass Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid "Quality Points"
+msgstr "Punts de qualitat"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr "Etiquetes de qualitat"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr "Equips de qualitat"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+"Equips de qualitat agrupa la diferent qualitat de les alertes i comprovacions\n"
+"d'acord als rols (equips) que ho necessitin."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet_internal
+msgid "Quality Worksheet Internal Report"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet
+msgid "Quality Worksheet Report"
+msgstr "Informe del full de treball de qualitat"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid ""
+"Quality control points define the quality checks which should be\n"
+" performed at each operation, for your different products."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_line
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__move_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__move_line
+msgid "Quantity"
+msgstr "Quantitat"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity Tested"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity of product tested within the lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity of product to test within the lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity to Test"
+msgstr "Quantitat a provar"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__random
+msgid "Randomly"
+msgstr "Aleatòriament "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__name
+msgid "Reference"
+msgstr "Referència"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "Informes"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "Responsable"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__show_lot_text
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__show_lot_text
+msgid "Show Lot Text"
+msgstr "Mostrar text del lot"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__fail
+msgid "Some checks failed"
+msgstr "Han fallat algunes comprovacions"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__in_progress
+msgid "Some checks to be done"
+msgstr "Algunes comprovacions a fer"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_stage_view_tree
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Nom de la fase"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr "Desviació estàndard"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__quality_state
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Status"
+msgstr "Estat"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "Moviment d'estoc"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid "Stock Move Line"
+msgstr "Línia de moviment d'accions"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "Etiquetes"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "Equip"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Team Name"
+msgstr "Nom d'equip"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr "Equips"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__test_type
+msgid "Technical name"
+msgstr "Nom tècnic"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr "Tipus de prova"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_tree
+msgid "Testing % Within Lot"
+msgstr "Provar el percentatge dins del lot"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Testing Percentage Within Lot"
+msgstr "Percentatge de prova dins del lot"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__title
+msgid "Title"
+msgstr "Títol"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr "Tolerància"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Tracking"
+msgstr "Seguiment"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Transfer"
+msgstr "Transferència"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Type"
+msgstr "Tipus"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "Unitat de mesura"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Validate"
+msgstr "Validar"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr "Missatge d'advertència"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__week
+msgid "Weeks"
+msgstr "Setmanes"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check_wizard
+msgid "Wizard for Quality Check Pop Up"
+msgstr "Assistent per al control de qualitat emergent"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report
+msgid "Worksheet Report - External (PDF)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "Worksheet Report - Internal (PDF)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr "Has mesurat %.2f %s i hauria de ser entre %.2f i %.2f %s."
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:0
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr "Encara necessites fer les comprovacions de qualitat"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "e.g. The QA Masters"
+msgstr "p. ex. els mestres QA"
diff --git a/quality_control/i18n/cs.po b/quality_control/i18n/cs.po
new file mode 100644
index 00000000..e1b570fd
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/cs.po
@@ -0,0 +1,1183 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Jakub Snášel , 2022
+# Pauline Thiry , 2022
+# Michal Veselý , 2022
+# karolína schusterová , 2022
+# Jan Horzinka , 2022
+# Ladislav Tomm , 2022
+# Martin Trigaux, 2022
+# Rastislav Brencic , 2022
+# trendspotter , 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: trendspotter , 2022\n"
+"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: cs\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Operations"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Transfers"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "'Worksheet_%s' % object.name"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+msgstr ""
+"Prodej"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid ""
+"Pass:\n"
+" Fail:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Lot/Serial Number : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Measure : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Notes : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operations :"
+msgstr "Řízení procesu:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Product : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Products :"
+msgstr "Produkty :"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Test Type : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested by : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested on : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Transfer : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Warning : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "Akceptovat emaily od"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Přidat nový tag"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional Note"
+msgstr "Doplňková poznámka"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional remarks concerning this check."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alerts"
+msgstr "Výstrahy"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__all
+msgid "All"
+msgstr "Vše"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__pass
+msgid "All checks passed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "Archivováno"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr "Průměrný"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zrušit"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__check_ids
+msgid "Check"
+msgstr "Šekový"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_state
+msgid "Check State"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr "Kontroly"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfigurace"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Control Point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+msgid "Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid "Control per"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Create Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Vytvořeno od"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Vytvořeno"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__current_check_id
+msgid "Current Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__day
+msgid "Days"
+msgstr "Dny"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Default unit of measure used for all stock operations."
+msgstr "Výchozí měrná jednotka používaná pro všechny akciové operace."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Define Quality Control Points in order to automatically generate\n"
+" quality checks at the right logistic operation: transfers, manufacturing orders."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Defines the percentage within a lot that should be tested"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr "Popište opravná opatření, která jste udělali ..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "Popis"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Determines if only a fraction of the lot should be tested"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Zobrazované jméno"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "Emailový alias"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Ensure the traceability of a storable product in your warehouse."
+msgstr "Zajistěte sledovatelnost skladovatelného produktu ve vašem skladu."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__fail
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Fail"
+msgstr "Selhalo"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr "Selhalo"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr "Frekvence"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "Seskupit podle"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr "V #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "Probíhá"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid ""
+"In case of Quality Check by Quantity, Move Line on which the Quality Check "
+"applies"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Instructions"
+msgstr "Instrukce"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_last_check
+msgid "Is Last Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Naposled změněno"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Naposledy upraveno od"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Naposled upraveno"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_line_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_line_id
+msgid "Lot Line"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Lot Tested Fractionally"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Lot/SN"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_lot
+msgid "Lot/Serial"
+msgstr "Šarže / seriové číslo"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_name
+msgid "Lot/Serial Number Name"
+msgstr "Název produktového / seriového čísla"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_traceability
+msgid "Lots/Serial Numbers"
+msgstr "Šarže / Seriová čísla"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr "Max Tolerance"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Measure"
+msgstr "Opatření"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr "Měřítko úspěchu"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Účetní zápisy"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__month
+msgid "Months"
+msgstr "měsíců"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__nb_checks
+msgid "Nb Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "Nové"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Next"
+msgstr "Další"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__no_checks
+msgid "No checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "No data yet!"
+msgstr "Zatím žádná data!"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__none
+msgid "No measure"
+msgstr "Žádné opatření"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "No quality check found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks"
+msgstr "Žádné kontroly kvality"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "No quality control point found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr "Normová jednotka"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__note
+msgid "Note"
+msgstr "Poznámka"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "Poznámky"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__operation
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__operation
+msgid "Operation"
+msgstr "Úkon"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid ""
+"Operation = One quality check is requested at the operation level.\n"
+" Product = A quality check is requested per product.\n"
+" Quantity = A quality check is requested for each new product quantity registered, with partial quantity checks also possible."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr "Přehled"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Partial Transfer Test"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Partner"
+msgstr "Partner"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__pass
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Pass"
+msgstr "Prošlo"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr "Prošel"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Percentage"
+msgstr "Procenta"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__periodical
+msgid "Periodically"
+msgstr "Pravidelně"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__picture
+msgid "Picture"
+msgstr "Obrázek"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr "Obrázek byl nahrán"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__position_current_check
+msgid "Position Current Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Previous"
+msgstr "Předchozí"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_template
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__product
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "Produkt"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move_line
+msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
+msgstr "Pohyby produktu (trasa pohybu zboží)"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Product Unit of Measure"
+msgstr "Měrná jednotka výrobku"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_product
+msgid "Product Variant"
+msgstr "Varianta výrobku"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product_variant
+msgid "Product Variants"
+msgstr "Varianty výrobku"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_product_menu_product_template
+msgid "Products"
+msgstr "Produkty"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr "Jakost"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.action_quality_check_wizard
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_stock_move_line_detailed_operation_tree_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr "Kontrola kvality"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr "Kontrola kvality selhala"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/wizard/quality_check_wizard.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check Picture"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_lot__quality_check_qty
+msgid "Quality Check Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_production_lot
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_production_lot_form_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Kontroly kvality"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr "Kontrola kvality"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr "Quality Control Point"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_control_point_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_control_point_qty
+msgid "Quality Control Point Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr "Quality Control Points"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_fail_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_fail_qty
+msgid "Quality Fail Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_pass_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_pass_qty
+msgid "Quality Pass Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid "Quality Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet_internal
+msgid "Quality Worksheet Internal Report"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet
+msgid "Quality Worksheet Report"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid ""
+"Quality control points define the quality checks which should be\n"
+" performed at each operation, for your different products."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_line
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__move_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__move_line
+msgid "Quantity"
+msgstr "Množství"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity Tested"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity of product tested within the lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity of product to test within the lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity to Test"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__random
+msgid "Randomly"
+msgstr "Náhodně"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__name
+msgid "Reference"
+msgstr "Reference"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "Přehledy"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "Odpovědný"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__show_lot_text
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__show_lot_text
+msgid "Show Lot Text"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__fail
+msgid "Some checks failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__in_progress
+msgid "Some checks to be done"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_stage_view_tree
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Název fáze"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__quality_state
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Status"
+msgstr "Stav"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "Pohyb zásob"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid "Stock Move Line"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "Tagy"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "Tým"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Team Name"
+msgstr "Název týmu"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr "Týmy"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__test_type
+msgid "Technical name"
+msgstr "Technický název"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr "Typ testu"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_tree
+msgid "Testing % Within Lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Testing Percentage Within Lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__title
+msgid "Title"
+msgstr "Název"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Tracking"
+msgstr "Sledování"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Transfer"
+msgstr "Převod"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "Měrná jednotka"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Validate"
+msgstr "Ověřit"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr "Varovná zpráva"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__week
+msgid "Weeks"
+msgstr "Týdny"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check_wizard
+msgid "Wizard for Quality Check Pop Up"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report
+msgid "Worksheet Report - External (PDF)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "Worksheet Report - Internal (PDF)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:0
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr "Stále musíte provést kontrolu kvality!"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "e.g. The QA Masters"
+msgstr ""
diff --git a/quality_control/i18n/da.po b/quality_control/i18n/da.po
new file mode 100644
index 00000000..7d944f56
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/da.po
@@ -0,0 +1,757 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# peso , 2019
+# Martin Trigaux, 2019
+# Hans Henrik Gabelgaard , 2019
+# Morten Schou , 2019
+# JonathanStein , 2019
+# Pernille Kristensen , 2019
+# Sanne Kristensen , 2019
+# Ejner Sønniksen , 2019
+# lhmflexerp , 2019
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:37+0000\n"
+"Last-Translator: lhmflexerp , 2019\n"
+"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: da\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of the operation"
+msgstr "% af operationen"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+"Hver"
+" "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid ""
+"Quality Checks\n"
+" Quality Checks"
+msgstr ""
+"Kvalitetskontroller\n"
+" Kvalitetskontroller"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid ""
+"Pass:\n"
+" Fail:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Kvalitetsalarm"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr "Kvalitetstjek"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr "Fra "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr "til "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operation :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Product :"
+msgstr "Produkt:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "Acceptér mails fra"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Tilføj et nyt tag"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alerts"
+msgstr "Alarmer"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__all
+msgid "All Operations"
+msgstr "Alle operationer"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "Arkiveret"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr "Gennemsnit"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annullér"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr "Kontrolleret af"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr "Dato for kontrolleren"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr "Kontrolpunkter"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr "Kontrol i gang"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguration"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Control Point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+msgid "Control Points"
+msgstr "Kontrolpunkter"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_tree
+msgid "Control Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "Create a new quality check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "Create a new quality control point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__day
+msgid "Days"
+msgstr "Dage"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr "Beskriv de korrigerende handlinger du foretog..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr "Beskriv de forebyggende handlinger du foretog..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivelse"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr "Beskrivelse af problemet..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "E-mail alias"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__fail
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Fail"
+msgstr "Fejl"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr "Fejlede"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr "Hyppighed"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "Sortér efter"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr "I #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "I gang"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Make Alert"
+msgstr "Advarsel"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+msgid "Measure"
+msgstr "Mål"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr "Mål succes"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Diverse"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__month
+msgid "Months"
+msgstr "Måneder"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "Ny"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__none
+msgid "No measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Note that the easiest way to create a quality check is to do it directly from a logistic operation,\n"
+" thanks to the use of quality control points."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "Notater"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_failure_message
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "OK"
+msgstr "Ok"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Operation Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr "Oversigt"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__pass
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Pass"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+msgid "Percentage"
+msgstr "Procent"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__periodical
+msgid "Periodically"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr "Billede uploadet"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr "Forebyggende handlinger"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "Produkt"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_template
+msgid "Product Template"
+msgstr "Produktskabelon"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Project Name"
+msgstr "Projektnavn"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr "Kvalitet"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Kvalitetsalarm"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert_team
+msgid "Quality Alert Team"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr "Kvalitets alarmer"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr "Kvalitetskontrol"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr "Analyse af kvalitetstjek"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_small
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Kvalitetskontroller"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr "Kvalitetskontrol"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_control_point_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_control_point_qty
+msgid "Quality Control Point Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr "Kvalitetskontrolpunkter"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_fail_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_fail_qty
+msgid "Quality Fail Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_pass_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_pass_qty
+msgid "Quality Pass Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid "Quality Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr "Kvalitetstags"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr "Kvalitet Teams"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__random
+msgid "Randomly"
+msgstr "Tilfældigt"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "Rapportering"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "Ansvarlig"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Settings"
+msgstr "Opsætning"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_stage_view_tree
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Fase navn"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "Lagerflytning"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "Team"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr "Teams"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr "Test type"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+msgid "Title"
+msgstr "Overskrift"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Transfer"
+msgstr "Overfør"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+msgid "Type of Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "Enhed"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Validate"
+msgstr "Validér"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr "Advarselsbesked"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__week
+msgid "Weeks"
+msgstr "Uger"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr "Du målte %.2f %s og det burde være mellem %.2f og %.2f %s."
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:0
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr "Du mangler stadig at lave en kvalitets kontrol!"
diff --git a/quality_control/i18n/de.po b/quality_control/i18n/de.po
new file mode 100644
index 00000000..8fa2c036
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/de.po
@@ -0,0 +1,1195 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
+"Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: de\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Operations"
+msgstr "% der Vorgänge"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Transfers"
+msgstr "% der Transfers"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "'Worksheet_%s' % object.name"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+msgstr ""
+""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+" "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+"Alle"
+" "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Qualitätschecks"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Qualitätschecks"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid ""
+"Pass:\n"
+" Fail:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Qualitätsalarm"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr "Qualitätsprüfung"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Qualitätschecks"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr "von "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr "bis "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Lot/Serial Number : "
+msgstr "Chargen-/Seriennummer:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Measure : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Notes : "
+msgstr "Notizen: "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operations :"
+msgstr "Vorgänge:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Product : "
+msgstr "Produkt: "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Products :"
+msgstr "Produkte:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Test Type : "
+msgstr "Testtyp: "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested by : "
+msgstr "Getestet von: "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested on : "
+msgstr "Getestet am:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Transfer : "
+msgstr "Transfer:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Warning : "
+msgstr "Warnung: "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "E-Mails annehmen von"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Klicken Sie, um einen neuen Tag hinzuzufügen."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional Note"
+msgstr "Weitere Anmerkungen"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional remarks concerning this check."
+msgstr "Zusätzliche Bemerkungen zu dieser Prüfung."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alerts"
+msgstr "Alarm"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__all
+msgid "All"
+msgstr "Alle"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__pass
+msgid "All checks passed"
+msgstr "Alle Kontrollen erfolgreich"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "Archiviert"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr "Durchschnitt"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__check_ids
+msgid "Check"
+msgstr "Scheck"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_state
+msgid "Check State"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr "Geprüft von"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr "Prüfdatum"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr "Schecks"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr "Prüfungen in Bearbeitung"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguration"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr "Werte bestätigen"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr "Prüfintervall"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr "Prüfer"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Control Point"
+msgstr "Prüfpunkt"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+msgid "Control Points"
+msgstr "Prüfpunkte"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid "Control per"
+msgstr "Kontrolle für"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr "Korrekte Werte"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr "Korrigierende Aktionen"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Create Alert"
+msgstr "Alarm erstellen"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr "Erstellen Sie einen neuen Qualitätsalarm"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr "Erstellen Sie eine neue Qualitätsalarmstufe"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Erstellt von"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Erstellt am"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__current_check_id
+msgid "Current Check"
+msgstr "Aktuelle Prüfung"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__day
+msgid "Days"
+msgstr "Tage"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Default unit of measure used for all stock operations."
+msgstr "Standardmaßeinheit, die für alle Lagervorgänge verwendet wird."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Define Quality Control Points in order to automatically generate\n"
+" quality checks at the right logistic operation: transfers, manufacturing orders."
+msgstr ""
+"Definieren Sie Qualitätskontrollpunkte, um automatisch\n"
+"Qualitätskontrollen bei den richtigen logistischen Vorgängen zu generieren: Transfers, Fertigungsaufträge."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Defines the percentage within a lot that should be tested"
+msgstr ""
+"Legt den Prozentsatz innerhalb einer Charge fest, die getestet werden soll"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr "Beschreiben Sie die vorgenommenen korrigierenden Aktionen …"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr "Beschreiben Sie die vorgenommenen vorbeugenden Aktionen …"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "Beschreibung"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr "Beschreibung des Problems …"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Determines if only a fraction of the lot should be tested"
+msgstr "Bestimmt, ob nur ein Teil der Charge getestet werden soll"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Anzeigename"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "E-Mail Alias"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Ensure the traceability of a storable product in your warehouse."
+msgstr ""
+"Sicherstellung der Rückverfolgbarkeit eines Lagerprodukts in ihrem "
+"Lagerhaus."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__fail
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Fail"
+msgstr "Fehlgeschlagen"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr "Fehlgeschlagen"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr "Fehlermitteilung"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr "Frequenz"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr "Wert der Frequenzeinheit"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "Gruppieren nach"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "Laufend"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid ""
+"In case of Quality Check by Quantity, Move Line on which the Quality Check "
+"applies"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Instructions"
+msgstr "Anleitung"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_last_check
+msgid "Is Last Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zuletzt geändert am"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Zuletzt aktualisiert durch"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_line_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_line_id
+msgid "Lot Line"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Lot Tested Fractionally"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Lot/SN"
+msgstr "Chargen-/Seriennummer"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_lot
+msgid "Lot/Serial"
+msgstr "Los/Serie"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_name
+msgid "Lot/Serial Number Name"
+msgstr "Chargen-/Seriennummern Name"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_traceability
+msgid "Lots/Serial Numbers"
+msgstr "Chargen-/Seriennummern"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr "Toleranz (Höchstwert)"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Measure"
+msgstr "Werte"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr "Einheit für Werteintervall"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr "Erfolg messen"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr "Mitteilung bei Fehler"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr "Toleranz (Mindestwert)"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Sonstiges"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__month
+msgid "Months"
+msgstr "Monate"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__nb_checks
+msgid "Nb Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "Neu"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Next"
+msgstr "Weiter"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__no_checks
+msgid "No checks"
+msgstr "Keine Prüfungen"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "No data yet!"
+msgstr "Noch keine Daten vorhanden!"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__none
+msgid "No measure"
+msgstr "Keine Werte"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr "Kein Qualitätsalarm"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "No quality check found"
+msgstr "Kein Qualitätskontrolle gefunden"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks"
+msgstr "Keine Qualitätschecks"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "No quality control point found"
+msgstr "Kein Qualitätskontrollpunkt gefunden"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr "Norm"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr "Norm Einheit"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__note
+msgid "Note"
+msgstr "Notiz"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "Notizen"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__operation
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__operation
+msgid "Operation"
+msgstr "Vorgang"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid ""
+"Operation = One quality check is requested at the operation level.\n"
+" Product = A quality check is requested per product.\n"
+" Quantity = A quality check is requested for each new product quantity registered, with partial quantity checks also possible."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr "Übersicht"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Partial Transfer Test"
+msgstr "Teilweise Übertragung Test"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Partner"
+msgstr "Partner"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__pass
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Pass"
+msgstr "Bestanden"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr "Bestanden"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr "Anstehende Prüfungen"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Percentage"
+msgstr "Prozentsatz"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__periodical
+msgid "Periodically"
+msgstr "Regelmäßig"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__picture
+msgid "Picture"
+msgstr "Bild"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr "Bild hochgeladen"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__position_current_check
+msgid "Position Current Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr "Vorbeugende Aktionen"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Previous"
+msgstr "Zurück"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_template
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__product
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "Produkt"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move_line
+msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
+msgstr "Produktbewegungen (Lagerbewegung)"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Product Unit of Measure"
+msgstr "Produkteinheit"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_product
+msgid "Product Variant"
+msgstr "Produktvarianten"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product_variant
+msgid "Product Variants"
+msgstr "Produktvarianten"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_product_menu_product_template
+msgid "Products"
+msgstr "Produkte"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr "Qualität"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Qualitätsalarm"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr "Qualitätsalarmanalyse"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr "Qualitätsalarmanzahl"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr "Qualitätsalarmstufen"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+"Qualitätsalarmstufen definieren die verschiedenen Schritte, die ein "
+"Qualitätsalarm durchlaufen sollte."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr "Qualitätsalarme"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.action_quality_check_wizard
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_stock_move_line_detailed_operation_tree_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr "Qualitätskontrolle"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr "Qualitätsprüfungsanalyse"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr "Fehlgeschlagene Qualitätsprüfung"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/wizard/quality_check_wizard.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr "Qualitätsprüfung fehlgeschlagen"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check Picture"
+msgstr "Qualitätskontrolle Bild"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_lot__quality_check_qty
+msgid "Quality Check Qty"
+msgstr "Qualitätsprüfung Menge"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check:"
+msgstr "Qualitätskontrolle"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_production_lot
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_production_lot_form_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Qualitätskontrollen"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr "Qualitätsprüfungen SPC"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr "Qualitätskontrolle"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr "Qualitätskontrollpunkt"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_control_point_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_control_point_qty
+msgid "Quality Control Point Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr "Qualitätsprüfpunkte"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_fail_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_fail_qty
+msgid "Quality Fail Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr "Qualitätsübersicht"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_pass_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_pass_qty
+msgid "Quality Pass Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid "Quality Points"
+msgstr "Qualitätspunkte"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr "Qualitäts-Tags"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr "Qualitätsteams"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+"Qualitätsteams gruppieren die verschiedenen Qualitätswarnungen / -prüfungen\n"
+" entsprechend den Rollen (Teams), die sie benötigen."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet_internal
+msgid "Quality Worksheet Internal Report"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet
+msgid "Quality Worksheet Report"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid ""
+"Quality control points define the quality checks which should be\n"
+" performed at each operation, for your different products."
+msgstr ""
+"Prüfpunkte definieren die Qualitätschecks, die\n"
+"bei jedem Arbeitsgang für Ihre verschiedenen Produkte durchgeführt werden."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_line
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__move_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__move_line
+msgid "Quantity"
+msgstr "Menge"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity Tested"
+msgstr "Getestete Menge"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity of product tested within the lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity of product to test within the lot"
+msgstr "Menge des zu prüfenden Produkts innerhalb der Charge."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity to Test"
+msgstr "Zu testende Menge"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__random
+msgid "Randomly"
+msgstr "Zufällig"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__name
+msgid "Reference"
+msgstr "Referenz"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "Berichtswesen"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "Verantwortlich"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__show_lot_text
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__show_lot_text
+msgid "Show Lot Text"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__fail
+msgid "Some checks failed"
+msgstr "Einige Kontrollen fehlgeschlagen"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__in_progress
+msgid "Some checks to be done"
+msgstr "Einige durchzuführende Kontrollen"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_stage_view_tree
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Stufenbezeichnung"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr "Standardabweichung"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__quality_state
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "Lagerbuchung"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid "Stock Move Line"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "Stichwörter"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "Team"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Team Name"
+msgstr "Teamname"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr "Teams"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__test_type
+msgid "Technical name"
+msgstr "Technische Bezeichnung"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr "Testtyp"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_tree
+msgid "Testing % Within Lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Testing Percentage Within Lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__title
+msgid "Title"
+msgstr "Bezeichnung"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr "Toleranz"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Tracking"
+msgstr "Nachverfolgung"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Transfer"
+msgstr "Lieferung vornehmen"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "Mengeneinheit"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Validate"
+msgstr "Bestätigen"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr "Warnmeldung"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__week
+msgid "Weeks"
+msgstr "Wochen"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check_wizard
+msgid "Wizard for Quality Check Pop Up"
+msgstr "Assistent für Qualitätsprüfung Pop Up"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report
+msgid "Worksheet Report - External (PDF)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "Worksheet Report - Internal (PDF)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr ""
+"Sie haben %.2f %s gemessen, aber es sollte zwischen %.2f und %.2f %s liegen."
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:0
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr "Sie müssen noch die Qualitätskontrolle durchführen!"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "e.g. The QA Masters"
+msgstr ""
diff --git a/quality_control/i18n/el.po b/quality_control/i18n/el.po
new file mode 100644
index 00000000..3a7d705f
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/el.po
@@ -0,0 +1,797 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2019
+# Kostas Goutoudis , 2019
+# Stefanos Nikou , 2019
+# George Tarasidis , 2019
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.2+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-20 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-13 15:26+0000\n"
+"Last-Translator: George Tarasidis , 2019\n"
+"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: el\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of the operation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid ""
+"Quality Checks\n"
+" Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid ""
+"Pass:\n"
+" Fail:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operation :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Product :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "Αποδοχή emails από"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alert(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+msgid "Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "All Operations"
+msgstr "Όλες οι λειτουργίες"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "Αρχειοθετημένα"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ακύρωση"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr "Με Επιταγές"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Διαμόρφωση"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "Create a new quality check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "Create a new quality control point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Creation Date"
+msgstr "Ημερομηνία Δημιουργίας"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Day(s)"
+msgstr "Ημέρα(ες)"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "Περιγραφή"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Done"
+msgstr "Ολοκληρωμένη"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "Ψευδώνυμο Email"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr "Αποτυχία"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Μελλοντικές Δραστηριότητες"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "Ομαδοποίηση κατά"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "Σε εξέλιξη"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Καθυστερημένες Δραστηριότητες"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Make Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+msgid "Measure"
+msgstr "Μέτρηση"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Διάφορα"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Month(s)"
+msgstr "Μήνας(ες)"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "My Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_tree
+msgid "Name"
+msgstr "Περιγραφή"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:297
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "Νέα"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "No measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Note that the easiest way to create a quality check is to do it directly from a logistic operation,\n"
+" thanks to the use of quality control points."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "Σημειώσεις"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_failure_message
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Operation Type"
+msgstr "Τύπος Λειτουργίας"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "Pass"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+msgid "Percentage"
+msgstr "Ποσοστό"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "Periodically"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:164
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "Είδος"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_template
+msgid "Product Template"
+msgstr "Πρότυπο Είδους "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Project Name"
+msgstr "Όνομα Έργου"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr "Ποιότητα"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:200
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:212
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert_team
+msgid "Quality Alert Team"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:265
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:249
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:178
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_small
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr "Έλεγχος Ποιότητας"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_control_point_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_control_point_qty
+msgid "Quality Control Point Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_fail_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_fail_qty
+msgid "Quality Fail Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_pass_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_pass_qty
+msgid "Quality Pass Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid "Quality Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Quality Team"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "Randomly"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "Αναφορές"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "Υπεύθυνοι"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Root Cause"
+msgstr "Βασική Αιτία"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+"Εμφάνιση όλων των εγγραφών όπου η ημερομηνία επόμενης δράσης είναι πριν από "
+"σήμερα"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Stage"
+msgstr "Στάδιο"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "State"
+msgstr "Νομός/Πολιτεία"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "Κίνηση Αποθέματος"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "Ετικέτες"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "Ομάδα"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr "Ομάδες"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+msgid "Title"
+msgstr "Τίτλος"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Σημερινές Δραστηριότητες"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+msgid "Transfer"
+msgstr "Μεταφορά"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+msgid "Type of Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "Μονάδα Μέτρησης"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Validate"
+msgstr "Επικύρωση"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Week(s)"
+msgstr "Εβδομάδα(ες)"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:141
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:63
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr ""
diff --git a/quality_control/i18n/es.po b/quality_control/i18n/es.po
new file mode 100644
index 00000000..17493961
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/es.po
@@ -0,0 +1,1193 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
+"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Operations"
+msgstr "% de operaciones"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Transfers"
+msgstr "% de transferencias"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "'Worksheet_%s' % object.name"
+msgstr "'Worksheet_%s' % object.name"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+" "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+"Cada"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Comprobación de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Comprobación de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+"PROM:\n"
+" EST:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid ""
+"Pass:\n"
+" Fail:"
+msgstr ""
+"Aprobado:\n"
+" Falló:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Alerta de Calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr "Comprobación de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Comprobaciones de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr "de"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr "para "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Lot/Serial Number : "
+msgstr "Lote/número de serie:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Measure : "
+msgstr "Medida: "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Notes : "
+msgstr "Notas : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operations :"
+msgstr "Operaciones :"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Product : "
+msgstr "Producto: "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Products :"
+msgstr "Productos :"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Test Type : "
+msgstr "Tipo de prueba : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested by : "
+msgstr "Probado por: "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested on : "
+msgstr "Probado el: "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Transfer : "
+msgstr "Transferencia : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Warning : "
+msgstr "Advertencia:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "Aceptar los correos electrónicos de"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Añadir nueva etiqueta"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional Note"
+msgstr "Nota adicional"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional remarks concerning this check."
+msgstr "Notas adicionales sobre esta revisión."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alerts"
+msgstr "Alertas"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__all
+msgid "All"
+msgstr "Todos"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__pass
+msgid "All checks passed"
+msgstr "Todas las revisiones pasaron"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "Archivado"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr "Promedio"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__check_ids
+msgid "Check"
+msgstr "Revisión"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_state
+msgid "Check State"
+msgstr "Estado de revisión"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr "Comprobado por"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr "Fecha comprobada"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr "Cheques"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr "Comprobaciones en curso"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuración"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr "Confirmar medición"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr "Frecuencia de control"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr "Persona de control"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Control Point"
+msgstr "Punto de control"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+msgid "Control Points"
+msgstr "Puntos de control"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid "Control per"
+msgstr "Control por"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr "Corregir Medida"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr "Medidas correctivas"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Create Alert"
+msgstr "Crear alerta"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr "Crear una nueva alerta de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr "Crear un nuevo estado de alerta de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado el"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__current_check_id
+msgid "Current Check"
+msgstr "Revisión actual"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__day
+msgid "Days"
+msgstr "Días"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Default unit of measure used for all stock operations."
+msgstr ""
+"Unidad de medida predeterminada utilizada para todas las operaciones de "
+"existencias"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Define Quality Control Points in order to automatically generate\n"
+" quality checks at the right logistic operation: transfers, manufacturing orders."
+msgstr ""
+"Defina puntos de control de calidad para que automáticamente se generen\n"
+" controles de calidad con la operación de logística correcta: transferencias y órdenes de fabricación."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Defines the percentage within a lot that should be tested"
+msgstr "Define el porcentaje dentro de un lote que se debe testear"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr "Describa las medidas correctivas que ha puesto en marcha..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr "Describa las medidas preventivas que ha puesto en marcha..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "Descripción"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr "Descripción del problema..."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Determines if only a fraction of the lot should be tested"
+msgstr "Determina se una fracción del lote se debe testear"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nombre mostrado"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "Pseudónimo de correo"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Ensure the traceability of a storable product in your warehouse."
+msgstr "Asegura la trazabilidad de un producto almacenable en tu almacén"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__fail
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Fail"
+msgstr "Fracaso"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr "Fallido"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr "Mensaje de error"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr "Frecuencia"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr "Valor de la frecuencia de la unidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "Agrupar por"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr "En #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "En progreso"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid ""
+"In case of Quality Check by Quantity, Move Line on which the Quality Check "
+"applies"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Instructions"
+msgstr "Instrucciones"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_last_check
+msgid "Is Last Check"
+msgstr "Es la última revisión"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificación el"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última actualización por"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última actualización el"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_line_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_line_id
+msgid "Lot Line"
+msgstr "Línea de lote"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Lot Tested Fractionally"
+msgstr "Lote testeado fraccionalmente"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Lot/SN"
+msgstr "Lote/SN"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_lot
+msgid "Lot/Serial"
+msgstr "Lote/Número de serie"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_name
+msgid "Lot/Serial Number Name"
+msgstr "Nombre del Numero de Lote/Serie"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_traceability
+msgid "Lots/Serial Numbers"
+msgstr "Lotes/Números de serie"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr "Tolerancia máxima"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Measure"
+msgstr "Medida"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr "Medir unidad de frecuencia"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr "Medir éxito"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr "Mensaje si fracasa"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr "Tolerancia mínima"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Varios"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__month
+msgid "Months"
+msgstr "Meses"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__nb_checks
+msgid "Nb Checks"
+msgstr "Revisiones nb"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "Nuevo"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Next"
+msgstr "Siguiente"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__no_checks
+msgid "No checks"
+msgstr "Sin revisiones"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "No data yet!"
+msgstr "No hay información aún"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__none
+msgid "No measure"
+msgstr "No hay mediciones"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr "No hay alertas de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "No quality check found"
+msgstr "No se encontró control de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks"
+msgstr "No hay controles de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "No quality control point found"
+msgstr "No se encontró punto de control de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr "Criterio"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr "Unidad de norma"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__note
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "Notas"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__operation
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__operation
+msgid "Operation"
+msgstr "Operación"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid ""
+"Operation = One quality check is requested at the operation level.\n"
+" Product = A quality check is requested per product.\n"
+" Quantity = A quality check is requested for each new product quantity registered, with partial quantity checks also possible."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr "Información general"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Partial Transfer Test"
+msgstr "Prueba de transferencia parcial"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Partner"
+msgstr "Contacto"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__pass
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Pass"
+msgstr "Aprobar"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr "Aprobado"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr "Comprobaciones pendientes"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Percentage"
+msgstr "Porcentaje"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__periodical
+msgid "Periodically"
+msgstr "Periódicamente"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__picture
+msgid "Picture"
+msgstr "Foto"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr "Imagen subida"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__position_current_check
+msgid "Position Current Check"
+msgstr "Posición de la revisión actual"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr "Medidas preventivas"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_template
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__product
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "Producto"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move_line
+msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
+msgstr "Movimientos de Producto (Stock Move Line)"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Product Unit of Measure"
+msgstr "Unidad de medida del producto"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_product
+msgid "Product Variant"
+msgstr "Variantes de producto"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product_variant
+msgid "Product Variants"
+msgstr "Variantes de producto"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_product_menu_product_template
+msgid "Products"
+msgstr "Productos"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr "Calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Alerta de Calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr "Análisis de alertas de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr "Recuento de alertas de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr "Fases de alertas de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+"Las fases de las alertas de calidad definen los diferentes pasos por los que"
+" ha de pasar una alerta de calidad."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr "Alertas de Calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.action_quality_check_wizard
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_stock_move_line_detailed_operation_tree_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr "Control de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr "Análisis de comprobación de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr "Revisión de Calidad Fallida"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/wizard/quality_check_wizard.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr "Comprobación de calidad fracasada"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check Picture"
+msgstr "Imagen del control de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_lot__quality_check_qty
+msgid "Quality Check Qty"
+msgstr "Cant. de control de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check:"
+msgstr "Control de calidad:"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_production_lot
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_production_lot_form_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Controles de Calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr "SPC de comprobaciones de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr "Control calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr "Punto de Control de Calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_control_point_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_control_point_qty
+msgid "Quality Control Point Qty"
+msgstr "Cant. de punto de control de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr "Puntos del control de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_fail_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_fail_qty
+msgid "Quality Fail Qty"
+msgstr "Cant. de controles de calidad fallidos"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr "Vista general del control de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_pass_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_pass_qty
+msgid "Quality Pass Qty"
+msgstr "Cant. que pasó el control de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid "Quality Points"
+msgstr "Puntos de control de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr "Etiquetas de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr "Equipos de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+"Los equipos de control de calidad agrupan las alertas o revisiones\n"
+" de calidad de acuerdo con los diferentes (equipos) que lo necesitan."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet_internal
+msgid "Quality Worksheet Internal Report"
+msgstr "Reporte interno de la hoja de trabajo de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet
+msgid "Quality Worksheet Report"
+msgstr "Reporte de la hoja de trabajo de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid ""
+"Quality control points define the quality checks which should be\n"
+" performed at each operation, for your different products."
+msgstr ""
+"Los puntos de control de calidad definen qué tipo de controles de calidad\n"
+" deberían de llevarse acabo en cada operación para los diferentes productos."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_line
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__move_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__move_line
+msgid "Quantity"
+msgstr "Cantidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity Tested"
+msgstr "Cantidad testeada"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity of product tested within the lot"
+msgstr "Cantidad testeada del producto dentro del lote"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity of product to test within the lot"
+msgstr "Cantidad por testear del producto dentro del lote"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity to Test"
+msgstr "Cantidad por testear"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__random
+msgid "Randomly"
+msgstr "Aleatoriamente"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__name
+msgid "Reference"
+msgstr "Referencia"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "Informes"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "Responsable"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__show_lot_text
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__show_lot_text
+msgid "Show Lot Text"
+msgstr "Mostrar lote del texto"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__fail
+msgid "Some checks failed"
+msgstr "Algunas revisiones fallaron"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__in_progress
+msgid "Some checks to be done"
+msgstr "Algunas revisiones por hacer"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_stage_view_tree
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Nombre de la etapa"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr "Desviación estándar"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__quality_state
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Status"
+msgstr "Estado"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "Movimiento de existencias"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid "Stock Move Line"
+msgstr "Línea de movimiento de existencias"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "Categorías"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "Equipo"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Team Name"
+msgstr "Nombre del equipo"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr "Equipos"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__test_type
+msgid "Technical name"
+msgstr "Nombre técnico"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr "Tipo de prueba"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_tree
+msgid "Testing % Within Lot"
+msgstr "Testeando % dentro del lote"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Testing Percentage Within Lot"
+msgstr "Porcentaje por testear dentro del lote"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__title
+msgid "Title"
+msgstr "Título"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr "Tolerancia"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Tracking"
+msgstr "Seguimiento"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Transfer"
+msgstr "Albarán"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "Unidad de medida"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Validate"
+msgstr "Validar"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr "Mensaje de advertencia"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__week
+msgid "Weeks"
+msgstr "Semanas"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check_wizard
+msgid "Wizard for Quality Check Pop Up"
+msgstr "Asistente para el pop up del control de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report
+msgid "Worksheet Report - External (PDF)"
+msgstr "Reporte de hoja de trabajo - Externa (PDF)"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "Worksheet Report - Internal (PDF)"
+msgstr "Reporte de hoja de trabajo - Interna (PDF)"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr "Ha medido %.2f%s, y debería comprender entre %.2f y %.2f %s."
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:0
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr "Está pendiente de hacer los controles de calidad!"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "e.g. The QA Masters"
+msgstr "p. ej. Los maestros de QA"
diff --git a/quality_control/i18n/es_MX.po b/quality_control/i18n/es_MX.po
new file mode 100644
index 00000000..4690dbc6
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/es_MX.po
@@ -0,0 +1,1199 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Patricia Gutiérrez Capetillo , 2022
+# Martin Trigaux, 2022
+# Braulio D. López Vázquez , 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: Braulio D. López Vázquez , 2022\n"
+"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es_MX\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Operations"
+msgstr "% de operaciones"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Transfers"
+msgstr "% de transferencias"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "'Worksheet_%s' % object.name"
+msgstr "'Worksheet_%s' % object.name"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+msgstr ""
+""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+" "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+"Cada"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Comprobación de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Comprobación de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+"prom.:\n"
+" est.:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid ""
+"Pass:\n"
+" Fail:"
+msgstr ""
+"Aprobado:\n"
+" Falló:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Alerta de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr "Comprobación de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Comprobaciones de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr "de"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr "para "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Lot/Serial Number : "
+msgstr "Lote/número de serie:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Measure : "
+msgstr "Medida:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Notes : "
+msgstr "Notas:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operations :"
+msgstr "Operaciones:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Product : "
+msgstr "Producto:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Products :"
+msgstr "Productos:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Test Type : "
+msgstr "Tipo de prueba:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested by : "
+msgstr "Probado por:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested on : "
+msgstr "Probado el:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Transfer : "
+msgstr "Transferencia:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Warning : "
+msgstr "Advertencia:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "Aceptar correos electrónicos de"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Añadir nueva etiqueta"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional Note"
+msgstr "Nota adicional"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional remarks concerning this check."
+msgstr "Notas adicionales sobre esta revisión."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alerts"
+msgstr "Alertas"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__all
+msgid "All"
+msgstr "Todos"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__pass
+msgid "All checks passed"
+msgstr "Todas las revisiones pasaron"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "Archivado"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr "Promedio"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__check_ids
+msgid "Check"
+msgstr "Revisión"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_state
+msgid "Check State"
+msgstr "Estado de revisión"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr "Revisado por"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr "Fecha comprobada"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr "Cheques"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr "Comprobaciones en curso"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuración"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr "Confirmar medición"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr "Frecuencia de control"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr "Persona de control"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Control Point"
+msgstr "Punto de control"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+msgid "Control Points"
+msgstr "Puntos de control"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid "Control per"
+msgstr "Control por"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr "Corregir medida"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr "Acciones correctivas"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Create Alert"
+msgstr "Crear alerta"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr "Crear una nueva alerta de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr "Crear un nuevo estado de alerta de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado el"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__current_check_id
+msgid "Current Check"
+msgstr "Revisión actual"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__day
+msgid "Days"
+msgstr "Días"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Default unit of measure used for all stock operations."
+msgstr ""
+"Unidad de medida predeterminada utilizada para todas las operaciones de "
+"existencias."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Define Quality Control Points in order to automatically generate\n"
+" quality checks at the right logistic operation: transfers, manufacturing orders."
+msgstr ""
+"Defina puntos de control de calidad para que automáticamente se generen\n"
+"controles de calidad con la operación de logística correcta: transferencias y órdenes de fabricación."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Defines the percentage within a lot that should be tested"
+msgstr "Define el porcentaje dentro de un lote que se debe testear"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr "Describa las acciones correctivas que puso en marcha..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr "Describa las acciones preventivas que puso en marcha..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "Descripción"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr "Descripción del problema..."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Determines if only a fraction of the lot should be tested"
+msgstr "Determina si una fracción del lote se debe probar"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nombre en pantalla"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "Seudónimo de correo"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Ensure the traceability of a storable product in your warehouse."
+msgstr "Asegure la trazabilidad de un producto almacenable en su almacén"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__fail
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Fail"
+msgstr "Fallo"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr "Fallido"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr "Mensaje de error"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr "Frecuencia"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr "Valor de la frecuencia de la unidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "Agrupar por"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr "En #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "En progreso"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid ""
+"In case of Quality Check by Quantity, Move Line on which the Quality Check "
+"applies"
+msgstr ""
+"En caso de un control de calidad por cantidad, es la línea de movimiento en "
+"la cual se aplica el control de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Instructions"
+msgstr "Instrucciones"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_last_check
+msgid "Is Last Check"
+msgstr "Es la última prueba"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificación el"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última actualización por"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última actualización el"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_line_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_line_id
+msgid "Lot Line"
+msgstr "Línea de lote"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Lot Tested Fractionally"
+msgstr "Lote probado fraccionalmente"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Lot/SN"
+msgstr "Lote/número de serie"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_lot
+msgid "Lot/Serial"
+msgstr "Número de lote/de serie"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_name
+msgid "Lot/Serial Number Name"
+msgstr "Nombre del número de lote/de serie"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_traceability
+msgid "Lots/Serial Numbers"
+msgstr "Números de lote/de serie"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr "Tolerancia máxima"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Measure"
+msgstr "Medida"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr "Medir unidad de frecuencia"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr "Medir éxito"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr "Mensaje si fracasa"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr "Tolerancia mínima"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Varios"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__month
+msgid "Months"
+msgstr "Meses"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__nb_checks
+msgid "Nb Checks"
+msgstr "Revisiones nb"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "Nuevo"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Next"
+msgstr "Siguiente"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__no_checks
+msgid "No checks"
+msgstr "Sin revisiones"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "No data yet!"
+msgstr "¡No hay datos aún!"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__none
+msgid "No measure"
+msgstr "No hay mediciones"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr "No hay alertas de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "No quality check found"
+msgstr "No se encontró control de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks"
+msgstr "No hay controles de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "No quality control point found"
+msgstr "No se encontró punto de control de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr "Criterio"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr "Norma de unidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__note
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "Notas"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__operation
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__operation
+msgid "Operation"
+msgstr "Operación"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid ""
+"Operation = One quality check is requested at the operation level.\n"
+" Product = A quality check is requested per product.\n"
+" Quantity = A quality check is requested for each new product quantity registered, with partial quantity checks also possible."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr "Información general"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Partial Transfer Test"
+msgstr "Prueba de transferencia parcial"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Partner"
+msgstr "Partner"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__pass
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Pass"
+msgstr "Aprobar"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr "Aprobado"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr "Comprobaciones pendientes"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Percentage"
+msgstr "Porcentaje"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__periodical
+msgid "Periodically"
+msgstr "Periódicamente"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__picture
+msgid "Picture"
+msgstr "Foto"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr "Imagen subida"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__position_current_check
+msgid "Position Current Check"
+msgstr "Posición de la revisión actual"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr "Medidas preventivas"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_template
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__product
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "Producto"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move_line
+msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
+msgstr "Movimientos de producto (línea de movimiento de existencias)"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Product Unit of Measure"
+msgstr "Unidad de medida del producto"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_product
+msgid "Product Variant"
+msgstr "Variante de producto"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product_variant
+msgid "Product Variants"
+msgstr "Variantes del producto"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_product_menu_product_template
+msgid "Products"
+msgstr "Productos"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr "Calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Alerta de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr "Análisis de alertas de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr "Número de alertas de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr "Fases de alertas de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+"Las fases de las alertas de calidad definen los diferentes pasos por los que"
+" ha de pasar una alerta de calidad."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr "Alertas de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.action_quality_check_wizard
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_stock_move_line_detailed_operation_tree_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr "Control de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr "Análisis de comprobación de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr "Falló el control de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/wizard/quality_check_wizard.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr "Falló el control de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check Picture"
+msgstr "Imagen del control de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_lot__quality_check_qty
+msgid "Quality Check Qty"
+msgstr "Cant. de control de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check:"
+msgstr "Control de calidad:"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_production_lot
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_production_lot_form_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Controles de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr "CGP del control de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr "Control de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr "Punto de control de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_control_point_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_control_point_qty
+msgid "Quality Control Point Qty"
+msgstr "Cant. de punto de control de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr "Puntos del control de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_fail_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_fail_qty
+msgid "Quality Fail Qty"
+msgstr "Cant. de controles de calidad fallidos"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr "Vista general del control de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_pass_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_pass_qty
+msgid "Quality Pass Qty"
+msgstr "Cant. que pasó el control de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid "Quality Points"
+msgstr "Puntos de control de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr "Etiquetas de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr "Equipos de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+"Los equipos de control de calidad agrupan las alertas o revisiones\n"
+"de calidad de acuerdo con los diferentes equipos que lo necesitan."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet_internal
+msgid "Quality Worksheet Internal Report"
+msgstr "Reporte interno de la hoja de trabajo de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet
+msgid "Quality Worksheet Report"
+msgstr "Reporte de la hoja de trabajo de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid ""
+"Quality control points define the quality checks which should be\n"
+" performed at each operation, for your different products."
+msgstr ""
+"Los puntos de control de calidad definen qué tipo de controles de calidad\n"
+"deberían de llevarse acabo en cada operación para los diferentes productos."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_line
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__move_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__move_line
+msgid "Quantity"
+msgstr "Cantidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity Tested"
+msgstr "Cantidad testeada"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity of product tested within the lot"
+msgstr "Cantidad testeada del producto dentro del lote"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity of product to test within the lot"
+msgstr "Cantidad por testear del producto dentro del lote"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity to Test"
+msgstr "Cantidad por testear"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__random
+msgid "Randomly"
+msgstr "Aleatoriamente"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__name
+msgid "Reference"
+msgstr "Referencia"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "Reportes"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "Responsable"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__show_lot_text
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__show_lot_text
+msgid "Show Lot Text"
+msgstr "Mostrar lote del texto"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__fail
+msgid "Some checks failed"
+msgstr "Algunos controles fallaron"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__in_progress
+msgid "Some checks to be done"
+msgstr "Algunos controles por hacer"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_stage_view_tree
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Nombre de la etapa"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr "Desviación estándar"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__quality_state
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Status"
+msgstr "Estado"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "Movimiento de existencias"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid "Stock Move Line"
+msgstr "Línea de movimiento de existencias"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "Etiquetas"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "Equipo"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Team Name"
+msgstr "Nombre del equipo"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr "Equipos"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__test_type
+msgid "Technical name"
+msgstr "Nombre técnico"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr "Tipo de prueba"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_tree
+msgid "Testing % Within Lot"
+msgstr "% probado dentro del lote"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Testing Percentage Within Lot"
+msgstr "Porcentaje por testear dentro del lote"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__title
+msgid "Title"
+msgstr "Título"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr "Tolerancia"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Tracking"
+msgstr "Seguimiento"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Transfer"
+msgstr "Trasladar"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "Unidad de medida"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Validate"
+msgstr "Validar"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr "Mensaje de advertencia"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__week
+msgid "Weeks"
+msgstr "Semanas"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check_wizard
+msgid "Wizard for Quality Check Pop Up"
+msgstr "Asistente para la ventana emergente del control de calidad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report
+msgid "Worksheet Report - External (PDF)"
+msgstr "Reporte de hoja de trabajo - Externa (PDF)"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "Worksheet Report - Internal (PDF)"
+msgstr "Reporte de hoja de trabajo - Interna (PDF)"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr "Midió %.2f%s, y debería medir entre %.2f y %.2f %s."
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:0
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr "¡Aún debe realizar los controles de calidad!"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "e.g. The QA Masters"
+msgstr "p. ej. Los maestros de QA"
diff --git a/quality_control/i18n/et.po b/quality_control/i18n/et.po
new file mode 100644
index 00000000..ac1d3c27
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/et.po
@@ -0,0 +1,732 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Rivo Zängov , 2018
+# Martin Trigaux, 2018
+# Arma Gedonsky , 2018
+# Egon Raamat , 2018
+# Eneli Õigus , 2018
+# Martin Aavastik , 2018
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 14:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 11:47+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Aavastik , 2018\n"
+"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: et\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of the operation"
+msgstr "% of the operation"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+"Iga "
+""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid ""
+"Quality Checks\n"
+" Quality Checks"
+msgstr ""
+"Quality Checks\n"
+" Quality Checks"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Quality Alert"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr "Quality Check"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr "from "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr "to "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operation :"
+msgstr "Operation :"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Product :"
+msgstr "Product :"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "Võta e-kirju vastu"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alert(s)"
+msgstr "Alert(s)"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+msgid "Alerts"
+msgstr "Hoiatused"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "All Operations"
+msgstr "Kõik tegevused"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "Arhiveeritud"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr "Average"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Cancel"
+msgstr "Tühista"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr "Checked By"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr "Checked Date"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr "Tšekid"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr "Checks In Progress"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Seadistused"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr "Confirm Measure"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr "Kontrolli sagedus"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr "Control Person"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Control Points"
+msgstr "Control Points"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Type"
+msgstr "Control Type"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr "Correct Measure"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr "Corrective Actions"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "Create a new quality check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "Create a new quality control point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Creation Date"
+msgstr "Loomise kuupäev"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Day(s)"
+msgstr "Päev(a)"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr "Describe the corrective actions you did..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr "Describe the preventive actions you did..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "Kirjeldus"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr "Description of the issue..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Done"
+msgstr "Tehtud"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "E-posti alias"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "Fail"
+msgstr "Fail"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr "Failed"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr "Failure Message"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr "Sagedus"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "Rühmitamine"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "Töös"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Make Alert"
+msgstr "Make Alert"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr "Max Tolerance"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+msgid "Measure"
+msgstr "Mõõt"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr "Measure Frequency Unit"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr "Measure Success"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr "Message If Failure"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr "Min Tolerance"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Muu"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Month(s)"
+msgstr "Month(s)"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "My Alerts"
+msgstr "Minu hoiatused"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_tree
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:283
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "Uus"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "No measure"
+msgstr "No measure"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr "Norm"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Note that the easiest way to create a quality check is to do it directly from a logistic operation,\n"
+" thanks to the use of quality control points."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "Märkused"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_failure_message
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Operation Type"
+msgstr "Operatsiooni tüüp"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr "Ülevaade"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "Pass"
+msgstr "Pass"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr "Passed"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr "Pending checks"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+msgid "Percentage"
+msgstr "Protsent"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "Periodically"
+msgstr "Periodically"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:163
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr "Preventive Actions"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "Toode"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Project Name"
+msgstr "Projekti nimi"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr "Kvaliteedikontroll"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:208
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:220
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Quality Alert"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr "Quality Alert Analysis"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr "Quality Alert Count"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr "Quality Alert Stages"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert_team
+msgid "Quality Alert Team"
+msgstr "Quality Alert Team"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr "Kvaliteedi hoiatused"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:251
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr "Quality Check"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr "Quality Check Analysis"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr "Quality Check Fail"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:171
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr "Quality Check Failed"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:186
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_small
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Quality Checks"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr "Quality Checks SPC"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr "Kvaliteedikontroll"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr "Kvaliteedi kontrollpunktid"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr "Quality Tags"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Quality Team"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr "Quality Teams"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "Randomly"
+msgstr "Randomly"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "Aruandlus"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "Vastutaja"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Root Cause"
+msgstr "Peapõhjus"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Settings"
+msgstr "Seaded"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Stage"
+msgstr "Etapp"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr "Standard Deviation"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "State"
+msgstr "Maakond"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "Laoliikumine"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "Sildid"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "Meeskond"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr "Teams"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr "Test Type"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+msgid "Title"
+msgstr "Tiitel"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr "Tolerance"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+msgid "Transfer"
+msgstr "Ülekanne"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+msgid "Type of Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "Mõõtühik"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Validate"
+msgstr "Kinnita"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr "Warning Message"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Week(s)"
+msgstr "Week(s)"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:140
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:63
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr "You still need to do the quality checks!"
diff --git a/quality_control/i18n/fa.po b/quality_control/i18n/fa.po
new file mode 100644
index 00000000..18aada4a
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/fa.po
@@ -0,0 +1,730 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Zahed Alfak , 2018
+# Martin Trigaux, 2018
+# Hamid Darabi, 2018
+# Hamed Mohammadi , 2018
+# Sepehr Khoshnood , 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 14:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 14:06+0000\n"
+"Last-Translator: Sepehr Khoshnood , 2018\n"
+"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fa\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of the operation"
+msgstr "% عملیات"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+"هر "
+""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid ""
+"Quality Checks\n"
+" Quality Checks"
+msgstr ""
+"بررسیهای کیفی\n"
+" بررسیهای کیفی"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "هشدار کیفی"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr "بررسی کیفی"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr "از "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr "تا "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operation :"
+msgstr "عملیات :"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Product :"
+msgstr "محصول :"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "قبول ایمیل دریافتی از طرف"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alert(s)"
+msgstr "هشدار(ها)"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+msgid "Alerts"
+msgstr "اخطارها"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "All Operations"
+msgstr "همه عملیات ها"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "بایگانی شده"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr "متوسط"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Cancel"
+msgstr "لغو"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr "بررسی شده توسط"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr "تاریخ بررسی"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr "چکها"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr "بررسیها در حال انجام"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "پیکربندی"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr "تایید اندازه"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr "فرکانس کنترل"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr "شخص کنترل کننده"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Control Points"
+msgstr "نقاط کنترل"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Type"
+msgstr "نوع کنترل"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr "اندازه صحیح"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr "اقدامات اصلاحی"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "Create a new quality check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "Create a new quality control point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Creation Date"
+msgstr "تاریخ ایجاد"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Day(s)"
+msgstr "روز"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr "توضیح بده اقدامات اصلاحی که انجام دادید..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr "توضیح بدهید اقدامات پیشگیری که انجام دادید..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "توصیف"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr "توضیحات مشکل..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Done"
+msgstr "انجام شد"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "مستعار ایمیل"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "Fail"
+msgstr "شکست"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr "به شکست انجامید"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr "پیام شکست"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr "فرکانس"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "گروهبندی برمبنای"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "در جریان"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Make Alert"
+msgstr "هشدار بده"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+msgid "Measure"
+msgstr "ندازه"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr "واحد فرکانس اندازهگیری"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr "موفقیت اندازهگیری"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr "پیام در صورت شکست"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "متفرقه"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Month(s)"
+msgstr "ماه"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "My Alerts"
+msgstr "هشدارهای من"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_tree
+msgid "Name"
+msgstr "نام"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:283
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "جدید"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "No measure"
+msgstr "بدون اندازه"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr "نرم"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Note that the easiest way to create a quality check is to do it directly from a logistic operation,\n"
+" thanks to the use of quality control points."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "یادداشتها"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_failure_message
+msgid "OK"
+msgstr "تایید"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Operation Type"
+msgstr "نوع عملیات"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "Pass"
+msgstr "قبول کردن"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr "قبول شده"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr "بررسیهای در انتظار"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+msgid "Percentage"
+msgstr "درصد"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "Periodically"
+msgstr "به صورت دورهای"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:163
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr "اقدامدات پیشگیرانه"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "محصول"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Project Name"
+msgstr "نام پروژه"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr "کیفیت"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:208
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:220
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "هشدار کیفی"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr "تحلیل هشدار کیفی"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr "شمارش هشدار کیفی"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr "مراحل هشدار کیفی"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert_team
+msgid "Quality Alert Team"
+msgstr "تیم هشدار کیفی"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+"مراحل هشدار کیفی گامهای مختلف که یک هشدار کیفی از آن باید بگذرد را تعریف "
+"میکند."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr "هشدارهای کیفی"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:251
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr "بررسیهای کیفی"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr "تحلیل بررسی کیفی"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr "شکست بررسی کیفی"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:171
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr "بررسی کیفی شکست خورد"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:186
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_small
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "بررسیهای کیفی"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr "بررسیهای کیفی SPC"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr "کنترل کیفیت"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr "نقطههای کنترل کیفی"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr "برچسبهای کیفی"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Quality Team"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr "تیمهای کیفی"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "Randomly"
+msgstr "تصادفی"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "گزارش"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "پاسخگو"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Root Cause"
+msgstr "دلیل ریشهای"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Settings"
+msgstr "تنظیمات"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Stage"
+msgstr "مرحله"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr "انحراف معیار"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "State"
+msgstr "استان"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "انتقال موجودی"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "برچسبها"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "تیم"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr "تیمها"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr "نوع آزمایش"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+msgid "Title"
+msgstr "عنوان"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr "تالرنس"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+msgid "Transfer"
+msgstr "انتقال"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+msgid "Type of Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "واحد اندازه گیری"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Validate"
+msgstr "تایید اعتبار"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr "پیام هشدار"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Week(s)"
+msgstr "هفته"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:140
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr "شما اندازه گرفتید %.2f %s و این باید بین %.2f و %.2f %s باشد."
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:63
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr "شما همچنان نیاز است بررسیهای کیفی انجام دهید!"
diff --git a/quality_control/i18n/fi.po b/quality_control/i18n/fi.po
new file mode 100644
index 00000000..0fe274cf
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/fi.po
@@ -0,0 +1,729 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Kari Lindgren , 2018
+# Miku Laitinen , 2018
+# Jussi Lehto , 2018
+# Svante Suominen , 2018
+# Jarmo Kortetjärvi , 2018
+# Jukka Paulin , 2018
+# Tuomo Aura , 2018
+# Veikko Väätäjä , 2018
+# Mikko Närjänen , 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 14:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 14:06+0000\n"
+"Last-Translator: Mikko Närjänen , 2018\n"
+"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of the operation"
+msgstr "% toiminnoista"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid ""
+"Quality Checks\n"
+" Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Laatuhälytys "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operation :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Product :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "Sallitut lähettäjät"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alert(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+msgid "Alerts"
+msgstr "Hälytykset"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "All Operations"
+msgstr "Kaikki toiminnot"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "Arkistoitu"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr "Keskinkertainen"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Cancel"
+msgstr "Peruuta"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr "Tarkastaja"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr "Tarkastuspäivä"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Asetukset"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr "Korjaavat toimenpiteet"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "Create a new quality check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "Create a new quality control point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Creation Date"
+msgstr "Luontipäivä"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Day(s)"
+msgstr "Päivä(t)"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "Kuvaus"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Done"
+msgstr "Valmis"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "Sähköpostialias"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr "Epäonnistui"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "Ryhmittely"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "Käynnissä"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Make Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+msgid "Measure"
+msgstr "Määre"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Sekalaiset"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Month(s)"
+msgstr "Kuukautta"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "My Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_tree
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:283
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "Uusi"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "No measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Note that the easiest way to create a quality check is to do it directly from a logistic operation,\n"
+" thanks to the use of quality control points."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "Muistiinpanot"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_failure_message
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Operation Type"
+msgstr "Toiminnon tyyppi"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr "Analyysi"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "Pass"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+msgid "Percentage"
+msgstr "Prosenttia"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "Periodically"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:163
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr "Ennaltaehkäisevät toimenpiteet"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "Tuote"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Project Name"
+msgstr "Projektin nimi"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr "Laatu"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:208
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:220
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert_team
+msgid "Quality Alert Team"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:251
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:171
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:186
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_small
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr "Laatutarkastus"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Quality Team"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "Randomly"
+msgstr "Satunnainen"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "Raportointi"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "Vastuuhenkilö"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Root Cause"
+msgstr "Juurisyy"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Settings"
+msgstr "Asetukset"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Stage"
+msgstr "Vaihe"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "State"
+msgstr "Tila"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "Varastosiirto"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "Tunnisteet"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "Tiimi"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr "Tiimit"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+msgid "Title"
+msgstr "Titteli"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+msgid "Transfer"
+msgstr "Siirto"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+msgid "Type of Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "Mittayksikkö"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Validate"
+msgstr "Vahvista"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Week(s)"
+msgstr "Viikko(a)"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:140
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:63
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr ""
diff --git a/quality_control/i18n/fr.po b/quality_control/i18n/fr.po
new file mode 100644
index 00000000..36f6f630
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/fr.po
@@ -0,0 +1,1201 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2022
+# Cécile Collart , 2022
+# Jolien De Paepe, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: Jolien De Paepe, 2022\n"
+"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Operations"
+msgstr "% d'opérations"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Transfers"
+msgstr "% de transferts"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "'Worksheet_%s' % object.name"
+msgstr "'Feuille de travail_%s' % object.name"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+" "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+"Tous"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Checks Qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Checks Qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+"MOY:\n"
+" STD: "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid ""
+"Pass:\n"
+" Fail:"
+msgstr ""
+"Succès:\n"
+" Echec:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Alerte qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr "Contrôle qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Checks Qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr "de "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr "à "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Lot/Serial Number : "
+msgstr "Lot/numéro de série : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Measure : "
+msgstr "Mesure : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Notes : "
+msgstr "Notes : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operations :"
+msgstr "Opérations :"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Product : "
+msgstr "Produit : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Products :"
+msgstr "Articles :"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Test Type : "
+msgstr "Type de test : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested by : "
+msgstr "Testé par : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested on : "
+msgstr "Testé le : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Transfer : "
+msgstr "Transfert : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Warning : "
+msgstr "Avertissement : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "Accepter les emails de"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Ajouter une nouvelle étiquette"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional Note"
+msgstr "Note additionnelle"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional remarks concerning this check."
+msgstr "Remarques supplémentaires concernant ce contrôle."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alerts"
+msgstr "Alertes"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__all
+msgid "All"
+msgstr "Tous"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__pass
+msgid "All checks passed"
+msgstr "Tous les contrôles sont passés"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "Archivé"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr "Moyen"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__check_ids
+msgid "Check"
+msgstr "Contrôle"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_state
+msgid "Check State"
+msgstr "Statut du contrôle"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr "Vérifié par"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr "Date de vérification"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr "Contrôles"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr "Contrôles en cours"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuration"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr "Confirmer la mesure"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr "Fréquence des contrôles"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr "Contrôleur"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Control Point"
+msgstr "Point de contrôle"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+msgid "Control Points"
+msgstr "Points de contrôle"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid "Control per"
+msgstr "Contrôle par "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr "Mesure correcte"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr "Mesures correctives"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Create Alert"
+msgstr "Créer une Alerte"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr "Créer une nouvelle alerte qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr "Créer une nouvelle étape d'alerte qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Créé par"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Créé le"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__current_check_id
+msgid "Current Check"
+msgstr "Contrôle actuel"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__day
+msgid "Days"
+msgstr "Jours"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Default unit of measure used for all stock operations."
+msgstr ""
+"Unité de mesure par défaut utilisée pour toutes les opérations de stock"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Define Quality Control Points in order to automatically generate\n"
+" quality checks at the right logistic operation: transfers, manufacturing orders."
+msgstr ""
+"Définissez des Points de Contrôle Qualité afin de générer automatiquement \n"
+"des contrôles qualité à la bonne opération logistique : transferts, ordres de fabrication."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Defines the percentage within a lot that should be tested"
+msgstr "Définit le pourcentage dans un lot qui doit être testé"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr "Décrivez les mesures correctives que vous avez prises…"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr "Décrivez les mesures préventives que vous avez prises…"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr "Description de l'incident..."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Determines if only a fraction of the lot should be tested"
+msgstr "Détermine si seule une fraction du lot doit être testée"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nom affiché"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "Alias d'email"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Ensure the traceability of a storable product in your warehouse."
+msgstr "Assure la tracabilité d'un article stockable dans votre entrepôt"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__fail
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Fail"
+msgstr "Échec"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr "Échec"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr "Message d'échec"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr "Fréquence"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr "Unité de fréquence de valeur"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "Regrouper par"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr "Dans #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "En cours"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid ""
+"In case of Quality Check by Quantity, Move Line on which the Quality Check "
+"applies"
+msgstr ""
+"En cas de contrôle qualité par quantité, déplacer la ligne sur laquelle le "
+"contrôle qualité s'applique"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Instructions"
+msgstr "Instructions"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_last_check
+msgid "Is Last Check"
+msgstr "Est le dernier contrôle"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Dernière modification le"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Dernière mise à jour par"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Dernière mise à jour le"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_line_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_line_id
+msgid "Lot Line"
+msgstr "Ligne du lot"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Lot Tested Fractionally"
+msgstr "Lot testé de manière fractionnée"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Lot/SN"
+msgstr "Lot/NS"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_lot
+msgid "Lot/Serial"
+msgstr "Lot/N° série"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_name
+msgid "Lot/Serial Number Name"
+msgstr "Nom du numéro de lot/série"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_traceability
+msgid "Lots/Serial Numbers"
+msgstr "Numéros de lots/séries"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr "Tolérance maximale"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Measure"
+msgstr "Mesure"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr "Unité de fréquence de mesure"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr "Mesurer la réussite"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr "Message en cas de défaillance"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr "Tolérance minimale"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Divers"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__month
+msgid "Months"
+msgstr "Mois"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__nb_checks
+msgid "Nb Checks"
+msgstr "Nbr de contrôles"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "Nouveau"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Next"
+msgstr "Suivant"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__no_checks
+msgid "No checks"
+msgstr "Pas de contrôles"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "No data yet!"
+msgstr "Pas de données"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__none
+msgid "No measure"
+msgstr "Aucune mesure"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr "Aucune alerte qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "No quality check found"
+msgstr "Aucun contrôle qualité trouvé"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks"
+msgstr "Aucun contrôle de qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "No quality control point found"
+msgstr "Aucun point de contrôle qualité trouvé"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr "Norme"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr "Unité de norme"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__note
+msgid "Note"
+msgstr "Note"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__operation
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__operation
+msgid "Operation"
+msgstr "Opération"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid ""
+"Operation = One quality check is requested at the operation level.\n"
+" Product = A quality check is requested per product.\n"
+" Quantity = A quality check is requested for each new product quantity registered, with partial quantity checks also possible."
+msgstr ""
+"Opération = Un contrôle qualité est demandé au niveau de l'opération.\n"
+"Produit = Un contrôle qualité est demandé par produit.\n"
+"Quantité = Un contrôle qualité est demandé pour chaque nouvelle quantité de produit enregistrée, des contrôles de quantité partiels étant également possibles."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr "Vue d'ensemble"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Partial Transfer Test"
+msgstr "Test de transfert partiel"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Partner"
+msgstr "Partenaire"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__pass
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Pass"
+msgstr "Réussite"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr "Réussite"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr "Vérifications en attente"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Percentage"
+msgstr "Pourcentage"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__periodical
+msgid "Periodically"
+msgstr "Périodiquement"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__picture
+msgid "Picture"
+msgstr "Image"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr "Image importée"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__position_current_check
+msgid "Position Current Check"
+msgstr "Position contrôle actuel"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr "Mesures préventives"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Previous"
+msgstr "Précedent"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_template
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__product
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "Article"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move_line
+msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
+msgstr "Mouvements d'article (Ligne de mouvement de stock)"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Product Unit of Measure"
+msgstr "Unité de mesure d'article"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_product
+msgid "Product Variant"
+msgstr "Variante d'article"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product_variant
+msgid "Product Variants"
+msgstr "Variantes d'article"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_product_menu_product_template
+msgid "Products"
+msgstr "Articles"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr "Qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Alerte qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr "Analyse des alertes qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr "Nombre d'alertes qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr "Étapes d'alerte qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+"Les étapes d'alerte qualité définissent les différentes étapes par "
+"lesquelles une alerte qualité doit passer."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr "Alertes qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.action_quality_check_wizard
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_stock_move_line_detailed_operation_tree_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr "Contrôle qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr "Analyse de contrôle qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr "Échec du contrôle qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/wizard/quality_check_wizard.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr "Échec du contrôle qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check Picture"
+msgstr "Contrôle qualité image"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_lot__quality_check_qty
+msgid "Quality Check Qty"
+msgstr "Contrôle qualité quantité"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check:"
+msgstr "Contrôle qualité :"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_production_lot
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_production_lot_form_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Contrôles qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr "MSP de contrôles qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr "Contrôle qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr "Point de contrôle qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_control_point_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_control_point_qty
+msgid "Quality Control Point Qty"
+msgstr "Qté de points de controle qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr "Points de contrôle de la qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_fail_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_fail_qty
+msgid "Quality Fail Qty"
+msgstr "Qté d'échec qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr "Vue d'ensemble qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_pass_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_pass_qty
+msgid "Quality Pass Qty"
+msgstr "Qté de succès qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid "Quality Points"
+msgstr "Points Qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr "Étiquettes de qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr "Équipes qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+"Les équipes qualité regroupent les différentes alertes et vérifications \n"
+"en fonction des rôles (équipes) qui en ont besoin."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet_internal
+msgid "Quality Worksheet Internal Report"
+msgstr "Rapport internede feuille de travail de qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet
+msgid "Quality Worksheet Report"
+msgstr "Rapport de feuille de travail de qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid ""
+"Quality control points define the quality checks which should be\n"
+" performed at each operation, for your different products."
+msgstr ""
+"Les points de contrôle qualité définissent les contrôles de qualité qui doivent être\n"
+"réalisés à chaque opération, pour vos différents produits."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_line
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__move_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__move_line
+msgid "Quantity"
+msgstr "Quantité"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity Tested"
+msgstr "Qualité testée"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity of product tested within the lot"
+msgstr "Quantité de produit testé dans le lot"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity of product to test within the lot"
+msgstr "Quantité de produit à tester dans le lot"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity to Test"
+msgstr "Quantité à tester"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__random
+msgid "Randomly"
+msgstr "Aléatoirement"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__name
+msgid "Reference"
+msgstr "Référence"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "Analyse"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "Responsable"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__show_lot_text
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__show_lot_text
+msgid "Show Lot Text"
+msgstr "Afficher le texte du lot"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__fail
+msgid "Some checks failed"
+msgstr "Certaines contrôles ont échoué"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__in_progress
+msgid "Some checks to be done"
+msgstr "Quelques contrôles à faire"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_stage_view_tree
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Nom de l'étape"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr "Écart type"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__quality_state
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Status"
+msgstr "Statut"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "Mouvement d'inventaire"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid "Stock Move Line"
+msgstr "Ligne de mouvement d'inventaire"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "Étiquettes"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "Équipe"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Team Name"
+msgstr "Nom de l'équipe"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr "Équipes"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__test_type
+msgid "Technical name"
+msgstr "Nom technique"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr "Type de test"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_tree
+msgid "Testing % Within Lot"
+msgstr "Test d'un % au sein du lot"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Testing Percentage Within Lot"
+msgstr "Test d'un pourcentage au sein du lot"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__title
+msgid "Title"
+msgstr "Titre"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr "Tolérance"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Tracking"
+msgstr "Suivi"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Transfer"
+msgstr "Transfert"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "Unité de mesure"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Validate"
+msgstr "Valider"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr "Message d'avertissement"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__week
+msgid "Weeks"
+msgstr "Semaines"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check_wizard
+msgid "Wizard for Quality Check Pop Up"
+msgstr "Assistant pour le popup de contrôle qualité"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report
+msgid "Worksheet Report - External (PDF)"
+msgstr "Rapport de feuille de travail - Externe (PDF)"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "Worksheet Report - Internal (PDF)"
+msgstr "Rapport de feuille de travail - Interne (PDF)"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr ""
+"Vous avez mesuré %.2f %s et cette valeur doit être comprise entre %.2f et "
+"%.2f %s."
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:0
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr "Vous devrez toujours effectuer les contrôles qualité."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "e.g. The QA Masters"
+msgstr "par ex. The QA Masters"
diff --git a/quality_control/i18n/gu.po b/quality_control/i18n/gu.po
new file mode 100644
index 00000000..8367a8a9
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/gu.po
@@ -0,0 +1,721 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Divya Pandya , 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 14:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 14:06+0000\n"
+"Last-Translator: Divya Pandya , 2018\n"
+"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/gu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: gu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of the operation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid ""
+"Quality Checks\n"
+" Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operation :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Product :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alert(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+msgid "Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "All Operations"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Cancel"
+msgstr "રદ કરો"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "રુપરેખાંકન"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "Create a new quality check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "Create a new quality control point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Creation Date"
+msgstr "સર્જન તારીખ"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Day(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "વર્ણન"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Done"
+msgstr "પુર્ણ થયુ"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "પ્રગતિમાં છે"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Make Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+msgid "Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Month(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "My Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_tree
+msgid "Name"
+msgstr "નામ"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:283
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "નવું"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "No measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Note that the easiest way to create a quality check is to do it directly from a logistic operation,\n"
+" thanks to the use of quality control points."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "નોંધ"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_failure_message
+msgid "OK"
+msgstr "બરાબર"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Operation Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "Pass"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+msgid "Percentage"
+msgstr "ટકાવારી"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "Periodically"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:163
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "ઉત્પાદન"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Project Name"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:208
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:220
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert_team
+msgid "Quality Alert Team"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:251
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:171
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:186
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_small
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Quality Team"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "Randomly"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "અહેવાલીકરણ"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Root Cause"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Settings"
+msgstr "સુયોજનો"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "State"
+msgstr "અવસ્થા"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+msgid "Title"
+msgstr "શીર્ષક"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+msgid "Type of Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Validate"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Week(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:140
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:63
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr ""
diff --git a/quality_control/i18n/he.po b/quality_control/i18n/he.po
new file mode 100644
index 00000000..86d056fc
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/he.po
@@ -0,0 +1,1194 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Amit Spilman , 2022
+# NoaFarkash, 2022
+# Adi Sharashov , 2022
+# Sagi Ahiel, 2022
+# Martin Trigaux, 2022
+# דודי מלכה , 2022
+# Lilach Gilliam , 2022
+# ExcaliberX , 2022
+# Yihya Hugirat , 2022
+# ZVI BLONDER , 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: ZVI BLONDER , 2022\n"
+"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: he\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Operations"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Transfers"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "'Worksheet_%s' % object.name"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+" "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+"כל "
+""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+"ממוצע:\n"
+" סטיית תקן:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid ""
+"Pass:\n"
+" Fail:"
+msgstr ""
+"עבר:\n"
+" נכשל:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "התראת איכות"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr "בדיקת איכות"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr "מ "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr "ל "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Lot/Serial Number : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Measure : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Notes : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operations :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Product : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Products :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Test Type : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested by : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested on : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Transfer : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Warning : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "קבל הודעות דוא\"ל מ"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "הוסף תגית חדשה"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional Note"
+msgstr "הערה נוספת"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional remarks concerning this check."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alerts"
+msgstr "התראות"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__all
+msgid "All"
+msgstr "הכל"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__pass
+msgid "All checks passed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "בארכיון"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr "ממוצע"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Cancel"
+msgstr "בטל"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__check_ids
+msgid "Check"
+msgstr "בדיקה"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_state
+msgid "Check State"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr "נבדק ע\"י"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr "תאריך בדיקה"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr "שיקים"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr "בדיקות בתהליך"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Configuration"
+msgstr "תצורה"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr "אשר מדידה"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr "תדירות בקרה"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr "מבקר"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Control Point"
+msgstr "נקודת בקרה"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+msgid "Control Points"
+msgstr "נקודות בקרה"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid "Control per"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr "תקן מדידה"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr "פעולות מתקנות"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Create Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr "צור התראת איכות חדשה"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr "צור שלב התראת איכות חדש"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "נוצר על-ידי"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "נוצר ב-"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__current_check_id
+msgid "Current Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__day
+msgid "Days"
+msgstr "ימים"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Default unit of measure used for all stock operations."
+msgstr "יחידת מידה ברירת מחדל המשמשת לביצוע כל פעולות המלאי."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Define Quality Control Points in order to automatically generate\n"
+" quality checks at the right logistic operation: transfers, manufacturing orders."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Defines the percentage within a lot that should be tested"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr "תאר את הפעולות המתקנות שביצעת ..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr "תאר את פעולות המניעה שביצעת ..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "תיאור"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr "תיאור הבעיה ..."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Determines if only a fraction of the lot should be tested"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "שם לתצוגה"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "כינוי דוא\"ל"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Ensure the traceability of a storable product in your warehouse."
+msgstr "וודא מעקב אחר מוצר מנוהל מלאי במחסן שלך."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__fail
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Fail"
+msgstr "נכשל"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr "נכשל"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr "הודעת כשל"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr "תדירות"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr "ערך יחידת תדירות"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "קבץ לפי"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__id
+msgid "ID"
+msgstr "מזהה"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr "ב #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "בתהליך"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid ""
+"In case of Quality Check by Quantity, Move Line on which the Quality Check "
+"applies"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Instructions"
+msgstr "הוראות"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_last_check
+msgid "Is Last Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "שינוי אחרון ב"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "עדכון אחרון ב"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_line_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_line_id
+msgid "Lot Line"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Lot Tested Fractionally"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Lot/SN"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_lot
+msgid "Lot/Serial"
+msgstr "מספר סידורי/אצווה"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_name
+msgid "Lot/Serial Number Name"
+msgstr "שם אצווה/מספר סידורי "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_traceability
+msgid "Lots/Serial Numbers"
+msgstr "מספר סידוריים/אצוות"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr "טולרנס מקסימלי"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Measure"
+msgstr "מדד"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr "מדוד יחידת תדירות"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr "מדוד הצלחה"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr "הודעה אם נכשלה"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr "טולרנס מינימלי"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "שונות"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__month
+msgid "Months"
+msgstr "חודשים"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__nb_checks
+msgid "Nb Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "חדש"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Next"
+msgstr "הבא"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__no_checks
+msgid "No checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "No data yet!"
+msgstr "אין דירוג עדיין"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__none
+msgid "No measure"
+msgstr "אין מדד"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr "אין התראת איכות"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "No quality check found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "No quality control point found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr "תקן"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr "יחידת תקן"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__note
+msgid "Note"
+msgstr "הערה"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "הערות"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "OK"
+msgstr "אישור"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__operation
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__operation
+msgid "Operation"
+msgstr "פעולה"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid ""
+"Operation = One quality check is requested at the operation level.\n"
+" Product = A quality check is requested per product.\n"
+" Quantity = A quality check is requested for each new product quantity registered, with partial quantity checks also possible."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr "סקירה כללית"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Partial Transfer Test"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Partner"
+msgstr "לקוח/ספק"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__pass
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Pass"
+msgstr "עבר"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr "עבר"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr "בדיקות ממתינות"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Percentage"
+msgstr "אחוז"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__periodical
+msgid "Periodically"
+msgstr "תקופתי"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__picture
+msgid "Picture"
+msgstr "תמונה"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr "העלאת תמונה"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__position_current_check
+msgid "Position Current Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr "פעולות מונעות"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Previous"
+msgstr "קודם"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_template
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__product
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "מוצר"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move_line
+msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
+msgstr "תנועות המוצר (תנועת שורת מלאי)"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Product Unit of Measure"
+msgstr "יחידת מידה של מוצר"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_product
+msgid "Product Variant"
+msgstr "וריאנט מוצר"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product_variant
+msgid "Product Variants"
+msgstr "וריאנטים של מוצר"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_product_menu_product_template
+msgid "Products"
+msgstr "מוצרים"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr "איכות"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "התראת איכות"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr "ניתוח נתוני התראות איכות"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr "כמות התראות איכות"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr "שלבי התראות איכות"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr "שלבי התראת איכות מגדירים את הצעדים השונים שהתראת איכות צריכה לעבור."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr "התראות איכות"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.action_quality_check_wizard
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_stock_move_line_detailed_operation_tree_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr "בדיקת איכות"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr "ניתוח נתוני בדיקות איכות"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr "בדיקת איכות נכשלה"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/wizard/quality_check_wizard.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr "בדיקת איכות נכשלה"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check Picture"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_lot__quality_check_qty
+msgid "Quality Check Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_production_lot
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_production_lot_form_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "בדיקות איכות"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr "בדיקות איכות SPC"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr "בקרת איכות"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr "נקודת בקרת איכות"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_control_point_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_control_point_qty
+msgid "Quality Control Point Qty"
+msgstr "כמות נקודת בקרת איכות"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr "נקודות בקרת איכות"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_fail_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_fail_qty
+msgid "Quality Fail Qty"
+msgstr "כמות שנכשלה בבדיקת איכות"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr "סקירת איכות"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_pass_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_pass_qty
+msgid "Quality Pass Qty"
+msgstr "כמות שעברה בבדיקת איכות"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid "Quality Points"
+msgstr "נקודות איכות"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr "תגיות איכות"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr "צוותי איכות"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+"צוותי איכות מקבצים את התראות / בדיקות איכות שונות\n"
+" בהתאם לתפקידים (הצוותים) הזקוקים להם."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet_internal
+msgid "Quality Worksheet Internal Report"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet
+msgid "Quality Worksheet Report"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid ""
+"Quality control points define the quality checks which should be\n"
+" performed at each operation, for your different products."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_line
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__move_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__move_line
+msgid "Quantity"
+msgstr "כמות"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity Tested"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity of product tested within the lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity of product to test within the lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity to Test"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__random
+msgid "Randomly"
+msgstr "באופן אקראי"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__name
+msgid "Reference"
+msgstr "מזהה"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "דו\"חות"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "אחראי"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__show_lot_text
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__show_lot_text
+msgid "Show Lot Text"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__fail
+msgid "Some checks failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__in_progress
+msgid "Some checks to be done"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_stage_view_tree
+msgid "Stage Name"
+msgstr "שם השלב"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr "סטיית תקן"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__quality_state
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Status"
+msgstr "סטטוס"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "תנועת מלאי"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid "Stock Move Line"
+msgstr "תנועת שורת מלאי"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "תגיות"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "צוות"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Team Name"
+msgstr "שם הצוות"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr "צוותים"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__test_type
+msgid "Technical name"
+msgstr "שם טכני"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr "סוג בדיקה"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_tree
+msgid "Testing % Within Lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Testing Percentage Within Lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__title
+msgid "Title"
+msgstr "תואר"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr "טולרנס"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Tracking"
+msgstr "מעקב"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Transfer"
+msgstr "העברה"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Type"
+msgstr "סוג"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "יחידת מידה"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Validate"
+msgstr "אשר"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr "הודעת אזהרה"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__week
+msgid "Weeks"
+msgstr "שבועות"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check_wizard
+msgid "Wizard for Quality Check Pop Up"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report
+msgid "Worksheet Report - External (PDF)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "Worksheet Report - Internal (PDF)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr "מדדת%.2f %s וזה צריך להיות בין %.2f ל %.2f %s."
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:0
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr "אתה עדיין צריך לבצע את בדיקות האיכות!"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "e.g. The QA Masters"
+msgstr ""
diff --git a/quality_control/i18n/hr.po b/quality_control/i18n/hr.po
new file mode 100644
index 00000000..1fab24f0
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/hr.po
@@ -0,0 +1,760 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2019
+# Bole , 2019
+# Vladimir Olujić , 2019
+# Đurđica Žarković , 2019
+# Ivica Dimjašević , 2019
+# Karolina Tonković , 2019
+# Marko Carević , 2019
+# Mario Jureša , 2019
+# Ana-Maria Olujić , 2019
+# Tina Milas, 2019
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:37+0000\n"
+"Last-Translator: Tina Milas, 2019\n"
+"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: hr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of the operation"
+msgstr "% operacija"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+msgstr ""
+""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+"Svakih "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid ""
+"Quality Checks\n"
+" Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid ""
+"Pass:\n"
+" Fail:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Upozorenje kvalitete"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr "Kontrola kvalitete"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr " od "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr " do "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operation :"
+msgstr "Operacija :"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Product :"
+msgstr "Proizvod :"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "Prihvati email od"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Dodaj novu oznaku"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alerts"
+msgstr "Upozorenja"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__all
+msgid "All Operations"
+msgstr "Sve operacije"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "Arhivirano"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr "Prosjek"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Cancel"
+msgstr "Odustani"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr "Provjerio"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr "Datum provjere"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr "Kontrole"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr "Kontrole u tijeku"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Postava"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr "Potvrdi mjeru"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr "Učestalost kontrole"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr "Osoba za kontrolu"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Control Point"
+msgstr "Točka kontrole"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+msgid "Control Points"
+msgstr "Točke kontrole"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_tree
+msgid "Control Type"
+msgstr "Tip kontrole"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr "Korektivne radnje"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "Create a new quality check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "Create a new quality control point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__day
+msgid "Days"
+msgstr "Dani"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr "Opišite poduzete korektivne radnje..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr "Opišite poduzete preventivne radnje..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr "Opis problema..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "E-mail alias"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__fail
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Fail"
+msgstr "Pao"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr "Neuspjelo"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr "Učestalost"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "Grupiraj po"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "U tijeku"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Make Alert"
+msgstr "Napravi upozorenje"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr "Maksimalna tolerancija"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+msgid "Measure"
+msgstr "Mjera"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr "Mjerenje uspješno"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr "MInimalna tolerancija"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Razno"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__month
+msgid "Months"
+msgstr "Mjeseci"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "Novi"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__none
+msgid "No measure"
+msgstr "Nema mjere"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr "Norm"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Note that the easiest way to create a quality check is to do it directly from a logistic operation,\n"
+" thanks to the use of quality control points."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "Bilješke"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_failure_message
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "OK"
+msgstr "U redu"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Operation Type"
+msgstr "Vrsta operacije"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr "Pregled"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__pass
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Pass"
+msgstr "Prošao"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr "Prošao"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr "Predstojeće provjere"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+msgid "Percentage"
+msgstr "Postotak"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__periodical
+msgid "Periodically"
+msgstr "Periodično"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr "Preventivne radnje"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "Proizvod"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_template
+msgid "Product Template"
+msgstr "Predložak proizvoda"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Project Name"
+msgstr "Naziv projekta"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr "Kvaliteta"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Upozorenje kvalitete"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr "Analiza upozorenja kvalitete"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr "Faze upozorenja kvalitete"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert_team
+msgid "Quality Alert Team"
+msgstr "Tim upozorenja kvalitete"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+"Faze upozorenja kvalitete definiraju različite korake kroz koje bi "
+"upozorenje trebalo proći."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr "Upozorenja kvalitete"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr "Test kvalitete"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr "Analiza provjera kvalitete"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr "Kontrola kvalitete ne prolazi"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_small
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Provjere kvalitete"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr "Kontrola kvalitete"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr "Točka kontrole kvalitete"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_control_point_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_control_point_qty
+msgid "Quality Control Point Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr "Bodovi kontrole kvalitete"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_fail_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_fail_qty
+msgid "Quality Fail Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_pass_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_pass_qty
+msgid "Quality Pass Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid "Quality Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr "Oznake kvalitete"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr "Timovi kvalitete"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__random
+msgid "Randomly"
+msgstr "Nasumično"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "Izvještavanje"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "Odgovoran"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Settings"
+msgstr "Postavke"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_stage_view_tree
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Naziv faze"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "Skladišni prijenos"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "Oznake"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "Tim"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr "Timovi"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr "Tip testa"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+msgid "Title"
+msgstr "Naslov"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr "Tolerancija"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Transfer"
+msgstr "Prijenos"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+msgid "Type of Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "Jedinica mjere"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Validate"
+msgstr "Ovjeri"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__week
+msgid "Weeks"
+msgstr "Tjedni"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:0
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr "Još trebate odraditi teestove kavlitete!"
diff --git a/quality_control/i18n/hu.po b/quality_control/i18n/hu.po
new file mode 100644
index 00000000..cfda3646
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/hu.po
@@ -0,0 +1,748 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2019
+# krnkris, 2019
+# gezza , 2019
+# Ákos Nagy , 2019
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:37+0000\n"
+"Last-Translator: Ákos Nagy , 2019\n"
+"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: hu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of the operation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid ""
+"Quality Checks\n"
+" Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid ""
+"Pass:\n"
+" Fail:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operation :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Product :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "E-mail elfogadása innen"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alerts"
+msgstr "Figyelmeztetések"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__all
+msgid "All Operations"
+msgstr "Összes művelet"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "Archivált"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr "Átlagos"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Cancel"
+msgstr "Mégse"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr "Csekkek"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguráció"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Control Point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+msgid "Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_tree
+msgid "Control Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "Create a new quality check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "Create a new quality control point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__day
+msgid "Days"
+msgstr "Nap"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "Leírás"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "E-mail álnév"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__fail
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr "Sikertelen"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr "Frekvencia"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "Csoportosítás"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr "#{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "Folyamatban"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Make Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+msgid "Measure"
+msgstr "Mérés"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Egyéb"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__month
+msgid "Months"
+msgstr "Hónapok"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "Új"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__none
+msgid "No measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Note that the easiest way to create a quality check is to do it directly from a logistic operation,\n"
+" thanks to the use of quality control points."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "Megjegyzések"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_failure_message
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "OK"
+msgstr "Ok"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Operation Type"
+msgstr "Művelet típus"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr "Áttekintés"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__pass
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Pass"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+msgid "Percentage"
+msgstr "Százalék"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__periodical
+msgid "Periodically"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "Termék"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_template
+msgid "Product Template"
+msgstr "Terméksablon"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Project Name"
+msgstr "Projekt neve"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr "Minőség"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert_team
+msgid "Quality Alert Team"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_small
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr "Minőség-ellenőrzés"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_control_point_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_control_point_qty
+msgid "Quality Control Point Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_fail_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_fail_qty
+msgid "Quality Fail Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_pass_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_pass_qty
+msgid "Quality Pass Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid "Quality Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__random
+msgid "Randomly"
+msgstr "Véletlenszerűen"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "Kimutatás készítés"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "Felelős"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Settings"
+msgstr "Beállítások"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_stage_view_tree
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Szakasz neve"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Status"
+msgstr "Állapot"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "Készletmozgás"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "Címkék"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "Csapat"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr "Csapatok"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+msgid "Title"
+msgstr "Név"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Transfer"
+msgstr "Átvitel"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+msgid "Type of Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "Mértékegység"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Validate"
+msgstr "Validálás"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__week
+msgid "Weeks"
+msgstr "Hetek"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:0
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr ""
diff --git a/quality_control/i18n/id.po b/quality_control/i18n/id.po
new file mode 100644
index 00000000..f02c09df
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/id.po
@@ -0,0 +1,1173 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
+"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: id\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Operations"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Transfers"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "'Worksheet_%s' % object.name"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid ""
+"Pass:\n"
+" Fail:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Lot/Serial Number : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Measure : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Notes : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operations :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Product : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Products :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Test Type : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested by : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested on : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Transfer : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Warning : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "Menerima Email Dari"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Tambahkan tanda baru"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional Note"
+msgstr "Catatan Tambahan"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional remarks concerning this check."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alerts"
+msgstr "Alert"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__all
+msgid "All"
+msgstr "Semua"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__pass
+msgid "All checks passed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "Diarsipkan"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr "Rata-rata"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Cancel"
+msgstr "Batal"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__check_ids
+msgid "Check"
+msgstr "Cek"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_state
+msgid "Check State"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr "Cek"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfigurasi"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Control Point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+msgid "Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid "Control per"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Create Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Dibuat oleh"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Dibuat pada"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__current_check_id
+msgid "Current Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__day
+msgid "Days"
+msgstr "Hari"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Default unit of measure used for all stock operations."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Define Quality Control Points in order to automatically generate\n"
+" quality checks at the right logistic operation: transfers, manufacturing orders."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Defines the percentage within a lot that should be tested"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "Deskripsi"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Determines if only a fraction of the lot should be tested"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nama Tampilan"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "Email Alias"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Ensure the traceability of a storable product in your warehouse."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__fail
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr "Gagal"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "Dikelompokkan berdasarkan"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "Dalam Proses"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid ""
+"In case of Quality Check by Quantity, Move Line on which the Quality Check "
+"applies"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Instructions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_last_check
+msgid "Is Last Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Terakhir diubah pada"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Terakhir diperbarui oleh"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Terakhir diperbarui pada"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_line_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_line_id
+msgid "Lot Line"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Lot Tested Fractionally"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Lot/SN"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_lot
+msgid "Lot/Serial"
+msgstr "Seri/Lot"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_name
+msgid "Lot/Serial Number Name"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_traceability
+msgid "Lots/Serial Numbers"
+msgstr "Nomor Seri/Lot"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Lain-lain"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__month
+msgid "Months"
+msgstr "Bulan"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__nb_checks
+msgid "Nb Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "Baru"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Next"
+msgstr "Next"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__no_checks
+msgid "No checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "No data yet!"
+msgstr "Belum ada data!"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__none
+msgid "No measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "No quality check found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "No quality control point found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__note
+msgid "Note"
+msgstr "Catatan"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "Catatan"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__operation
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__operation
+msgid "Operation"
+msgstr "Operasi"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid ""
+"Operation = One quality check is requested at the operation level.\n"
+" Product = A quality check is requested per product.\n"
+" Quantity = A quality check is requested for each new product quantity registered, with partial quantity checks also possible."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr "Overview"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Partial Transfer Test"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Partner"
+msgstr "Rekanan"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__pass
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Pass"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Percentage"
+msgstr "Persentase"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__periodical
+msgid "Periodically"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__picture
+msgid "Picture"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__position_current_check
+msgid "Position Current Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Previous"
+msgstr "Sebelum"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_template
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__product
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "Produk"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move_line
+msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Product Unit of Measure"
+msgstr "Satuan Produk"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_product
+msgid "Product Variant"
+msgstr "Varian Produk"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product_variant
+msgid "Product Variants"
+msgstr "Varian Produk"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_product_menu_product_template
+msgid "Products"
+msgstr "Produk"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr "Kualitas"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.action_quality_check_wizard
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_stock_move_line_detailed_operation_tree_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/wizard/quality_check_wizard.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check Picture"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_lot__quality_check_qty
+msgid "Quality Check Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_production_lot
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_production_lot_form_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr "Kontrol Kualitas"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_control_point_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_control_point_qty
+msgid "Quality Control Point Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_fail_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_fail_qty
+msgid "Quality Fail Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_pass_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_pass_qty
+msgid "Quality Pass Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid "Quality Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet_internal
+msgid "Quality Worksheet Internal Report"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet
+msgid "Quality Worksheet Report"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid ""
+"Quality control points define the quality checks which should be\n"
+" performed at each operation, for your different products."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_line
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__move_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__move_line
+msgid "Quantity"
+msgstr "Kuantitas"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity Tested"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity of product tested within the lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity of product to test within the lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity to Test"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__random
+msgid "Randomly"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__name
+msgid "Reference"
+msgstr "Rujukan"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "Laporan"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "Penanggung Jawab"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__show_lot_text
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__show_lot_text
+msgid "Show Lot Text"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__fail
+msgid "Some checks failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__in_progress
+msgid "Some checks to be done"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_stage_view_tree
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Nama Tahap"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__quality_state
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "Pergerakan Stok"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid "Stock Move Line"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "Label"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "Tim"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Team Name"
+msgstr "Nama Tim"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr "Tim"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__test_type
+msgid "Technical name"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_tree
+msgid "Testing % Within Lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Testing Percentage Within Lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__title
+msgid "Title"
+msgstr "Judul"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Tracking"
+msgstr "Pelacakan"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Transfer"
+msgstr "Transfer"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Type"
+msgstr "Jenis"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "Satuan"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Validate"
+msgstr "Validasi"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__week
+msgid "Weeks"
+msgstr "Minggu"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check_wizard
+msgid "Wizard for Quality Check Pop Up"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report
+msgid "Worksheet Report - External (PDF)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "Worksheet Report - Internal (PDF)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:0
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "e.g. The QA Masters"
+msgstr ""
diff --git a/quality_control/i18n/is.po b/quality_control/i18n/is.po
new file mode 100644
index 00000000..efaa733f
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/is.po
@@ -0,0 +1,723 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Bjorn Ingvarsson , 2018
+# Birgir Steinarsson , 2018
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 14:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 11:47+0000\n"
+"Last-Translator: Birgir Steinarsson , 2018\n"
+"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/is/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: is\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of the operation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid ""
+"Quality Checks\n"
+" Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operation :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Product :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "Leyfa tölvupóst frá"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alert(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+msgid "Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "All Operations"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "Geymt"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Cancel"
+msgstr "Hætta við"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Uppsetning"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "Create a new quality check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "Create a new quality control point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Creation Date"
+msgstr "Búið til þann"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Day(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "Lýsing"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Done"
+msgstr "Lokið"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "Email verkefnis"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr "Failed"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "Hópa eftir"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "Í vinnslu"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Make Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+msgid "Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Ýmislegt"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Month(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "My Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_tree
+msgid "Name"
+msgstr "Nafn"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:283
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "Nýtt"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "No measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Note that the easiest way to create a quality check is to do it directly from a logistic operation,\n"
+" thanks to the use of quality control points."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "Athugasemdir"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_failure_message
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Operation Type"
+msgstr "Aðgerðartegund"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "Pass"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+msgid "Percentage"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "Periodically"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:163
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "Vara"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Project Name"
+msgstr "Project Name"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr "Quality"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:208
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:220
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert_team
+msgid "Quality Alert Team"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:251
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:171
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:186
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_small
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr "Quality Control"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Quality Team"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "Randomly"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "Skýrslur"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "Ábyrgðaraðili"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Root Cause"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Settings"
+msgstr "Stillingar"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Stage"
+msgstr "Staða"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "State"
+msgstr "Fylki"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "Stock Move"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "Flokkar"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "Teymi"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+msgid "Title"
+msgstr "Titill"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+msgid "Transfer"
+msgstr "Transfer"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+msgid "Type of Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "Eining"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Validate"
+msgstr "Staðfesta"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Week(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:140
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:63
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr ""
diff --git a/quality_control/i18n/it.po b/quality_control/i18n/it.po
new file mode 100644
index 00000000..ff0f07e4
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/it.po
@@ -0,0 +1,1188 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
+"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: it\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Operations"
+msgstr "% di operazioni"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Transfers"
+msgstr "% degli Transfer"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "'Worksheet_%s' % object.name"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+" "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+"Ogni"
+" "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Controlli di qualità"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Controlli qualità"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid ""
+"Pass:\n"
+" Fail:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Avviso Qualità"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr "Controllo Qualità"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Controlli qualità"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr "da "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr "a "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Lot/Serial Number : "
+msgstr "Numero di lotto/serie:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Measure : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Notes : "
+msgstr "Note: "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operations :"
+msgstr "Operazioni :"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Product : "
+msgstr "Prodotto: "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Products :"
+msgstr "Prodotti :"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Test Type : "
+msgstr "Tipo di prova: "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested by : "
+msgstr "Controllato da: "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested on : "
+msgstr "Controllato il: "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Transfer : "
+msgstr "Transfer: "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Warning : "
+msgstr "Attenzione: "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "Accetta e-mail da"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Aggiunge una nuova etichetta"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional Note"
+msgstr "Nota aggiuntiva"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional remarks concerning this check."
+msgstr "Osservazioni aggiuntive che riguardano il controllo."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alerts"
+msgstr "Avvisi"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__all
+msgid "All"
+msgstr "Tutti"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__pass
+msgid "All checks passed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "Archiviato"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr "Medio"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__check_ids
+msgid "Check"
+msgstr "Controlla"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_state
+msgid "Check State"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr "Controllato da"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr "Data controllo"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr "Assegni"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr "controlli in corso"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configurazione"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr "Conferma misura"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr "Frequenza di controllo"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr "Persona di controllo"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Control Point"
+msgstr "Punto di controllo"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+msgid "Control Points"
+msgstr "Punti di controllo"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid "Control per"
+msgstr "Controllo per"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr "Misura correttiva"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr "Azioni correttive"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Create Alert"
+msgstr "Crea un avviso"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr "Crea un nuovo avviso di qualità"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr "Crea una nuova fase per l'avviso di qualità"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creato da"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Data creazione"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__current_check_id
+msgid "Current Check"
+msgstr "Controllo corrente"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__day
+msgid "Days"
+msgstr "Giorni"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Default unit of measure used for all stock operations."
+msgstr ""
+"Unità di misura predefinita usata per tutte le operazioni di magazzino."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Define Quality Control Points in order to automatically generate\n"
+" quality checks at the right logistic operation: transfers, manufacturing orders."
+msgstr ""
+"Definire punti di controllo qualità per generare automaticamente\n"
+"controlli di qualità alla giusta operazione logistica: trasferimenti, ordini di produzione."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Defines the percentage within a lot that should be tested"
+msgstr ""
+"Definisce la percentuale all'interno di un lotto che dovrebbe essere testata"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr "Descrivere le azione correttive messe in atto..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr "Descrivi le azioni preventive che hai fatto..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "Descrizione"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr "Descrizione del problema..."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Determines if only a fraction of the lot should be tested"
+msgstr "Determina se solo una parte del lotto deve essere controllata"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome visualizzato"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "Alias e-mail"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Ensure the traceability of a storable product in your warehouse."
+msgstr "Garantisce la tracciabilità di un prodotto stoccabile nel magazzino."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__fail
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Fail"
+msgstr "Fallito"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr "Non riuscito"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr "Messaggio di errore"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr "Frequenza"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr "Valore unitario frequenza"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "Raggruppa per"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "In corso"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid ""
+"In case of Quality Check by Quantity, Move Line on which the Quality Check "
+"applies"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Instructions"
+msgstr "Istruzioni"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_last_check
+msgid "Is Last Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Ultima modifica il"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Ultimo aggiornamento di"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Ultimo aggiornamento il"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_line_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_line_id
+msgid "Lot Line"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Lot Tested Fractionally"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Lot/SN"
+msgstr "Charge/Seriennummer"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_lot
+msgid "Lot/Serial"
+msgstr "Lotto/Serie"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_name
+msgid "Lot/Serial Number Name"
+msgstr "Nome numero di lotto/serie"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_traceability
+msgid "Lots/Serial Numbers"
+msgstr "Lotti/Numeri di serie"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr "Tolleranza massima"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Measure"
+msgstr "Misura"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr "Unità di frequenza della misura"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr "Messaggio in caso di errore"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr "Tolleranza minima"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Varie"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__month
+msgid "Months"
+msgstr "Mesi"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__nb_checks
+msgid "Nb Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "Nuovo"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Next"
+msgstr "Successivo"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__no_checks
+msgid "No checks"
+msgstr "Nessun controllo"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "No data yet!"
+msgstr "Ancora nessun dato."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__none
+msgid "No measure"
+msgstr "Nessuna misura"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr "Nessun avviso di qualità"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "No quality check found"
+msgstr "Controllo qualità non trovato"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks"
+msgstr "Nessun controllo qualità"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "No quality control point found"
+msgstr "Nessun punto di controllo qualità trovato"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__note
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "Note"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "OK"
+msgstr "Ok"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__operation
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__operation
+msgid "Operation"
+msgstr "Operazione"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid ""
+"Operation = One quality check is requested at the operation level.\n"
+" Product = A quality check is requested per product.\n"
+" Quantity = A quality check is requested for each new product quantity registered, with partial quantity checks also possible."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr "Panoramica"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Partial Transfer Test"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Partner"
+msgstr "Partner"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__pass
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Pass"
+msgstr "Superato"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr "Superato"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr "Controlli in attesa"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Percentage"
+msgstr "Percentuale"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__periodical
+msgid "Periodically"
+msgstr "Periodico"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__picture
+msgid "Picture"
+msgstr "Immagine"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr "Immagine caricata"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__position_current_check
+msgid "Position Current Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr "Azioni Preventive"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Previous"
+msgstr "Precedente"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_template
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__product
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "Prodotto"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move_line
+msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
+msgstr "Movimenti prodotto (riga movimento di magazzino)"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Product Unit of Measure"
+msgstr "Unità di misura prodotto"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_product
+msgid "Product Variant"
+msgstr "Variante prodotto"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product_variant
+msgid "Product Variants"
+msgstr "Varianti prodotto"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_product_menu_product_template
+msgid "Products"
+msgstr "Prodotti"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr "Qualità"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Allarme qualità"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr "Analisi avvisi di qualità"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr "Totale allarmi qualità"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr "Fasi avviso di qualità"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+"La fasi definiscono i vari stadi che deve attraversare un avviso di qualità."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr "Avvisi qualità"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.action_quality_check_wizard
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_stock_move_line_detailed_operation_tree_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr "Controllo qualità"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr "Analisi controllo qualità"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr "Controllo qualità fallito"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/wizard/quality_check_wizard.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr "Controllo qualità fallito"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check Picture"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_lot__quality_check_qty
+msgid "Quality Check Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check:"
+msgstr "Controllo qualità"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_production_lot
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_production_lot_form_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Controlli qualità"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr "Controllo qualità"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr "Punto controllo qualità"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_control_point_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_control_point_qty
+msgid "Quality Control Point Qty"
+msgstr "Q.tà punto di controllo qualità"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr "Punti di controllo qualità"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_fail_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_fail_qty
+msgid "Quality Fail Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr "Panoramica qualità"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_pass_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_pass_qty
+msgid "Quality Pass Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid "Quality Points"
+msgstr "Punti qualità"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr "Etichette qualità"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr "Team qualità"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+"I team qualità raggruppano i vari avvisi/controlli\n"
+" in base ai ruoli (team) che ne hanno bisogno."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet_internal
+msgid "Quality Worksheet Internal Report"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet
+msgid "Quality Worksheet Report"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid ""
+"Quality control points define the quality checks which should be\n"
+" performed at each operation, for your different products."
+msgstr ""
+"I punti di controllo qualità definiscono i controlli di qualità che devono essere\n"
+"eseguiti ad ogni operazione, per i vostri diversi prodotti."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_line
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__move_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__move_line
+msgid "Quantity"
+msgstr "Quantità"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity Tested"
+msgstr "Quantità controllata"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity of product tested within the lot"
+msgstr "Quantità di prodotto testato all'interno del lotto"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity of product to test within the lot"
+msgstr "Quantità di prodotto da testare all'interno del lotto"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity to Test"
+msgstr "Quantità da esaminare"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__random
+msgid "Randomly"
+msgstr "A caso"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__name
+msgid "Reference"
+msgstr "Riferimento"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "Rendicontazione"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "Responsabile"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__show_lot_text
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__show_lot_text
+msgid "Show Lot Text"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__fail
+msgid "Some checks failed"
+msgstr "Alcuni controlli sono falliti"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__in_progress
+msgid "Some checks to be done"
+msgstr "Alcuni controlli da effettuare"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_stage_view_tree
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Nome fase"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr "Deviazione standard"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__quality_state
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Status"
+msgstr "Stato"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "Movimento di magazzino"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid "Stock Move Line"
+msgstr "Riga movimento di magazzino"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "Etichette"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "Team"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Team Name"
+msgstr "Nome squadra"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr "Gruppi"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__test_type
+msgid "Technical name"
+msgstr "Nome tecnico"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr "Tipo di test"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_tree
+msgid "Testing % Within Lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Testing Percentage Within Lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__title
+msgid "Title"
+msgstr "Titolo"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr "Tolleranza"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Tracking"
+msgstr "Tracciabilità"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Transfer"
+msgstr "Trasferisci"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Type"
+msgstr "Tipologia"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "Unità di misura"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Validate"
+msgstr "Convalida"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr "Messaggio di avviso"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__week
+msgid "Weeks"
+msgstr "Settimane"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check_wizard
+msgid "Wizard for Quality Check Pop Up"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report
+msgid "Worksheet Report - External (PDF)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "Worksheet Report - Internal (PDF)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr "Hai misurato %.2f %s e dovrebbe essere tra %.2f e %.2f%s."
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:0
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr "Si deve ancora fare i controlli di qualità!"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "e.g. The QA Masters"
+msgstr ""
diff --git a/quality_control/i18n/ja.po b/quality_control/i18n/ja.po
new file mode 100644
index 00000000..b45fc920
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/ja.po
@@ -0,0 +1,1173 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
+"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ja\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Operations"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Transfers"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "'Worksheet_%s' % object.name"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid ""
+"Pass:\n"
+" Fail:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr "品質検査"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Lot/Serial Number : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Measure : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Notes : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operations :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Product : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Products :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Test Type : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested by : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested on : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Transfer : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Warning : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "Eメール受信対象"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "新しいタグを追加"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional Note"
+msgstr "追加メモ"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional remarks concerning this check."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alerts"
+msgstr "アラート"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__all
+msgid "All"
+msgstr "全て"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__pass
+msgid "All checks passed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "アーカイブ済"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr "平均"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__check_ids
+msgid "Check"
+msgstr "確認"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_state
+msgid "Check State"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr "担当者"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr "検査日"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr "小切手"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr "検査中"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Configuration"
+msgstr "設定"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Control Point"
+msgstr "管理ポイント"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+msgid "Control Points"
+msgstr "管理ポイント"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid "Control per"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr "修正措置"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Create Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr "新しい品質アラートを作成しましょう"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "作成者"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "作成日"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__current_check_id
+msgid "Current Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__day
+msgid "Days"
+msgstr "日"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Default unit of measure used for all stock operations."
+msgstr "すべての在庫操作に使用されるデフォルトの測定単位。"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Define Quality Control Points in order to automatically generate\n"
+" quality checks at the right logistic operation: transfers, manufacturing orders."
+msgstr "適正なロジスティックオペレーション(運送/製造オーダ)の際に自動的に品質検査が生成されるように品質検査ポイントを定義しましょう"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Defines the percentage within a lot that should be tested"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "説明"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr "問題の説明..."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Determines if only a fraction of the lot should be tested"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "表示名"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "Eメールエイリアス"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Ensure the traceability of a storable product in your warehouse."
+msgstr "倉庫に置いておける商品を追跡できるようにする"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__fail
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Fail"
+msgstr "不合格"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr "不合格"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr "頻度"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "グループ化"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr "番号{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}の中にあります"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "進行中"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid ""
+"In case of Quality Check by Quantity, Move Line on which the Quality Check "
+"applies"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Instructions"
+msgstr "説明"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_last_check
+msgid "Is Last Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "最終更新日"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "最終更新者"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "最終更新日"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_line_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_line_id
+msgid "Lot Line"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Lot Tested Fractionally"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Lot/SN"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_lot
+msgid "Lot/Serial"
+msgstr "ロット/シリアル"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_name
+msgid "Lot/Serial Number Name"
+msgstr "ロット/シリアル番号名"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_traceability
+msgid "Lots/Serial Numbers"
+msgstr "ロット/シリアル番号"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr "最大許容値"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Measure"
+msgstr "測定対象"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr "合否測定"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr "不合格時のメッセージ"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr "最小許容値"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "その他"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__month
+msgid "Months"
+msgstr "月"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__nb_checks
+msgid "Nb Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "新規"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Next"
+msgstr "次"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__no_checks
+msgid "No checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "No data yet!"
+msgstr "まだデータはありません!"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__none
+msgid "No measure"
+msgstr "測定対象外"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr "品質アラートなし"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "No quality check found"
+msgstr "品質検査がありません"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "No quality control point found"
+msgstr "品質管理ポイントがありません"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr "基準値"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__note
+msgid "Note"
+msgstr "ノート"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "ノート"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__operation
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__operation
+msgid "Operation"
+msgstr "工程"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid ""
+"Operation = One quality check is requested at the operation level.\n"
+" Product = A quality check is requested per product.\n"
+" Quantity = A quality check is requested for each new product quantity registered, with partial quantity checks also possible."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr "概要"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Partial Transfer Test"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Partner"
+msgstr "取引先"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__pass
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Pass"
+msgstr "合格"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr "合格"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Percentage"
+msgstr "パーセント"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__periodical
+msgid "Periodically"
+msgstr "定期"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__picture
+msgid "Picture"
+msgstr "画像"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__position_current_check
+msgid "Position Current Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr "予防措置"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Previous"
+msgstr "前"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_template
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__product
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "プロダクト"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move_line
+msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
+msgstr "製品の移動(在庫移動ライン)"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Product Unit of Measure"
+msgstr "プロダクト単位"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_product
+msgid "Product Variant"
+msgstr "プロダクトバリアント"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product_variant
+msgid "Product Variants"
+msgstr "プロダクトバリアント"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_product_menu_product_template
+msgid "Products"
+msgstr "プロダクト"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr "品質"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "品質アラート"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr "品質アラート分析"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr "品質アラート数"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr "品質アラートステージ"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr "品質アラートステージは品質アラートの進捗を示します。"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr "品質アラート"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.action_quality_check_wizard
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_stock_move_line_detailed_operation_tree_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr "品質検査"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr "品質検査分析"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr "品質検査不合格"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/wizard/quality_check_wizard.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check Picture"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_lot__quality_check_qty
+msgid "Quality Check Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_production_lot
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_production_lot_form_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "品質検査"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr "品質検査SPC"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr "品質管理"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr "品質管理ポイント"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_control_point_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_control_point_qty
+msgid "Quality Control Point Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr "品質管理ポイント"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_fail_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_fail_qty
+msgid "Quality Fail Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr "品質概要"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_pass_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_pass_qty
+msgid "Quality Pass Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid "Quality Points"
+msgstr "品質ポイント"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr "品質タグ"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr "品質チーム"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet_internal
+msgid "Quality Worksheet Internal Report"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet
+msgid "Quality Worksheet Report"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid ""
+"Quality control points define the quality checks which should be\n"
+" performed at each operation, for your different products."
+msgstr "品質管理ポイントは各オペレーションで実行すべき品質チェックをそれぞれのプロダクトに対して定義します。"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_line
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__move_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__move_line
+msgid "Quantity"
+msgstr "数量"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity Tested"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity of product tested within the lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity of product to test within the lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity to Test"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__random
+msgid "Randomly"
+msgstr "ランダム"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__name
+msgid "Reference"
+msgstr "参照"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "レポーティング"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "担当者"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__show_lot_text
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__show_lot_text
+msgid "Show Lot Text"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__fail
+msgid "Some checks failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__in_progress
+msgid "Some checks to be done"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_stage_view_tree
+msgid "Stage Name"
+msgstr "ステージ名"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__quality_state
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Status"
+msgstr "ステータス"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "在庫移動"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid "Stock Move Line"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "タグ"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "チーム"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Team Name"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr "チーム"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__test_type
+msgid "Technical name"
+msgstr "技術名"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr "テストタイプ"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_tree
+msgid "Testing % Within Lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Testing Percentage Within Lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__title
+msgid "Title"
+msgstr "タイトル"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr "許容範囲"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Tracking"
+msgstr "追跡"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Transfer"
+msgstr "運送"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Type"
+msgstr "タイプ"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "単位"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Validate"
+msgstr "検証"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr "警告メッセージ"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__week
+msgid "Weeks"
+msgstr "週"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check_wizard
+msgid "Wizard for Quality Check Pop Up"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report
+msgid "Worksheet Report - External (PDF)"
+msgstr "ワークシートレポート - 外部 (PDF)"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "Worksheet Report - Internal (PDF)"
+msgstr "ワークシートレポート - 内部 (PDF)"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:0
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr "品質検査が必要です。"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "e.g. The QA Masters"
+msgstr ""
diff --git a/quality_control/i18n/km.po b/quality_control/i18n/km.po
new file mode 100644
index 00000000..c8fb17e4
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/km.po
@@ -0,0 +1,723 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Samkhann Seang , 2018
+# Sengtha Chay , 2018
+# Chan Nath , 2018
+# AN Souphorn , 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 14:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 14:06+0000\n"
+"Last-Translator: AN Souphorn , 2018\n"
+"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: km\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of the operation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid ""
+"Quality Checks\n"
+" Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operation :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Product :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alert(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+msgid "Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "All Operations"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "ឯកសារ"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Cancel"
+msgstr "លុបចោល"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "កំណត់ផ្លាស់ប្តូរ"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "Create a new quality check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "Create a new quality control point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Creation Date"
+msgstr "ថ្ងៃបង្កើត"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Day(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "ការពិពណ៌នា"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Done"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "ជាក្រុមតាម"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Make Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+msgid "Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "ផ្សេងៗ"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Month(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "My Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_tree
+msgid "Name"
+msgstr "ឈ្មោះ"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:283
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "ថ្មី"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "No measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Note that the easiest way to create a quality check is to do it directly from a logistic operation,\n"
+" thanks to the use of quality control points."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "កំណត់សម្គាល់"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_failure_message
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Operation Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "Pass"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+msgid "Percentage"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "Periodically"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:163
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "ផលិតផល"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Project Name"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:208
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:220
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert_team
+msgid "Quality Alert Team"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:251
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:171
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:186
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_small
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Quality Team"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "Randomly"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Root Cause"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "State"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "ធែក"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+msgid "Title"
+msgstr "ចំណងជើង"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+msgid "Type of Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Validate"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Week(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:140
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:63
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr ""
diff --git a/quality_control/i18n/ko.po b/quality_control/i18n/ko.po
new file mode 100644
index 00000000..485d9b6e
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/ko.po
@@ -0,0 +1,1183 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
+"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ko\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Operations"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Transfers"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "'Worksheet_%s' % object.name"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+" "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+"매일 "
+""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+"평균 :\n"
+" 표준 :"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid ""
+"Pass:\n"
+" Fail:"
+msgstr ""
+"합격 :\n"
+" 실패 :"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "품질 경고"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr "품질 검사"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr "시작 "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr "종료 "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Lot/Serial Number : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Measure : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Notes : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operations :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Product : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Products :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Test Type : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested by : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested on : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Transfer : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Warning : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "수신 이메일 허용"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "새 태그 추가"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional Note"
+msgstr "추가 노트"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional remarks concerning this check."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alerts"
+msgstr "경고"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__all
+msgid "All"
+msgstr "전체"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__pass
+msgid "All checks passed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "보관됨"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr "평균"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Cancel"
+msgstr "취소"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__check_ids
+msgid "Check"
+msgstr "확인"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_state
+msgid "Check State"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr "검사자"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr "검사일"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr "검사"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr "검사 진행 중"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Configuration"
+msgstr "구성"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr "측정 확인"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr "빈도 제어"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr "제어 인원"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Control Point"
+msgstr "관리점"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+msgid "Control Points"
+msgstr "관리점"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid "Control per"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr "정확한 측정"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr "시정 조치"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Create Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr "새 품질 경고 만들기"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr "새 품질 경고 단계 만들기"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "작성자"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "작성일자"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__current_check_id
+msgid "Current Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__day
+msgid "Days"
+msgstr "일"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Default unit of measure used for all stock operations."
+msgstr "모든 재고 운용에 사용되는 기본 단위."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Define Quality Control Points in order to automatically generate\n"
+" quality checks at the right logistic operation: transfers, manufacturing orders."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Defines the percentage within a lot that should be tested"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr "수행한 시정 조치를 설명하십시오 ..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr "수행한 예방 조치를 설명하십시오 ..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "설명"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr "문제 설명 ..."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Determines if only a fraction of the lot should be tested"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "표시명"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "이메일 별칭"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Ensure the traceability of a storable product in your warehouse."
+msgstr "창고에 보관 가능한 품목의 추적성을 확인하십시오."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__fail
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Fail"
+msgstr "실패"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr "실패함"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr "실패 메시지"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr "주기"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr "주기 단위 값"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "그룹별"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "진행 중"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid ""
+"In case of Quality Check by Quantity, Move Line on which the Quality Check "
+"applies"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Instructions"
+msgstr "지침"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_last_check
+msgid "Is Last Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "최근 수정일"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "최근 갱신한 사람"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "최근 갱신 일자"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_line_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_line_id
+msgid "Lot Line"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Lot Tested Fractionally"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Lot/SN"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_lot
+msgid "Lot/Serial"
+msgstr "LOT/일련번호"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_name
+msgid "Lot/Serial Number Name"
+msgstr "LOT/일련번호 이름"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_traceability
+msgid "Lots/Serial Numbers"
+msgstr "LOT/일련번호"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr "최대 공차"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Measure"
+msgstr "측정"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr "측정 주기 값"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr "측정 성공"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr "실패시 메시지"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr "최소 공차"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "기타"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__month
+msgid "Months"
+msgstr "월"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__nb_checks
+msgid "Nb Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "신규"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Next"
+msgstr "다음"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__no_checks
+msgid "No checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "No data yet!"
+msgstr "아직 정보가 없습니다!"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__none
+msgid "No measure"
+msgstr "측정 안함"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr "품질 경고 없음"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "No quality check found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "No quality control point found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr "표준"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr "표준 단위"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__note
+msgid "Note"
+msgstr "노트"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "메모"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "OK"
+msgstr "확인"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__operation
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__operation
+msgid "Operation"
+msgstr "생산 관리"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid ""
+"Operation = One quality check is requested at the operation level.\n"
+" Product = A quality check is requested per product.\n"
+" Quantity = A quality check is requested for each new product quantity registered, with partial quantity checks also possible."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr "입출고 현황"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Partial Transfer Test"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Partner"
+msgstr "파트너"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__pass
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Pass"
+msgstr "합격"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr "합격함"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr "검사 보류중"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Percentage"
+msgstr "비율"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__periodical
+msgid "Periodically"
+msgstr "주기적으로"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__picture
+msgid "Picture"
+msgstr "사진"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr "사진 불러옴"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__position_current_check
+msgid "Position Current Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr "예방 조치"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Previous"
+msgstr "이전"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_template
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__product
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "품목"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move_line
+msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
+msgstr "품목 이동 (재고 이동 상세)"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Product Unit of Measure"
+msgstr "품목 단위"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_product
+msgid "Product Variant"
+msgstr "파생 품목"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product_variant
+msgid "Product Variants"
+msgstr "파생 품목"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_product_menu_product_template
+msgid "Products"
+msgstr "품목"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr "품질"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "품질 경고"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr "품질 경고 분석"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr "품질 경고 횟수"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr "품질 경고 단계"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr "품질 경고 단계는 품질 경고가 수행해야 하는 여러 단계를 정의합니다."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr "품질 경고"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.action_quality_check_wizard
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_stock_move_line_detailed_operation_tree_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr "품질 검사"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr "품질 경고 분석"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr "품질 검사 실패"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/wizard/quality_check_wizard.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr "품질 검사 실패함"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check Picture"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_lot__quality_check_qty
+msgid "Quality Check Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_production_lot
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_production_lot_form_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "품질 검사"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr "품질 검사 SPC"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr "품질 관리"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr "품질 관리점"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_control_point_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_control_point_qty
+msgid "Quality Control Point Qty"
+msgstr "품질 관리점 수"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr "품질 관리점"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_fail_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_fail_qty
+msgid "Quality Fail Qty"
+msgstr "품질 검사 실패 수"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr "품질 개요"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_pass_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_pass_qty
+msgid "Quality Pass Qty"
+msgstr "품질 검사 합격 수"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid "Quality Points"
+msgstr "품질 검사점"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr "품질 태그"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr "품질팀"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr "품질 팀은 필요한 역할(팀)에 따라 서로 다른 품질 경고/검사을 그룹화합니다."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet_internal
+msgid "Quality Worksheet Internal Report"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet
+msgid "Quality Worksheet Report"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid ""
+"Quality control points define the quality checks which should be\n"
+" performed at each operation, for your different products."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_line
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__move_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__move_line
+msgid "Quantity"
+msgstr "수량"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity Tested"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity of product tested within the lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity of product to test within the lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity to Test"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__random
+msgid "Randomly"
+msgstr "무작위로"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__name
+msgid "Reference"
+msgstr "참조"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "보고"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "담당자"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__show_lot_text
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__show_lot_text
+msgid "Show Lot Text"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__fail
+msgid "Some checks failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__in_progress
+msgid "Some checks to be done"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_stage_view_tree
+msgid "Stage Name"
+msgstr "단계명"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr "표준 편차"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__quality_state
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Status"
+msgstr "상태"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "재고 이동"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid "Stock Move Line"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "태그"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "팀"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Team Name"
+msgstr "팀명"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr "팀"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__test_type
+msgid "Technical name"
+msgstr "기술적 명칭"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr "테스트 유형"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_tree
+msgid "Testing % Within Lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Testing Percentage Within Lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__title
+msgid "Title"
+msgstr "제목"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr "공차"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Tracking"
+msgstr "추적"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Transfer"
+msgstr "전송"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Type"
+msgstr "유형"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "단위"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Validate"
+msgstr "승인"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr "경고 메시지"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__week
+msgid "Weeks"
+msgstr "주"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check_wizard
+msgid "Wizard for Quality Check Pop Up"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report
+msgid "Worksheet Report - External (PDF)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "Worksheet Report - Internal (PDF)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr "당신은 %.2f %s를 측정하였습니다. 그것은 %.2f와 %.2f %s 사이에 있어야 합니다."
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:0
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr "품질 검사를 해야 합니다!"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "e.g. The QA Masters"
+msgstr ""
diff --git a/quality_control/i18n/lb.po b/quality_control/i18n/lb.po
new file mode 100644
index 00000000..01636217
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/lb.po
@@ -0,0 +1,745 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Xavier ALT , 2019
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:37+0000\n"
+"Last-Translator: Xavier ALT , 2019\n"
+"Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: lb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of the operation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid ""
+"Quality Checks\n"
+" Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid ""
+"Pass:\n"
+" Fail:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operation :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Product :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__all
+msgid "All Operations"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguratioun"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Control Point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+msgid "Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_tree
+msgid "Control Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "Create a new quality check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "Create a new quality control point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__day
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__fail
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Make Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+msgid "Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__month
+msgid "Months"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__none
+msgid "No measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Note that the easiest way to create a quality check is to do it directly from a logistic operation,\n"
+" thanks to the use of quality control points."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_failure_message
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Operation Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__pass
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Pass"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+msgid "Percentage"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__periodical
+msgid "Periodically"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Product"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_template
+msgid "Product Template"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Project Name"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert_team
+msgid "Quality Alert Team"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_small
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_control_point_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_control_point_qty
+msgid "Quality Control Point Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_fail_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_fail_qty
+msgid "Quality Fail Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_pass_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_pass_qty
+msgid "Quality Pass Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid "Quality Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__random
+msgid "Randomly"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_stage_view_tree
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+msgid "Type of Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Validate"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__week
+msgid "Weeks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:0
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr ""
diff --git a/quality_control/i18n/lt.po b/quality_control/i18n/lt.po
new file mode 100644
index 00000000..e0afea75
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/lt.po
@@ -0,0 +1,754 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2019
+# UAB "Draugiški sprendimai" , 2019
+# Silvija Butko , 2019
+# Audrius Palenskis , 2019
+# Antanas Muliuolis , 2019
+# Monika Raciunaite , 2019
+# digitouch UAB , 2019
+# Linas Versada , 2019
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:37+0000\n"
+"Last-Translator: Linas Versada , 2019\n"
+"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: lt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of the operation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid ""
+"Quality Checks\n"
+" Quality Checks"
+msgstr ""
+"Kokybės patikrinimai\n"
+" Kokybės patikrinimai"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid ""
+"Pass:\n"
+" Fail:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Kokybės įspėjimas"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr "nuo "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operation :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Product :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "Priimti laiškus iš"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Pridėti naują žymą"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alerts"
+msgstr "Įspėjimai"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__all
+msgid "All Operations"
+msgstr "Visos operacijos"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "Archyvuotas"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr "Vidutinis"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Cancel"
+msgstr "Atšaukti"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr "Kvitai"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr "Tikrinimai vykdomi"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfigūracija"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Control Point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+msgid "Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_tree
+msgid "Control Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "Create a new quality check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "Create a new quality control point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__day
+msgid "Days"
+msgstr "Dienos"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "Aprašymas"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "El. pašto pseudonimas"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__fail
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr "Nepavyko"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "Grupuoti pagal"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "Vykdoma"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Make Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+msgid "Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Įvairūs"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__month
+msgid "Months"
+msgstr "Mėnesiai"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "Naujas"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__none
+msgid "No measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Note that the easiest way to create a quality check is to do it directly from a logistic operation,\n"
+" thanks to the use of quality control points."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "Pastabos"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_failure_message
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Operation Type"
+msgstr "Operacijos tipas"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr "Apžvalga"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__pass
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Pass"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+msgid "Percentage"
+msgstr "Procentinė dalis"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__periodical
+msgid "Periodically"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "Produktas"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_template
+msgid "Product Template"
+msgstr "Produkto šablonas"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Project Name"
+msgstr "Projekto pavadinimas"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr "Kokybė"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Kokybės įspėjimas"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert_team
+msgid "Quality Alert Team"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr "Kokybės įspėjimai"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr "Kokybės patikrinimas"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_small
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Kokybės patikrinimai"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr "Kokybės kontrolė"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_control_point_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_control_point_qty
+msgid "Quality Control Point Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_fail_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_fail_qty
+msgid "Quality Fail Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_pass_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_pass_qty
+msgid "Quality Pass Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid "Quality Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__random
+msgid "Randomly"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "Ataskaitos"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "Atsakingas"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Settings"
+msgstr "Nustatymai"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_stage_view_tree
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Etapo pavadinimas"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Status"
+msgstr "Būsena"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "Atsargų perkėlimas"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "Žymos"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "Komanda"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr "Komandos"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+msgid "Title"
+msgstr "Pavadinimas"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Transfer"
+msgstr "Perkelti"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+msgid "Type of Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "Matavimo vienetas"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Validate"
+msgstr "Patvirtinti"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__week
+msgid "Weeks"
+msgstr "Savaitės"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:0
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr "Jūs vis tiek turite atlikti kokybės patikrinimus!"
diff --git a/quality_control/i18n/mn.po b/quality_control/i18n/mn.po
new file mode 100644
index 00000000..254ce06c
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/mn.po
@@ -0,0 +1,751 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2019
+# nurbakhit nurka , 2019
+# Baskhuu Lodoikhuu , 2019
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:37+0000\n"
+"Last-Translator: Baskhuu Lodoikhuu , 2019\n"
+"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: mn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of the operation"
+msgstr "Үйл ажиллагааны %"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+"Бүх "
+""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid ""
+"Quality Checks\n"
+" Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid ""
+"Pass:\n"
+" Fail:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Чанарын анхааруулга"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr "Чанарын шалгалт"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr "хэнээс "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr "хэн рүү "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operation :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Product :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "Имэйл хүлээн авах хаягууд"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Шинэ пайз нэмэх"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alerts"
+msgstr "Анхааруулгууд"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__all
+msgid "All Operations"
+msgstr "Бүх ажилбар"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "Архивласан"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr "Дундаж"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Cancel"
+msgstr "Цуцлах"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr "Шалгасан"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr "Шалгасан огноо"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr "Чекүүд"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr "Боловсруулагдаж буй Шалгалтууд"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Тохиргоо"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr "Хяналтын давтамж"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr "Хянагч"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Control Point"
+msgstr "Хяналтын оноо"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+msgid "Control Points"
+msgstr "Хяналтын оноонууд"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_tree
+msgid "Control Type"
+msgstr "Хяналтын төрөл"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr "Залруулах үйлдлүүд"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "Create a new quality check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "Create a new quality control point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__day
+msgid "Days"
+msgstr "Өдөр"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr "Өөрийн хийсэн залруулах үйлдлүүдийг тайлбарлана уу..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr "Өөрийн хийсэн сэргийлэх үйлдлүүдийг тайлбарлана уу..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "Тайлбар"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr "Асуудлын тодорхойлолт..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "Имэйл өмнөтгөл"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__fail
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Fail"
+msgstr "Амжилтгүй"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr "Амжилтгүй"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr "Давтамж"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "Бүлэглэлт"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr "#{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)} дотор"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "Явагдаж буй"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Make Alert"
+msgstr "Анхааруулах"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr "Тэсвэрийн дээд хэмжээ"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+msgid "Measure"
+msgstr "Хэмжих"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr "Хэмжилт амжилттай"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr "Тэсвэрийн доод хэмжээ"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Бусад"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__month
+msgid "Months"
+msgstr "Сар"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "Шинэ"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__none
+msgid "No measure"
+msgstr "Хэмжилт алга"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr "Норм"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Note that the easiest way to create a quality check is to do it directly from a logistic operation,\n"
+" thanks to the use of quality control points."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэл"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_failure_message
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Operation Type"
+msgstr "Агуулахын баримтын төрөл"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr "Тойм"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__pass
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Pass"
+msgstr "Тэнцэх"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr "Тэнцсэн"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr "Хүлээгдэж буй шалгалтууд"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+msgid "Percentage"
+msgstr "Хувь"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__periodical
+msgid "Periodically"
+msgstr "Мөчлөгөөр"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr "Сэргийлэх үйлдлүүд"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "Бараа"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_template
+msgid "Product Template"
+msgstr "Барааны загвар"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Project Name"
+msgstr "Төслийн нэр"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr "Чанар"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Чанарын анхааруулга"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr "Чанарын анхааруулгын шинжилгээ"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr "Чанарын анхааруулгын шатууд"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert_team
+msgid "Quality Alert Team"
+msgstr "Чанарын анхааруулгын баг"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+"Чанарын анхааруулгын шатууд нь чанарын анхааруулгын туулах шатуудыг "
+"тодорхойлдог."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr "Чанарын анхааруулгууд"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr "Чанарын Шалгалт"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr "Чанарын Шалгалтын шинжилгээ"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_small
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Чанарын шалгалтууд"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr "Чанарын шалгалтууд SPC"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr "Чанарын Хяналт"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_control_point_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_control_point_qty
+msgid "Quality Control Point Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr "Чанарын хяналтын цэгүүд"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_fail_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_fail_qty
+msgid "Quality Fail Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_pass_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_pass_qty
+msgid "Quality Pass Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid "Quality Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr "Чанарын багууд"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__random
+msgid "Randomly"
+msgstr "Санамсаргүйгээр"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "Тайлан"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "Хариуцагч"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Settings"
+msgstr "Тохиргоо"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_stage_view_tree
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Үе шатын нэр"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Status"
+msgstr "Төлөв"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "Барааны хөдөлгөөн"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "Пайз"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "Баг"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr "Багууд"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr "Тестийн төрөл"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+msgid "Title"
+msgstr "Гарчиг"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr "Тэсвэр"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Transfer"
+msgstr "Шилжүүлгэ"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+msgid "Type of Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "Хэмжих нэгж"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Validate"
+msgstr "Батлах"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__week
+msgid "Weeks"
+msgstr "7 хоног"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:0
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr "Та чанарын шалгалтыг хийх шаардагатай хэвээр байна!"
diff --git a/quality_control/i18n/nb.po b/quality_control/i18n/nb.po
new file mode 100644
index 00000000..9f2c1027
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/nb.po
@@ -0,0 +1,1181 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Mads Søndergaard, 2022
+# Jorunn D. Newth, 2022
+# Marius Stedjan , 2022
+# Martin Trigaux, 2022
+# Lars Aam , 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: Lars Aam , 2022\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: nb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Operations"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Transfers"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "'Worksheet_%s' % object.name"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+" "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+"Hver"
+" "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid ""
+"Pass:\n"
+" Fail:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Kvalitetsvarsel"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr "Kvalitetssjekk"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr "fra "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr "til "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Lot/Serial Number : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Measure : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Notes : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operations :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Product : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Products :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Test Type : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested by : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested on : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Transfer : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Warning : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "Godta e-post fra"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Opprett en ny etikett"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional Note"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional remarks concerning this check."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alerts"
+msgstr "Varsler"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__all
+msgid "All"
+msgstr "Alle"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__pass
+msgid "All checks passed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "Arkivert"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr "Gjennomsnitt"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Cancel"
+msgstr "Kanseller"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__check_ids
+msgid "Check"
+msgstr "Kontroll"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_state
+msgid "Check State"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr "Kontrollert av"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr "Kontrollert dato"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr "Kontroller"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr "Kontroller under arbeid"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfigurasjon"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr "Bekreft mål"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr "Kontrollfrekvens"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr "Kontrollperson"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Control Point"
+msgstr "Kontrollpunkt"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+msgid "Control Points"
+msgstr "Kontrollpunkter"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid "Control per"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr "Korrekt mål"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr "Opprettingstiltak"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Create Alert"
+msgstr "Opprett varsel"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Opprettet av"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Opprettet"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__current_check_id
+msgid "Current Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__day
+msgid "Days"
+msgstr "Dager"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Default unit of measure used for all stock operations."
+msgstr "Standardenhet for alle lageroperasjoner."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Define Quality Control Points in order to automatically generate\n"
+" quality checks at the right logistic operation: transfers, manufacturing orders."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Defines the percentage within a lot that should be tested"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr "Beskriv opprettingstiltakene du gjorde..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr "Beskriv de forebyggende tiltakene du gjorde..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivelse"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr "Beskrivelse av saken..."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Determines if only a fraction of the lot should be tested"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Visningsnavn"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "E-postalias"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Ensure the traceability of a storable product in your warehouse."
+msgstr "Sikre sporbarhet for produkter i ditt lager."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__fail
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Fail"
+msgstr "Mislyktes"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr "Mislyktes"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr "Feilmelding"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr "Frekvens"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "Grupper etter"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "Pågår"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid ""
+"In case of Quality Check by Quantity, Move Line on which the Quality Check "
+"applies"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Instructions"
+msgstr "Instruksjoner"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_last_check
+msgid "Is Last Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Sist endret"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Sist oppdatert av"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Sist oppdatert"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_line_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_line_id
+msgid "Lot Line"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Lot Tested Fractionally"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Lot/SN"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_lot
+msgid "Lot/Serial"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_name
+msgid "Lot/Serial Number Name"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_traceability
+msgid "Lots/Serial Numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Measure"
+msgstr "Mål"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr "Mål suksess"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr "Melding hvis ikke bestått"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr "Minimumstoleranse"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Diverse"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__month
+msgid "Months"
+msgstr "Måneder"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__nb_checks
+msgid "Nb Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "Ny"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Next"
+msgstr "Neste"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__no_checks
+msgid "No checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "No data yet!"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__none
+msgid "No measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "No quality check found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "No quality control point found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__note
+msgid "Note"
+msgstr "Notat"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "Notater"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__operation
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__operation
+msgid "Operation"
+msgstr "Operasjon"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid ""
+"Operation = One quality check is requested at the operation level.\n"
+" Product = A quality check is requested per product.\n"
+" Quantity = A quality check is requested for each new product quantity registered, with partial quantity checks also possible."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr "Oversikt"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Partial Transfer Test"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Partner"
+msgstr "Partner"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__pass
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Pass"
+msgstr "Bestått"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr "Kontroller som venter"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Percentage"
+msgstr "Prosent"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__periodical
+msgid "Periodically"
+msgstr "Periodisk"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__picture
+msgid "Picture"
+msgstr "Bilde"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr "Bilde lastet opp"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__position_current_check
+msgid "Position Current Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr "Forebyggende tiltak"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Previous"
+msgstr "Tilbake"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_template
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__product
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "Produkt"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move_line
+msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Product Unit of Measure"
+msgstr "Produktenhet"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_product
+msgid "Product Variant"
+msgstr "Produktvariant"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product_variant
+msgid "Product Variants"
+msgstr "Produktvarianter"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_product_menu_product_template
+msgid "Products"
+msgstr "Produkter"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr "Kvalitet"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Kvalitetsvarsel"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr "Kvalitetsvarselanalyse"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr "Antall kvalitetsvarsler"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr "Kvalitetsvarselstadier"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr "Kvalitetsvarsler"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.action_quality_check_wizard
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_stock_move_line_detailed_operation_tree_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr "Kvalitetskontroll"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr "Kvalitetskontrollanalyse"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr "Kvalitetskontroll ikke bestått"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/wizard/quality_check_wizard.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr "Kvalitetskontroll ikke bestått"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check Picture"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_lot__quality_check_qty
+msgid "Quality Check Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_production_lot
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_production_lot_form_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Kvalitetskontroller"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr "Kvalitetskontroll"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr "Kvalitetskontrollpunkt"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_control_point_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_control_point_qty
+msgid "Quality Control Point Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr "Kvalitetskontrollpunkter"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_fail_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_fail_qty
+msgid "Quality Fail Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_pass_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_pass_qty
+msgid "Quality Pass Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid "Quality Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr "Kvalitetsetiketter"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr "Kvalitetsteam"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet_internal
+msgid "Quality Worksheet Internal Report"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet
+msgid "Quality Worksheet Report"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid ""
+"Quality control points define the quality checks which should be\n"
+" performed at each operation, for your different products."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_line
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__move_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__move_line
+msgid "Quantity"
+msgstr "Antall"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity Tested"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity of product tested within the lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity of product to test within the lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity to Test"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__random
+msgid "Randomly"
+msgstr "Tilfeldig"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__name
+msgid "Reference"
+msgstr "Referanse"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "Rapportering"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "Ansvarlig"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__show_lot_text
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__show_lot_text
+msgid "Show Lot Text"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__fail
+msgid "Some checks failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__in_progress
+msgid "Some checks to be done"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_stage_view_tree
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Navn på stadium"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr "Standardavvik"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__quality_state
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "Lagerbevegelse"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid "Stock Move Line"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "Etiketter"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "Team"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Team Name"
+msgstr "Teamnavn"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr "Team"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__test_type
+msgid "Technical name"
+msgstr "Teknisk navn"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr "Testtype"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_tree
+msgid "Testing % Within Lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Testing Percentage Within Lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__title
+msgid "Title"
+msgstr "Tittel"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr "Toleranse"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Tracking"
+msgstr "Sporing"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Transfer"
+msgstr "Overføring"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "Enhet"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Validate"
+msgstr "Valider"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr "Advarselsmelding"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__week
+msgid "Weeks"
+msgstr "Uker"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check_wizard
+msgid "Wizard for Quality Check Pop Up"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report
+msgid "Worksheet Report - External (PDF)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "Worksheet Report - Internal (PDF)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:0
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr "Du må fortsatt utføre kvalitetskontrollene!"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "e.g. The QA Masters"
+msgstr ""
diff --git a/quality_control/i18n/nl.po b/quality_control/i18n/nl.po
new file mode 100644
index 00000000..be4934a4
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/nl.po
@@ -0,0 +1,1197 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2022
+# Erwin van der Ploeg , 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2022\n"
+"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: nl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Operations"
+msgstr "% van bewerkingen"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Transfers"
+msgstr "% van verplaatsingen"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "'Worksheet_%s' % object.name"
+msgstr "'Werkbon_%s' % object.naam"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+" "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+"Elke"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Kwaliteitscontroles"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Kwaliteitscontroles"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+"GEMM:\n"
+" STD:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid ""
+"Pass:\n"
+" Fail:"
+msgstr ""
+"Geslaagd:\n"
+" Mislukt:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Kwaliteitsmelding"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr "Kwaliteitscontrole"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Kwaliteitscontroles"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr "van "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr "t/m "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Lot/Serial Number : "
+msgstr "Partij-/serienummer: "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Measure : "
+msgstr "Meetwaarde: "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Notes : "
+msgstr "Opmerkingen: "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operations :"
+msgstr "Bewerkingen :"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Product : "
+msgstr "Product: "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Products :"
+msgstr "Producten :"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Test Type : "
+msgstr "Testtype: "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested by : "
+msgstr "Getest door: "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested on : "
+msgstr "Getest op: "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Transfer : "
+msgstr "Verplaatsing: "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Warning : "
+msgstr "Waarschuwing: "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "Accepteer e-mails van"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Voeg een nieuw label toe"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional Note"
+msgstr "Extra notitie"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional remarks concerning this check."
+msgstr "Aanvullende opmerkingen bij deze controle."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alerts"
+msgstr "Waarschuwingen"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__all
+msgid "All"
+msgstr "Alle"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__pass
+msgid "All checks passed"
+msgstr "Alle controles geslaagd"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "Gearchiveerd"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr "Gemiddelde"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuleren"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__check_ids
+msgid "Check"
+msgstr "Controleer"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_state
+msgid "Check State"
+msgstr "Controlestatus"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr "Gecontroleerd door"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr "Datum gecontroleerd"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr "Controles"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr "Controles in behandeling"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuratie"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr "Bevestig eenheid"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr "Controle frequentie"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr "Controle persoon"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Control Point"
+msgstr "Controlepunt"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+msgid "Control Points"
+msgstr "Controlepunten"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid "Control per"
+msgstr "Controle per"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr "Juiste eenheid"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr "Correctieve acties"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Create Alert"
+msgstr "Maak waarschuwing"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr "Maak een nieuwe kwaliteitswaarschuwing"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr "Maak een nieuwe kwaliteitswaarschuwing fase aan"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Aangemaakt door"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Aangemaakt op"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__current_check_id
+msgid "Current Check"
+msgstr "Huidige controle"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__day
+msgid "Days"
+msgstr "Dagen"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Default unit of measure used for all stock operations."
+msgstr "Standaard maateenheid gebruikt voor alle voorraadbewegingen."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Define Quality Control Points in order to automatically generate\n"
+" quality checks at the right logistic operation: transfers, manufacturing orders."
+msgstr ""
+"Definieer kwaliteitscontrolepunten om automatisch kwaliteitscontroles te genereren\n"
+" bij de juiste logistieke operatie: transfers, productieorders."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Defines the percentage within a lot that should be tested"
+msgstr "Definieert het percentage binnen een partij dat moet worden getest"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr "Beschrijf de corrigerende acties die je hebt gedaan..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr "Beschrijf de preventieve acties die je hebt gedaan..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "Omschrijving"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr "Omschrijving van de issue..."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Determines if only a fraction of the lot should be tested"
+msgstr "Bepaalt of slechts een fractie van de partij moet worden getest"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Schermnaam"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "E-mail alias"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Ensure the traceability of a storable product in your warehouse."
+msgstr ""
+"Zorg voor de traceerbaarheid van een product dat kan worden opgeslagen in je"
+" magazijn."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__fail
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Fail"
+msgstr "Mislukt"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr "Mislukt"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr "Bericht mislukt"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr "Frequentie"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr "Frequentie eenheidswaarde"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "Groepeer op"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "In behandeling"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid ""
+"In case of Quality Check by Quantity, Move Line on which the Quality Check "
+"applies"
+msgstr ""
+"In het geval van kwaliteitscontrole op hoeveelheid, regel verplaatsen waarop"
+" de kwaliteitscontrole van toepassing is"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Instructions"
+msgstr "Instructies"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_last_check
+msgid "Is Last Check"
+msgstr "Is laatste controle"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Laatst gewijzigd op"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Laatst bijgewerkt door"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Laatst bijgewerkt op"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_line_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_line_id
+msgid "Lot Line"
+msgstr "Partijregel"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Lot Tested Fractionally"
+msgstr "Partij fractioneel getest"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Lot/SN"
+msgstr "Partij/SN"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_lot
+msgid "Lot/Serial"
+msgstr "Partij/Serienummer"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_name
+msgid "Lot/Serial Number Name"
+msgstr "Partij/Serienummer naam"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_traceability
+msgid "Lots/Serial Numbers"
+msgstr "Partij/Serienummer"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr "Max tolerantie"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Measure"
+msgstr "Eenheid"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr "Meet frequentieeenheid"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr "Meet succes"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr "Bericht indien mislukt"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr "Min tolerantie"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Diversen"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__month
+msgid "Months"
+msgstr "Maanden"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__nb_checks
+msgid "Nb Checks"
+msgstr "Nb controles"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "Nieuw"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Next"
+msgstr "Volgende"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__no_checks
+msgid "No checks"
+msgstr "Geen controles"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "No data yet!"
+msgstr "Nog geen gegevens!"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__none
+msgid "No measure"
+msgstr "Geen eenheid"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr "Geen kwaliteitswaarschuwing"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "No quality check found"
+msgstr "Geen kwaliteitscontrole gevonden."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks"
+msgstr "Geen kwaliteitscontroles"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "No quality control point found"
+msgstr "Geen kwaliteitscontrolepunt gevonden."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr "Norm"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr "Norm eenheid"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__note
+msgid "Note"
+msgstr "Notitie"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "Notities"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__operation
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__operation
+msgid "Operation"
+msgstr "Handeling"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid ""
+"Operation = One quality check is requested at the operation level.\n"
+" Product = A quality check is requested per product.\n"
+" Quantity = A quality check is requested for each new product quantity registered, with partial quantity checks also possible."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr "Overzicht"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Partial Transfer Test"
+msgstr "Gedeeltelijke overdrachtstest"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Partner"
+msgstr "Relatie"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__pass
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Pass"
+msgstr "Geslaagd"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr "Geslaagd"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr "Wachtende controles"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Percentage"
+msgstr "Percentage"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__periodical
+msgid "Periodically"
+msgstr "Periodiek"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__picture
+msgid "Picture"
+msgstr "Afbeelding"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr "Afbeelding geüpload"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__position_current_check
+msgid "Position Current Check"
+msgstr "Positie huidige controle"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr "Preventieve acties"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Previous"
+msgstr "Vorige"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_template
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__product
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "Product"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move_line
+msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
+msgstr "Productverplaatstingen (voorraadverplaatsingsregels)"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Product Unit of Measure"
+msgstr "Maateenheid product"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_product
+msgid "Product Variant"
+msgstr "Productvariant"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product_variant
+msgid "Product Variants"
+msgstr "Productvarianten"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_product_menu_product_template
+msgid "Products"
+msgstr "Producten"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr "Kwaliteit"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Kwaliteitswaarschuwing"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr "Kwaliteitswaarschuwinganalyse"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr "Kwaliteitswaarschuwingteller"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr "Kwaliteitswaarschuwingsfases"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+"Kwaliteit waarschuwing fases bepalen de verschillende stappen die een "
+"kwaliteit waarschuwing doorloopt."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr "Kwaliteitswaarschuwingen"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.action_quality_check_wizard
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_stock_move_line_detailed_operation_tree_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr "Kwaliteitscontrole"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr "Kwaliteitscontroleanalyses"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr "Kwaliteitscontrole mislukt"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/wizard/quality_check_wizard.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr "Kwaliteitscontrole mislukt"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check Picture"
+msgstr "Kwaliteitscontrole foto"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_lot__quality_check_qty
+msgid "Quality Check Qty"
+msgstr "Aantal kwaliteitscontroles"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check:"
+msgstr "Kwaliteitscontrole:"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_production_lot
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_production_lot_form_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Kwaliteitcontroles"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr "Kwaliteitscontroles SPC"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr "Kwaliteitscontrole"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr "Kwaliteit controlepunt"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_control_point_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_control_point_qty
+msgid "Quality Control Point Qty"
+msgstr "Kwaliteit controlepunt aantal"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr "Kwaliteit controlepunten"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_fail_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_fail_qty
+msgid "Quality Fail Qty"
+msgstr "Kwaliteit mislukt aantal"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr "Kwaliteitsoverzicht"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_pass_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_pass_qty
+msgid "Quality Pass Qty"
+msgstr "Kwaliteit gelukt aantal"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid "Quality Points"
+msgstr "Kwaliteitspunten"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr "Kwaliteitslabels"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr "Kwaliteitsteams"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+"Kwaliteitsteams groeperen de verschillende kwaliteit waarschuwingen/controles\n"
+"volgens de rollen (teams) die ze nodig hebben."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet_internal
+msgid "Quality Worksheet Internal Report"
+msgstr "Intern rapport kwaliteitswerkbon"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet
+msgid "Quality Worksheet Report"
+msgstr "Kwaliteit werkbonrapport"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid ""
+"Quality control points define the quality checks which should be\n"
+" performed at each operation, for your different products."
+msgstr ""
+"Kwaliteitscontrolepunten bepalen de kwaliteitscontroles die zouden moeten plaatsvinden\n"
+" bij elke operatie, voor je verschillende producten."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_line
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__move_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__move_line
+msgid "Quantity"
+msgstr "Aantal"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity Tested"
+msgstr "Hoeveelheid getest"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity of product tested within the lot"
+msgstr "Hoeveelheid product getest binnen de partij"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity of product to test within the lot"
+msgstr "Hoeveelheid product om te testen binnen de partij"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity to Test"
+msgstr "Hoeveelheid om te testen"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__random
+msgid "Randomly"
+msgstr "Willekeurig"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__name
+msgid "Reference"
+msgstr "Referentie"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "Rapportages"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "Verantwoordelijke"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__show_lot_text
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__show_lot_text
+msgid "Show Lot Text"
+msgstr "Toon partijtekst"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__fail
+msgid "Some checks failed"
+msgstr "Sommige controles zijn mislukt"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__in_progress
+msgid "Some checks to be done"
+msgstr "Enkele controles die moeten worden uitgevoerd"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_stage_view_tree
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Naam fase"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr "Standaard afwijking"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__quality_state
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "Voorraadverplaatsing"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid "Stock Move Line"
+msgstr "Voorraadverplaatsingsregel"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "Labels"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "Team"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Team Name"
+msgstr "Team naam"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr "Teams"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__test_type
+msgid "Technical name"
+msgstr "Technische naam"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr "Soort test"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_tree
+msgid "Testing % Within Lot"
+msgstr "Testpercentage binnen lot"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Testing Percentage Within Lot"
+msgstr "Testpercentage binnen lot"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__title
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr "Tolerantie"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Tracking"
+msgstr "Traceren"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Transfer"
+msgstr "Verplaatsing"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Type"
+msgstr "Soort"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "Maateenheid"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Validate"
+msgstr "Bevestig"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr "Waarschuwingsberichten"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__week
+msgid "Weeks"
+msgstr "Weken"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check_wizard
+msgid "Wizard for Quality Check Pop Up"
+msgstr "Wizard voor kwaliteitscontrole pop-up"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report
+msgid "Worksheet Report - External (PDF)"
+msgstr "Werkbonrapport - Extern (PDF)"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "Worksheet Report - Internal (PDF)"
+msgstr "Werkbonrapport - Intern (PDF)"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr ""
+"Je hebt %.2f %s gemeten en het zou moeten liggen tussen %.2f en %.2f %s."
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:0
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr "Je moet de kwaliteitscontroles nog steeds doen!"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "e.g. The QA Masters"
+msgstr "bijv. De QA-masters"
diff --git a/quality_control/i18n/pl.po b/quality_control/i18n/pl.po
new file mode 100644
index 00000000..27b9e862
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/pl.po
@@ -0,0 +1,764 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2019
+# Dariusz Żbikowski , 2019
+# Grzegorz Grzelak , 2019
+# Judyta Kaźmierczak , 2019
+# Tomasz Leppich , 2019
+# Mariusz, 2019
+# Zdzisław Krajewski , 2019
+# Piotr Szlązak , 2019
+# Marcin Młynarczyk , 2019
+# Karol Rybak , 2019
+# Andrzej Donczew , 2019
+# Grzegorz Krukar , 2019
+# Piotr Cierkosz , 2019
+# Radosław Biegalski , 2019
+# Paweł Wodyński , 2019
+# Natalia Gros , 2019
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:37+0000\n"
+"Last-Translator: Natalia Gros , 2019\n"
+"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of the operation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+msgstr ""
+""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+" "
+"Każdy "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid ""
+"Quality Checks\n"
+" Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid ""
+"Pass:\n"
+" Fail:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr "od"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr "do"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operation :"
+msgstr "Operacja:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Product :"
+msgstr "Produkt:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "Akceptuj wiadomości od"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Dodaj nowy tag"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alerts"
+msgstr "Ostrzeżenia"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__all
+msgid "All Operations"
+msgstr "Wszystkie operacje"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "Archiwalne"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr "Przeciętny"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anuluj"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr "Czeki"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguracja"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Control Point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+msgid "Control Points"
+msgstr "Punkty kontrolne"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_tree
+msgid "Control Type"
+msgstr "Typ kontroli"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "Create a new quality check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "Create a new quality control point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__day
+msgid "Days"
+msgstr "Dni"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "Alias adresu e-mail"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__fail
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Fail"
+msgstr "Nie udało się"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr "Nie udało się"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr "Częstotliwość"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "Grupuj wg"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr "W #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "W toku"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Make Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+msgid "Measure"
+msgstr "Miara"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Różne"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__month
+msgid "Months"
+msgstr "Miesiące"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "Nowa"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__none
+msgid "No measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr "Norma"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Note that the easiest way to create a quality check is to do it directly from a logistic operation,\n"
+" thanks to the use of quality control points."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "Notatki"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_failure_message
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "OK"
+msgstr "Ok"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Operation Type"
+msgstr "Typ operacji"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr "Przegląd"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__pass
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Pass"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+msgid "Percentage"
+msgstr "Procentowo"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__periodical
+msgid "Periodically"
+msgstr "Czasowo"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "Produkt"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_template
+msgid "Product Template"
+msgstr "Szablon produktu"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Project Name"
+msgstr "Nazwa projektu"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr "Jakość"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert_team
+msgid "Quality Alert Team"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_small
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr "Kontrola jakości"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_control_point_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_control_point_qty
+msgid "Quality Control Point Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_fail_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_fail_qty
+msgid "Quality Fail Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_pass_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_pass_qty
+msgid "Quality Pass Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid "Quality Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__random
+msgid "Randomly"
+msgstr "Losowo"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "Raportowanie"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "Odpowiedzialny"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Settings"
+msgstr "Ustawienia"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_stage_view_tree
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Nazwa etapu"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "Przesunięcie"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "Znaczniki"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "Zespół"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr "Zespoły"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+msgid "Title"
+msgstr "Tytuł"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Transfer"
+msgstr "Pobranie"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+msgid "Type of Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "Jednostka Miary"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Validate"
+msgstr "Zatwierdź"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__week
+msgid "Weeks"
+msgstr "Tygodnie"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:0
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr ""
diff --git a/quality_control/i18n/pt.po b/quality_control/i18n/pt.po
new file mode 100644
index 00000000..ca65229b
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/pt.po
@@ -0,0 +1,741 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:37+0000\n"
+"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of the operation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid ""
+"Quality Checks\n"
+" Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid ""
+"Pass:\n"
+" Fail:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operation :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Product :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__all
+msgid "All Operations"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Control Point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+msgid "Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_tree
+msgid "Control Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "Create a new quality check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "Create a new quality control point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__day
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__fail
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Make Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+msgid "Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__month
+msgid "Months"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__none
+msgid "No measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Note that the easiest way to create a quality check is to do it directly from a logistic operation,\n"
+" thanks to the use of quality control points."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_failure_message
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Operation Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__pass
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Pass"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+msgid "Percentage"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__periodical
+msgid "Periodically"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Product"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_template
+msgid "Product Template"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Project Name"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert_team
+msgid "Quality Alert Team"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_small
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_control_point_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_control_point_qty
+msgid "Quality Control Point Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_fail_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_fail_qty
+msgid "Quality Fail Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_pass_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_pass_qty
+msgid "Quality Pass Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid "Quality Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__random
+msgid "Randomly"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_stage_view_tree
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+msgid "Type of Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Validate"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__week
+msgid "Weeks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:0
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr ""
diff --git a/quality_control/i18n/pt_BR.po b/quality_control/i18n/pt_BR.po
new file mode 100644
index 00000000..760ee07f
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,755 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo , 2019
+# Hildeberto Abreu Magalhães , 2019
+# Martin Trigaux, 2019
+# Marcel Savegnago , 2019
+# Clemilton Clementino , 2019
+# Mateus Lopes , 2019
+# Adriel Kotviski , 2019
+# falexandresilva , 2019
+# grazziano , 2019
+# Marcelo Costa , 2019
+# Ramiro Pereira de Magalhães , 2019
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:37+0000\n"
+"Last-Translator: Ramiro Pereira de Magalhães , 2019\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pt_BR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of the operation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid ""
+"Quality Checks\n"
+" Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid ""
+"Pass:\n"
+" Fail:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Alerta de Qualidade"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operation :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Product :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "Aceitar E-mails de"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Adicionar uma nova tag"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alerts"
+msgstr "Alertas"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__all
+msgid "All Operations"
+msgstr "Quantidade Disponível"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "Arquivado"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr "Média"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr "Verificar"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuração"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Control Point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+msgid "Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_tree
+msgid "Control Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "Create a new quality check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "Create a new quality control point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__day
+msgid "Days"
+msgstr "Dias"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "Descrição"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "Apelido de E-mail"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__fail
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr "Falhou"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr "Frequência"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "Agrupar Por"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "Em Andamento"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Make Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+msgid "Measure"
+msgstr "Medida"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Diversos"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__month
+msgid "Months"
+msgstr "Meses"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "Novo"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__none
+msgid "No measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Note that the easiest way to create a quality check is to do it directly from a logistic operation,\n"
+" thanks to the use of quality control points."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "Observações"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_failure_message
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Operation Type"
+msgstr "Tipo de operação"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr "Visão Geral"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__pass
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Pass"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+msgid "Percentage"
+msgstr "Porcentagem"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__periodical
+msgid "Periodically"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "Produto"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_template
+msgid "Product Template"
+msgstr "Modelo de Produto"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Project Name"
+msgstr "Nome do Projeto"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr "Qualidade"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Alerta de Qualidade"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert_team
+msgid "Quality Alert Team"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr "Alertas de Qualidade"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr "Verificar Qualidade"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_small
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Verificar Qualidade"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr "Controle de Qualidade"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_control_point_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_control_point_qty
+msgid "Quality Control Point Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_fail_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_fail_qty
+msgid "Quality Fail Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_pass_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_pass_qty
+msgid "Quality Pass Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid "Quality Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__random
+msgid "Randomly"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "Relatórios"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "Responsável"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Settings"
+msgstr "Configurações"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_stage_view_tree
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Nome do Estágio"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Status"
+msgstr "Situação"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "Movimento de Estoque"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "Marcadores"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "Equipe"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr "Equipes"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+msgid "Title"
+msgstr "Título"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Transfer"
+msgstr "Transferir"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+msgid "Type of Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "Unidade de Medida"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Validate"
+msgstr "Validar"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__week
+msgid "Weeks"
+msgstr "Semanas"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:0
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr "Você ainda precisa fazer os controles de qualidade!"
diff --git a/quality_control/i18n/ro.po b/quality_control/i18n/ro.po
new file mode 100644
index 00000000..52bcfcfe
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/ro.po
@@ -0,0 +1,1191 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Hongu Cosmin , 2022
+# Dorin Hongu , 2022
+# Foldi Robert , 2022
+# Martin Trigaux, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
+"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ro\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Operations"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Transfers"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "'Worksheet_%s' % object.name"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+" "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+"Fiecare "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid ""
+"Pass:\n"
+" Fail:"
+msgstr ""
+"Admis:\n"
+" Respins:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Alertă Calitate"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr "Verifică calitatea"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr "din "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr "la "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Lot/Serial Number : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Measure : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Notes : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operations :"
+msgstr "Operații:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Product : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Products :"
+msgstr "Produse:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Test Type : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested by : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested on : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Transfer : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Warning : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "Acceptă emailuri de la"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Adaugă o nouă etichetă"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional Note"
+msgstr "Notă Adițională"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional remarks concerning this check."
+msgstr "Observații suplimentare referitoare la acest control."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alerts"
+msgstr "Alerte"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__all
+msgid "All"
+msgstr "Tot"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__pass
+msgid "All checks passed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "Arhivat"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr "Medie"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anulează"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__check_ids
+msgid "Check"
+msgstr "Verifică"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_state
+msgid "Check State"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr "Verificat de"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr "Dată Verificare"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr "Cecuri"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr "Verificări în Progres"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configurare"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr "Cofirmare Măsurare"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr "Control Frecvență"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr "Persoană Control"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Control Point"
+msgstr "Punct de Control"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+msgid "Control Points"
+msgstr "Puncte de Control"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid "Control per"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr "Măsurare Corectă "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr "Acțiuni corective"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Create Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr "Creați o nouă alertă de calitate"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr "Creați un nou stadiu de alertă calitate"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creat de"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creat în"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__current_check_id
+msgid "Current Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__day
+msgid "Days"
+msgstr "Zile"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Default unit of measure used for all stock operations."
+msgstr "Unitatea de măsură implicită folosită în toate operațiunile stocului."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Define Quality Control Points in order to automatically generate\n"
+" quality checks at the right logistic operation: transfers, manufacturing orders."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Defines the percentage within a lot that should be tested"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr "Descrie acțiunile corective aplicate..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr "Descrie acțiunile preventive aplicate..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "Descriere"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr "Descrierea problemei"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Determines if only a fraction of the lot should be tested"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nume afișat"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "Email Alias"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Ensure the traceability of a storable product in your warehouse."
+msgstr ""
+"Asigurați trasabilitatea unui produs stocabil în depozitul dumneavoastră."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__fail
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Fail"
+msgstr "Eșuat "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr "Eșuat"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr "Mesaj de eroare"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr "Frecvență"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr "Valoarea unității de frecvență"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "Grupează după"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "În desfășurare"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid ""
+"In case of Quality Check by Quantity, Move Line on which the Quality Check "
+"applies"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Instructions"
+msgstr "Instrucțiuni"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_last_check
+msgid "Is Last Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Ultima modificare la"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Ultima actualizare făcută de"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Ultima actualizare pe"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_line_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_line_id
+msgid "Lot Line"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Lot Tested Fractionally"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Lot/SN"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_lot
+msgid "Lot/Serial"
+msgstr "Lot/Serial"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_name
+msgid "Lot/Serial Number Name"
+msgstr "Lot/Serie Nr. Nume"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_traceability
+msgid "Lots/Serial Numbers"
+msgstr "Lot/Număr serial"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr "Toleranța Maximă "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Measure"
+msgstr "Măsurare"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr "Măsura unității de frecvența "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr "Măsurare cu Succes"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr "Trimite mesaj daca este eșuat "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr "Toleranța Minimă"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Diverse"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__month
+msgid "Months"
+msgstr "Luni"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__nb_checks
+msgid "Nb Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "Nou(ă)"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Next"
+msgstr "Înainte"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__no_checks
+msgid "No checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "No data yet!"
+msgstr "Nu există date încă!"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__none
+msgid "No measure"
+msgstr "Fără măsurare"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr "Fără alertă de calitate"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "No quality check found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "No quality control point found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr "Normă"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr "Unitate Normă"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__note
+msgid "Note"
+msgstr "Notă"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "Note"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__operation
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__operation
+msgid "Operation"
+msgstr "Operație"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid ""
+"Operation = One quality check is requested at the operation level.\n"
+" Product = A quality check is requested per product.\n"
+" Quantity = A quality check is requested for each new product quantity registered, with partial quantity checks also possible."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr "Imagine de ansamblu"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Partial Transfer Test"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Partner"
+msgstr "Partener"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__pass
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Pass"
+msgstr "Pass"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr "Trecut"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr "Verificări în așteptare "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Percentage"
+msgstr "Procentaj"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__periodical
+msgid "Periodically"
+msgstr "Periodic"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__picture
+msgid "Picture"
+msgstr "Imagine"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr "Imagine Încărcată "
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__position_current_check
+msgid "Position Current Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr "Acțiuni preventive"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_template
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__product
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "Produs"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move_line
+msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
+msgstr "Mișcări de produs (linie mișcare stoc)"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Product Unit of Measure"
+msgstr "Unitate de măsură produs"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_product
+msgid "Product Variant"
+msgstr "Variantă produs"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product_variant
+msgid "Product Variants"
+msgstr "Variante produs"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_product_menu_product_template
+msgid "Products"
+msgstr "Produse"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr "Calitate"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Alertă Calitate"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr "Analiză Alertă Calitate"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr "Număr alerte de calitate"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr "Stadii Alertă Calitate"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+"Etapele de alertă de calitate definesc diferitele etape prin care ar trebui "
+"să parcurgă o alertă de calitate."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr "Alerte Calitate"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.action_quality_check_wizard
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_stock_move_line_detailed_operation_tree_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr "Verificare Calitate"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr "Analiză Verificare Calitate"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr "Verificare Calitate Eșuată "
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/wizard/quality_check_wizard.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr "Verificare Calitate Eșuată"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check Picture"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_lot__quality_check_qty
+msgid "Quality Check Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_production_lot
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_production_lot_form_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Verificări Calitate"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr "Verificări Calitate SPC"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr "Controlul calității"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr "Punct de Control Calitate"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_control_point_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_control_point_qty
+msgid "Quality Control Point Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr "Puncte de Control Calitate"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_fail_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_fail_qty
+msgid "Quality Fail Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr "Prezentare Generală Calitate"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_pass_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_pass_qty
+msgid "Quality Pass Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid "Quality Points"
+msgstr "Puncte Calitate"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr "Etichete Calitate"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr "Echipe Calitate"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+"Echipe de calitate grupează diferitele alerte / verificări de calitate \n"
+" în funcție de rolurile (echipele) care au nevoie de ele."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet_internal
+msgid "Quality Worksheet Internal Report"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet
+msgid "Quality Worksheet Report"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid ""
+"Quality control points define the quality checks which should be\n"
+" performed at each operation, for your different products."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_line
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__move_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__move_line
+msgid "Quantity"
+msgstr "Cantitate"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity Tested"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity of product tested within the lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity of product to test within the lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity to Test"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__random
+msgid "Randomly"
+msgstr "Aleator"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__name
+msgid "Reference"
+msgstr "Referință"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "Raportare"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "Responsabil"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__show_lot_text
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__show_lot_text
+msgid "Show Lot Text"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__fail
+msgid "Some checks failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__in_progress
+msgid "Some checks to be done"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_stage_view_tree
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Nume etapă"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr "Deviație Standard"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__quality_state
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Status"
+msgstr "Stare"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "Mișcare stoc"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid "Stock Move Line"
+msgstr "Linie de mișcare a stocului"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "Etichete"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "Echipă"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Team Name"
+msgstr "Nume echipă"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr "Echipe"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__test_type
+msgid "Technical name"
+msgstr "Denumire tehnică"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr "Tip Test"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_tree
+msgid "Testing % Within Lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Testing Percentage Within Lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__title
+msgid "Title"
+msgstr "Titlu"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr "Toleranță"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Tracking"
+msgstr "Trasabilitate"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Transfer"
+msgstr "Transfer"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Type"
+msgstr "Tip"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "Unitatea de măsură"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Validate"
+msgstr "Validează"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr "Mesaj de Avertizare"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__week
+msgid "Weeks"
+msgstr "Săptămâni"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check_wizard
+msgid "Wizard for Quality Check Pop Up"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report
+msgid "Worksheet Report - External (PDF)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "Worksheet Report - Internal (PDF)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr "Ați măsurat %.2f %s și ar trebuie să fie între %.2f și %.2f %s."
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:0
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr "Încă trebuie să faceți verificările de calitate!"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "e.g. The QA Masters"
+msgstr ""
diff --git a/quality_control/i18n/ru.po b/quality_control/i18n/ru.po
new file mode 100644
index 00000000..7b953e17
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/ru.po
@@ -0,0 +1,1197 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Irina Fedulova , 2022
+# ILMIR , 2022
+# Ekaterina , 2022
+# Сергей Шебанин , 2022
+# Ivan Kropotkin , 2022
+# Martin Trigaux, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
+"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ru\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Operations"
+msgstr "% операций"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Transfers"
+msgstr "% перемещений"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "'Worksheet_%s' % object.name"
+msgstr "'Производственный лист_%s' % object.name"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+" "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+"Каждый "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Проверки качества"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Проверки качества"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid ""
+"Pass:\n"
+" Fail:"
+msgstr ""
+"Успех:\n"
+" Провал:"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Инцидент по качеству"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr "Проверка качества"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Проверки качества"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr "от "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr "кому "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Lot/Serial Number : "
+msgstr "Партия/серийный номер: "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Measure : "
+msgstr "Измерение : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Notes : "
+msgstr "Заметки : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operations :"
+msgstr "Операции :"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Product : "
+msgstr "Продукт : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Products :"
+msgstr "Продукты :"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Test Type : "
+msgstr "Тип проверки : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested by : "
+msgstr "Проверил : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested on : "
+msgstr "Проверено : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Transfer : "
+msgstr "Перемещение : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Warning : "
+msgstr "Предупреждение : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "Принимать электронные письма от"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Добавить новый тег"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional Note"
+msgstr "Дополнительное примечание"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional remarks concerning this check."
+msgstr "Дополнительные заметки по этой проверке."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alerts"
+msgstr "Инциденты"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__all
+msgid "All"
+msgstr "Все"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__pass
+msgid "All checks passed"
+msgstr "Все проверки успешны"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "Архивировано"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr "Среднее"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отмена"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__check_ids
+msgid "Check"
+msgstr "Проверка"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_state
+msgid "Check State"
+msgstr "Статус проверки"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr "Проверил"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr "Дата проверки"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr "Проверки"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr "Проверки в процессе"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Configuration"
+msgstr "Настройки"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr "Подтвердить измерения"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr "Частота контроля"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr "Контрольная персона"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Control Point"
+msgstr "Точка контроля"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+msgid "Control Points"
+msgstr "Контрольные точки"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid "Control per"
+msgstr "Контроль по"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr "Скорректировать измерения"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr "Корректирующие действия"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Create Alert"
+msgstr "Создать инцидент"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr "Создайте новый инцидент по качеству"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr "Создайте новый этап для инцидентов по качеству"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Создал"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Дата создания"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__current_check_id
+msgid "Current Check"
+msgstr "Текущая проверка"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__day
+msgid "Days"
+msgstr "Дни"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Default unit of measure used for all stock operations."
+msgstr ""
+"Стандартная единица измерения, используемая для всех складских операций."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Define Quality Control Points in order to automatically generate\n"
+" quality checks at the right logistic operation: transfers, manufacturing orders."
+msgstr ""
+"Определите точки контроля качества для того, чтобы автоматически генерировать\n"
+" проверки качества для необходимой логистической операции: перемещения, заявки на производство."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Defines the percentage within a lot that should be tested"
+msgstr "Определяет процент в партии, который должен быть проверен"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr "Опишите действия, которые вы сделали..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr "Опишите превентивные действия, которые вы совершили..."
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "Описание"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr "Описание вопроса..."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Determines if only a fraction of the lot should be tested"
+msgstr "Определяет, что только часть партии должна быть проверена"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Отображаемое имя"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "Псевдоним электронной почты"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Ensure the traceability of a storable product in your warehouse."
+msgstr "Обеспечение отслеживания товара, хранящегося на вашем складе."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__fail
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Fail"
+msgstr "Провал"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr "Неудачно"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr "Сообщение об ошибке"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr "Частота"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr "Значение единицы частоты"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "Группировка"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__id
+msgid "ID"
+msgstr "Идентификатор"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr "В # {kanban_getcolorname (record.color.raw_value)}"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "В работе"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid ""
+"In case of Quality Check by Quantity, Move Line on which the Quality Check "
+"applies"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Instructions"
+msgstr "Инструкция"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_last_check
+msgid "Is Last Check"
+msgstr "Последняя проверка?"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Последнее изменение"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Последний раз обновил"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Последнее обновление"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_line_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_line_id
+msgid "Lot Line"
+msgstr "Позиция партии"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Lot Tested Fractionally"
+msgstr "Партия проверена выборочно"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Lot/SN"
+msgstr "Партия/серийный"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_lot
+msgid "Lot/Serial"
+msgstr "Партия/Серийный номер"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_name
+msgid "Lot/Serial Number Name"
+msgstr "Название партии/серийного номера"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_traceability
+msgid "Lots/Serial Numbers"
+msgstr "Партии/Серийные номера"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr "Максимальная толерантность"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Measure"
+msgstr "Измерение"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr "Измерить единицу частоты"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr "Измерение успешно"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr "Сообщение, если ошибка"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr "Минимальная толерантность"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Разное"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__month
+msgid "Months"
+msgstr "Месяц"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__nb_checks
+msgid "Nb Checks"
+msgstr "Нет проверок"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "Новое"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Next"
+msgstr "Далее"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__no_checks
+msgid "No checks"
+msgstr "Нет проверок"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "No data yet!"
+msgstr "Данных пока нет!"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__none
+msgid "No measure"
+msgstr "Без измерения"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr "Нет инцидентов по качеству"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "No quality check found"
+msgstr "Нет проверок качества"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks"
+msgstr "Нет проверок качества"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "No quality control point found"
+msgstr "Нет точек контроля качества"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr "Норма"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr "Стандартная единица"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__note
+msgid "Note"
+msgstr "Заметка"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "Заметки"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "OK"
+msgstr "ОК"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__operation
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__operation
+msgid "Operation"
+msgstr "Операция"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid ""
+"Operation = One quality check is requested at the operation level.\n"
+" Product = A quality check is requested per product.\n"
+" Quantity = A quality check is requested for each new product quantity registered, with partial quantity checks also possible."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr "Обзор"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Partial Transfer Test"
+msgstr "Выборочная проверка при перемещении"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Partner"
+msgstr "Партнёр"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__pass
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Pass"
+msgstr "Успех"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr "Прошло"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr "Ожидающие проверки"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Percentage"
+msgstr "Процент"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__periodical
+msgid "Periodically"
+msgstr "Периодически"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__picture
+msgid "Picture"
+msgstr "Изображение"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr "Образ загружен"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__position_current_check
+msgid "Position Current Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr "Профилактические действия"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Previous"
+msgstr "Назад"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_template
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__product
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "Продукт"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move_line
+msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
+msgstr "Перемещение товара (позиция складского перемещения)"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Product Unit of Measure"
+msgstr "Ед. изм. продукта"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_product
+msgid "Product Variant"
+msgstr "Вариант продукта"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product_variant
+msgid "Product Variants"
+msgstr "Варианты продукта"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_product_menu_product_template
+msgid "Products"
+msgstr "Продукты"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr "Качество"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "Инцидент по качеству"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr "Анализ инцидентов по качеству"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr "Количество инцидентов по качеству"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr "Этапы инцидентов по качеству"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+"Этапы для инцидентов по качеству определяют различные шаги, через которые "
+"должен проходить инцидент."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr "Инциденты по качеству"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.action_quality_check_wizard
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_stock_move_line_detailed_operation_tree_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr "Проверка качества"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr "Анализ проверок качества"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr "Проверка качества провалена"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/wizard/quality_check_wizard.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr "Проверка качества провалилась"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check Picture"
+msgstr "Скриншот проверки качества"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_lot__quality_check_qty
+msgid "Quality Check Qty"
+msgstr "Кол-во проверок качества"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check:"
+msgstr "Проверка качества:"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_production_lot
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_production_lot_form_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "Проверки качества"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr "Проверка качества SPC"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr "Контроль качества"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr "Точка контроля качества"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_control_point_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_control_point_qty
+msgid "Quality Control Point Qty"
+msgstr "Кол-во точек контроля качества"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr "Точки контроля качества"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_fail_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_fail_qty
+msgid "Quality Fail Qty"
+msgstr "Кол-во провалов качества"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr "Обзор по качеству"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_pass_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_pass_qty
+msgid "Quality Pass Qty"
+msgstr "Кол-во успеха качества"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid "Quality Points"
+msgstr "Точки контроля качества"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr "Теги качества"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr "Команды качества"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+"Команды качества объединяют различные инциденты/проверки качества в "
+"соответствии с теми ролями, которые их обрабатывают."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet_internal
+msgid "Quality Worksheet Internal Report"
+msgstr "Отчет по производственным листам по качеству"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet
+msgid "Quality Worksheet Report"
+msgstr "Отчет по производственным листам по качеству"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid ""
+"Quality control points define the quality checks which should be\n"
+" performed at each operation, for your different products."
+msgstr ""
+"Точки контроля качества определяют проверки качества, которые должны\n"
+" быть выполнены для каждой операции для казличных продуктов."
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_line
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__move_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__move_line
+msgid "Quantity"
+msgstr "Количество"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity Tested"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity of product tested within the lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity of product to test within the lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity to Test"
+msgstr "Количество для проверки"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__random
+msgid "Randomly"
+msgstr "Случайным образом"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__name
+msgid "Reference"
+msgstr "Ссылка"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "Отчетность"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "Ответственный"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__show_lot_text
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__show_lot_text
+msgid "Show Lot Text"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__fail
+msgid "Some checks failed"
+msgstr "Часть проверок провалена"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__in_progress
+msgid "Some checks to be done"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_stage_view_tree
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Название этапа"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr "Стандартное отклонение"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__quality_state
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Status"
+msgstr "Статус"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "Перемещение на складе"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid "Stock Move Line"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "Теги"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "Команда"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Team Name"
+msgstr "Название команды"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr "Команды"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__test_type
+msgid "Technical name"
+msgstr "техническое название"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr "Тип испытания"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_tree
+msgid "Testing % Within Lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Testing Percentage Within Lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__title
+msgid "Title"
+msgstr "Заголовок"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr "Толерантность"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Tracking"
+msgstr "Отслеживание"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Transfer"
+msgstr "Перемещение"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Type"
+msgstr "Раздел"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "Единица измерения"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Validate"
+msgstr "Подтвердить"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr "Сообщение о предупреждении"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__week
+msgid "Weeks"
+msgstr "Неделя"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check_wizard
+msgid "Wizard for Quality Check Pop Up"
+msgstr "Мастер проверки качества"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report
+msgid "Worksheet Report - External (PDF)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "Worksheet Report - Internal (PDF)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr "Вы измерили %.2f %s и это должно быть между %.2f и %.2f %s."
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:0
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr "Вам всё ещё нужно проверить качество!"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "e.g. The QA Masters"
+msgstr ""
diff --git a/quality_control/i18n/sk.po b/quality_control/i18n/sk.po
new file mode 100644
index 00000000..5b6467cf
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/sk.po
@@ -0,0 +1,724 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Matus Krnac , 2018
+# Pavol Krnáč , 2018
+# Jaroslav Bosansky , 2018
+# gebri , 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 14:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 14:06+0000\n"
+"Last-Translator: gebri , 2018\n"
+"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of the operation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid ""
+"Quality Checks\n"
+" Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operation :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Product :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "Akceptovanie emailov od"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alert(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+msgid "Alerts"
+msgstr "Výstrahy"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "All Operations"
+msgstr "Všetky operácie"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "Archivovaný"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zrušiť"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfigurácia"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "Create a new quality check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "Create a new quality control point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Creation Date"
+msgstr "Dátum vytvorenia"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Day(s)"
+msgstr "Dní"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "Popis"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Done"
+msgstr "Hotovo"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "Alias Email"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr "Zlyhané"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr "Frekvencia"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "Zoskupiť podľa"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "Spracováva sa"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Make Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+msgid "Measure"
+msgstr "Meranie"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Rôzne"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Month(s)"
+msgstr "Mesiac(e)"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "My Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_tree
+msgid "Name"
+msgstr "Meno"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:283
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "Nové"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "No measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Note that the easiest way to create a quality check is to do it directly from a logistic operation,\n"
+" thanks to the use of quality control points."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "Poznámky"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_failure_message
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Operation Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "Pass"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+msgid "Percentage"
+msgstr "Percentá"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "Periodically"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:163
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "Produkt"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Project Name"
+msgstr "Názov projektu"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr "Kvalita"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:208
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:220
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert_team
+msgid "Quality Alert Team"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:251
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:171
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:186
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_small
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr "Kontrola kvality"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Quality Team"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "Randomly"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "Výkazy"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "Zodpovedný"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Root Cause"
+msgstr "Hlavná príčina"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Settings"
+msgstr "Nastavenia"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Stage"
+msgstr "Etapa"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "State"
+msgstr "Stav"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "Pohyb Skladu"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "Popisky"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "Tím"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr "Tímy"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+msgid "Title"
+msgstr "Titul"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+msgid "Transfer"
+msgstr "Prevod"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+msgid "Type of Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "Merná jednotka"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Validate"
+msgstr "Overiť"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Week(s)"
+msgstr "Týždeň(ne)"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:140
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:63
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr ""
diff --git a/quality_control/i18n/sr.po b/quality_control/i18n/sr.po
new file mode 100644
index 00000000..d4a77b48
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/sr.po
@@ -0,0 +1,720 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 14:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 14:06+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n"
+"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of the operation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid ""
+"Quality Checks\n"
+" Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operation :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Product :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alert(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+msgid "Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "All Operations"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Cancel"
+msgstr "Otkaži"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguracija"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "Create a new quality check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "Create a new quality control point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Creation Date"
+msgstr "Datum Kreiranja"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Day(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Done"
+msgstr "Završeno"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "Grupiši po"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "U Progresu"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Make Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+msgid "Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Ostale Sitnice"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Month(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "My Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_tree
+msgid "Name"
+msgstr "Ime"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:283
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "Novi"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "No measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Note that the easiest way to create a quality check is to do it directly from a logistic operation,\n"
+" thanks to the use of quality control points."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "Beleške"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_failure_message
+msgid "OK"
+msgstr "U redu"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Operation Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "Pass"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+msgid "Percentage"
+msgstr "Procenat"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "Periodically"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:163
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "Proizvod"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Project Name"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:208
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:220
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert_team
+msgid "Quality Alert Team"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:251
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:171
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:186
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_small
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Quality Team"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "Randomly"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "Izveštavanje"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "Odgovoran"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Root Cause"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Settings"
+msgstr "Podešavanje"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Stage"
+msgstr "Nivo"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "State"
+msgstr "Stanje"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "Premesti skladiste"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "Oznake"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "Tim"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+msgid "Title"
+msgstr "Naslov"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+msgid "Type of Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "Jedinica Mere"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Validate"
+msgstr "Overi"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Week(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:140
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:63
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr ""
diff --git a/quality_control/i18n/sv.po b/quality_control/i18n/sv.po
new file mode 100644
index 00000000..2ef9729c
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/sv.po
@@ -0,0 +1,798 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Kristoffer Grundström , 2018
+# Haojun Zou , 2018
+# Martin Wilderoth , 2018
+# Robert Frykelius , 2018
+# Anders Wallenquist , 2019
+# Martin Trigaux, 2019
+# Daniel Osser , 2019
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.2+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-20 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-13 15:26+0000\n"
+"Last-Translator: Daniel Osser , 2019\n"
+"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sv\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of the operation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid ""
+"Quality Checks\n"
+" Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid ""
+"Pass:\n"
+" Fail:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operation :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Product :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "Ta emot e-post från"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alert(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+msgid "Alerts"
+msgstr "Varningar"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "All Operations"
+msgstr "Alla åtgärder"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "Arkiverad"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr "Medel"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguration"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "Create a new quality check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "Create a new quality control point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Creation Date"
+msgstr "Registeringsdatum"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Day(s)"
+msgstr "Dag(ar)"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivning"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Done"
+msgstr "Klar"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "E-postalias"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr "Misslyckades"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "Gruppera på"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "Pågående"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Make Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+msgid "Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Diverse"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Month(s)"
+msgstr "Månad(er)"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "My Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_tree
+msgid "Name"
+msgstr "Namn"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:297
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "Ny"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "No measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Note that the easiest way to create a quality check is to do it directly from a logistic operation,\n"
+" thanks to the use of quality control points."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "Anteckningar"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_failure_message
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Operation Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr "Översikt"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: selection:quality.check,measure_success:0
+msgid "Pass"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+msgid "Percentage"
+msgstr "Procentandel"
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "Periodically"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:164
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "Produkt"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_template
+msgid "Product Template"
+msgstr "Produktmall"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Project Name"
+msgstr "Projektnamn"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:200
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:212
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert_team
+msgid "Quality Alert Team"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:265
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:249
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:178
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_small
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_control_point_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_control_point_qty
+msgid "Quality Control Point Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_fail_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_fail_qty
+msgid "Quality Fail Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_pass_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_pass_qty
+msgid "Quality Pass Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid "Quality Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Quality Team"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_type:0
+msgid "Randomly"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "Rapportering"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "Ansvarig"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Root Cause"
+msgstr "Grundläggande orsak"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Settings"
+msgstr "Inställningar"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Stage"
+msgstr "Etapp"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "State"
+msgstr "Status"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "Lagerflytt"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "Taggar"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "Lag"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+msgid "Transfer"
+msgstr "Flytt"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+msgid "Type of Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "Måttenhet"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form_small
+msgid "Validate"
+msgstr "Bekräfta"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: selection:quality.point,measure_frequency_unit:0
+msgid "Week(s)"
+msgstr "Vecka/or"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:141
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:63
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr ""
diff --git a/quality_control/i18n/th.po b/quality_control/i18n/th.po
new file mode 100644
index 00000000..69d93162
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/th.po
@@ -0,0 +1,1179 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Odoo Thaidev , 2022
+# Seksan Poltree , 2022
+# Khwunchai Jaengsawang , 2022
+# Martin Trigaux, 2022
+# Wichanon Jamwutthipreecha, 2022
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: Wichanon Jamwutthipreecha, 2022\n"
+"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: th\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Operations"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "% of Transfers"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report
+#: model:ir.actions.report,print_report_name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "'Worksheet_%s' % object.name"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid ""
+" "
+msgstr ""
+" "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"Every "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "การตรวจสอบคุณภาพ"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "การตรวจสอบคุณภาพ"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid ""
+"AVG:\n"
+" STD:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid ""
+"Pass:\n"
+" Fail:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Quality Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "การตรวจสอบคุณภาพ"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "from "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "to "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Lot/Serial Number : "
+msgstr "ล็อต/หมายเลขซีเรียล : "
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Measure : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Notes : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Operations :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Product : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_point_kanban
+msgid "Products :"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Test Type : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested by : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Tested on : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Transfer : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Warning : "
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Accept Emails From"
+msgstr "ยอมรับฟอร์มอีเมล"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "เพิ่มแท็กใหม่"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional Note"
+msgstr "โน๊ตเพิ่มเติม"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__additional_note
+msgid "Additional remarks concerning this check."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Alerts"
+msgstr "การเตือน"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__all
+msgid "All"
+msgstr "ทั้งหมด"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__pass
+msgid "All checks passed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Archived"
+msgstr "เก็บถาวรแล้ว"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__average
+msgid "Average"
+msgstr "เฉลี่ย"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Cancel"
+msgstr "ยกเลิก"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__check_ids
+msgid "Check"
+msgstr "ตรวจสอบ"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_state
+msgid "Check State"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked By"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Checked Date"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_move_line__check_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__check_ids
+msgid "Checks"
+msgstr "ตรวจสอบ"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Checks In Progress"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_configuration
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Configuration"
+msgstr "การกำหนดค่า"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Confirm Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Control Frequency"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Control Person"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Control Point"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control_points
+msgid "Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid "Control per"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "Correct Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Corrective Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Create Alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_check
+msgid "Create a new quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid "Create a new quality alert stage"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "สร้างโดย"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "สร้างเมื่อ"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__current_check_id
+msgid "Current Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__day
+msgid "Days"
+msgstr "วัน"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Default unit of measure used for all stock operations."
+msgstr "หน่วยวัดเริ่มต้นที่ใช้สำหรับการปฏิบัติการสต๊อกทั้งหมด"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid ""
+"Define Quality Control Points in order to automatically generate\n"
+" quality checks at the right logistic operation: transfers, manufacturing orders."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Defines the percentage within a lot that should be tested"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the corrective actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Describe the preventive actions you did..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description"
+msgstr "คำอธิบาย"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Description of the issue..."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Determines if only a fraction of the lot should be tested"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "แสดงชื่อ"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Email Alias"
+msgstr "นามแฝงอีเมล"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Ensure the traceability of a storable product in your warehouse."
+msgstr "แน่ใจว่ามีการตรวจสอบย้อนกลับของสินค้าที่จัดเก็บได้ในคลังสินค้าของคุณ"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__fail
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Fail"
+msgstr "ล้มเหลว"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Failed"
+msgstr "ล้มเหลว"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__failure_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__failure_message
+msgid "Failure Message"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Frequency"
+msgstr "ความถี่"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit_value
+msgid "Frequency Unit Value"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "กลุ่มโดย"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__id
+msgid "ID"
+msgstr "ไอดี"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "In #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+msgstr "ใน #{kanban_getcolorname(record.color.raw_value)}"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "In Progress"
+msgstr "กำลังดำเนินการ"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid ""
+"In case of Quality Check by Quantity, Move Line on which the Quality Check "
+"applies"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Instructions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_last_check
+msgid "Is Last Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "แก้ไขครั้งล่าสุดเมื่อ"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "อัปเดตครั้งล่าสุดโดย"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "อัปเดตครั้งล่าสุดเมื่อ"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_line_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_line_id
+msgid "Lot Line"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__is_lot_tested_fractionally
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__is_lot_tested_fractionally
+msgid "Lot Tested Fractionally"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Lot/SN"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_lot
+msgid "Lot/Serial"
+msgstr "ล็อต/ซีเรียล"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__lot_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__lot_name
+msgid "Lot/Serial Number Name"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_traceability
+msgid "Lots/Serial Numbers"
+msgstr "ล็อต/หมายเลขซีเรียล"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_max
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_max
+msgid "Max Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__measure
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Measure"
+msgstr "ตัวชี้วัด"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_unit
+msgid "Measure Frequency Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__measure_success
+msgid "Measure Success"
+msgstr "การวัดสำเร็จ"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Message If Failure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__tolerance_min
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__tolerance_min
+msgid "Min Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "เบ็ดเตล็ด"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__month
+msgid "Months"
+msgstr "เดือน"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__nb_checks
+msgid "Nb Checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "New"
+msgstr "ใหม่"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Next"
+msgstr "ถัดไป"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__no_checks
+msgid "No checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "No data yet!"
+msgstr "ยังไม่มีข้อมูล!"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__none
+msgid "No measure"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_action_report
+msgid "No quality alert"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_main
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_team
+msgid "No quality check found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_check_action_report
+msgid "No quality checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid "No quality control point found"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm
+msgid "Norm"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__norm_unit
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__norm_unit
+msgid "Norm Unit"
+msgstr "หน่วย Norm"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__note
+msgid "Note"
+msgstr "โน้ต"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Notes"
+msgstr "โน้ต"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+msgid "OK"
+msgstr "โอเค"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__operation
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__operation
+msgid "Operation"
+msgstr "ปฏิบัติการ"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__measure_on
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_point__measure_on
+msgid ""
+"Operation = One quality check is requested at the operation level.\n"
+" Product = A quality check is requested per product.\n"
+" Quantity = A quality check is requested for each new product quantity registered, with partial quantity checks also possible."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_dashboard
+msgid "Overview"
+msgstr "ภาพรวม"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Partial Transfer Test"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Partner"
+msgstr "พาร์ทเนอร์"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_success__pass
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Pass"
+msgstr "ผ่าน"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Passed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_todo
+msgid "Pending checks"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__measure_frequency_value
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Percentage"
+msgstr "เปอร์เซ็นต์"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__periodical
+msgid "Periodically"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__picture
+msgid "Picture"
+msgstr "รูปภาพ"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "Picture Uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__position_current_check
+msgid "Position Current Check"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_form
+msgid "Preventive Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Previous"
+msgstr "ก่อนหน้า"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_template
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__product
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__product
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Product"
+msgstr "สินค้า"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move_line
+msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
+msgstr "ย้ายสินค้า ( ไลน์เคลื่อนย้ายสต๊อก )"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__uom_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__uom_id
+msgid "Product Unit of Measure"
+msgstr "หน่วยวัดสินค้า"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_product
+msgid "Product Variant"
+msgstr "ตัวแปรสินค้า"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product_variant
+msgid "Product Variants"
+msgstr "ตัวแปรสินค้า"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_control_menu_product
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.quality_product_menu_product_template
+msgid "Products"
+msgstr "สินค้า"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_root
+msgid "Quality"
+msgstr "คุณภาพ"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_alert
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_search_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Alert"
+msgstr "การแจ้งเตือนคุณภาพ"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_view_pivot
+msgid "Quality Alert Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_alert_count
+msgid "Quality Alert Count"
+msgstr "จำนวนการแจ้งเตือนคุณภาพ"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_stage_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_stage
+msgid "Quality Alert Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_stage_action
+msgid ""
+"Quality Alert stages define the different steps a quality alert should go "
+"through."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_check
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_alert_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_dashboard_view_kanban
+msgid "Quality Alerts"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.action_quality_check_wizard
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_stock_move_line_detailed_operation_tree_inherit_quality
+#, python-format
+msgid "Quality Check"
+msgstr "การตรวจสอบคุณภาพ"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_pivot
+msgid "Quality Check Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_picking__quality_check_fail
+msgid "Quality Check Fail"
+msgstr "การตรวจสอบคุณภาพล้มเหลว"
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/wizard/quality_check_wizard.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_wizard_form_failure
+#, python-format
+msgid "Quality Check Failed"
+msgstr "การตรวจสอบคุณภาพล้มเหลว"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check Picture"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_stock_lot__quality_check_qty
+msgid "Quality Check Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.worksheet_page
+msgid "Quality Check:"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_main
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_picking
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_production_lot
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_team
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_check_report
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_checks
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_picking_view_form_inherit_quality
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.stock_production_lot_form_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+#, python-format
+msgid "Quality Checks"
+msgstr "การตรวจสอบคุณภาพ"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_check_action_spc
+msgid "Quality Checks SPC"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_control
+msgid "Quality Control"
+msgstr "การควบคุมคุณภาพ"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_point
+msgid "Quality Control Point"
+msgstr "จุดควบคุมคุณภาพ"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_control_point_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_control_point_qty
+msgid "Quality Control Point Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_point_action
+msgid "Quality Control Points"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_fail_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_fail_qty
+msgid "Quality Fail Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid "Quality Overview"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_product__quality_pass_qty
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_product_template__quality_pass_qty
+msgid "Quality Pass Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_product_form_view_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.product_template_form_view_quality_control
+msgid "Quality Points"
+msgstr "จุดคุณภาพ"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_tag_action
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_config_quality_tags
+msgid "Quality Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.quality_alert_team_action_config
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_config_alert_team
+msgid "Quality Teams"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_alert_team_action
+msgid ""
+"Quality Teams group the different quality alerts/checks\n"
+" according to the roles (teams) that need them."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet_internal
+msgid "Quality Worksheet Internal Report"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_report_quality_control_quality_worksheet
+msgid "Quality Worksheet Report"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:quality_control.quality_point_action
+msgid ""
+"Quality control points define the quality checks which should be\n"
+" performed at each operation, for your different products."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_line
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_check__measure_on__move_line
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_on__move_line
+msgid "Quantity"
+msgstr "ปริมาณ"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity Tested"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_tested
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_tested
+msgid "Quantity of product tested within the lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,help:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity of product to test within the lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__qty_to_test
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__qty_to_test
+msgid "Quantity to Test"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_type__random
+msgid "Randomly"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__name
+msgid "Reference"
+msgstr "การอ้างอิง"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.menu_quality_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr "การรายงาน"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Responsible"
+msgstr "รับผิดชอบ"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__show_lot_text
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__show_lot_text
+msgid "Show Lot Text"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__fail
+msgid "Some checks failed"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__stock_move_line__check_state__in_progress
+msgid "Some checks to be done"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_stage_view_tree
+msgid "Stage Name"
+msgstr "ชื่อสถานะ"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__standard_deviation
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__quality_state
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+msgid "Status"
+msgstr "สถานะ"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_move
+msgid "Stock Move"
+msgstr "ย้ายสต๊อก"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__move_line_id
+msgid "Stock Move Line"
+msgstr "ไลน์การย้ายสต๊อก"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_tag_view_tree
+msgid "Tags"
+msgstr "แท็ก"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Team"
+msgstr "ทีม"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "Team Name"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_tree
+msgid "Teams"
+msgstr "ทีม"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__test_type
+msgid "Technical name"
+msgstr "ชื่อทางเทคนิค"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_search
+msgid "Test Type"
+msgstr "ประเภทการทดสอบ"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_tree
+msgid "Testing % Within Lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__testing_percentage_within_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_point__testing_percentage_within_lot
+msgid "Testing Percentage Within Lot"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_alert__title
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__title
+msgid "Title"
+msgstr "ชื่อเรื่อง"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+msgid "Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__product_tracking
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__product_tracking
+msgid "Tracking"
+msgstr "การติดตาม"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_stock_picking
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_tree
+msgid "Transfer"
+msgstr "โอน"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_check_view_form
+msgid "Type"
+msgstr "ประเภท"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_point_view_form_inherit_quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "หน่วยวัด"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.view_quality_check_wizard
+msgid "Validate"
+msgstr "ตรวจสอบ"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check__warning_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control.field_quality_check_wizard__warning_message
+msgid "Warning Message"
+msgstr "ข้อความเตือน"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control.selection__quality_point__measure_frequency_unit__week
+msgid "Weeks"
+msgstr "สัปดาห์"
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.model,name:quality_control.model_quality_check_wizard
+msgid "Wizard for Quality Check Pop Up"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report
+msgid "Worksheet Report - External (PDF)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: model:ir.actions.report,name:quality_control.quality_check_report_internal
+msgid "Worksheet Report - Internal (PDF)"
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/quality.py:0
+#, python-format
+msgid "You measured %.2f %s and it should be between %.2f and %.2f %s."
+msgstr ""
+
+#. module: quality_control
+#: code:addons/quality_control/models/stock_picking.py:0
+#, python-format
+msgid "You still need to do the quality checks!"
+msgstr "คุณยังต้องทำการตรวจสอบคุณภาพ!"
+
+#. module: quality_control
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control.quality_alert_team_view_form
+msgid "e.g. The QA Masters"
+msgstr ""
diff --git a/quality_control/i18n/tr.po b/quality_control/i18n/tr.po
new file mode 100644
index 00000000..ec62e952
--- /dev/null
+++ b/quality_control/i18n/tr.po
@@ -0,0 +1,1206 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * quality_control
+#
+# Translators:
+# Metin Akın , 2022
+# İmat Yahya Çataklı , 2022
+# Saban Yildiz , 2022
+# Ertuğrul Güreş , 2022
+# Yedigen, 2022
+# İlknur Püskül , 2022
+# Ediz Duman , 2022
+# checkyoursix , 2022
+# abc Def , 2022
+# Buket Şeker , 2022
+# Gökhan Erdoğdu , 2022
+# Martin Trigaux, 2022
+# Nadir Gazioglu , 2022
+# Umur Akın , 2022
+# UNIBRAVO SOFTWARE , 2022
+# Halil, 2022
+# Tugay Hatıl , 2022
+# Levent Karakaş