From 43ba241b42041e5582defd1979c32a5699fc73f6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E8=83=A1=E5=B0=A7?= Date: Mon, 24 Mar 2025 09:51:05 +0800 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?=E5=A2=9E=E5=8A=A0=E9=87=87=E8=B4=AD=E7=94=B3?= =?UTF-8?q?=E8=AF=B7=E7=BF=BB=E8=AF=91?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- jikimo_purchase_request/i18n/zh_CN.po | 1573 +++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 1573 insertions(+) create mode 100644 jikimo_purchase_request/i18n/zh_CN.po diff --git a/jikimo_purchase_request/i18n/zh_CN.po b/jikimo_purchase_request/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 00000000..3b1f45e7 --- /dev/null +++ b/jikimo_purchase_request/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,1573 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * purchase_request +# +# Translators: +# Jeffery Chen Fan , 2016 +# OCA Transbot , 2016 +# zeng , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: purchase-workflow (10.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-17 03:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-25 00:13+0000\n" +"Last-Translator: Dong \n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-purchase-" +"workflow-10-0/language/zh_CN/)\n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 3.10\n" + +#. module: purchase_request +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_request/models/purchase_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"
  • %(prl_name)s: Ordered quantity %(prl_qty)s %(prl_uom)s, Planned " +"date %(prl_date_planned)s
  • " +msgstr "" + +#. module: purchase_request +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_request/models/purchase_order.py:0 +#: code:addons/purchase_request/models/purchase_request_allocation.py:0 +#, python-format +msgid "" +"
  • %(product_name)s: Received quantity %(product_qty)s " +"%(product_uom)s
  • " +msgstr "" + +#. module: purchase_request +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_request/models/stock_move_line.py:0 +#, python-format +msgid "" +"
  • %(product_name)s: Transferred quantity %(product_qty)s " +"%(product_uom)s
  • " +msgstr "" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request +msgid "" +"Assigned to:\n" +"
    " +msgstr "" +"指派给:\n" +"
    " + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request +msgid "" +"Creation Date:\n" +"
    " +msgstr "" +"创建日期:\n" +"
    " + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request +msgid "" +"Description:\n" +"
    " +msgstr "" +"说明:\n" +"
    " + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request +msgid "Description" +msgstr "说明" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request +msgid "Estimated Cost" +msgstr "预估成本" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request +msgid "" +"Picking Type:\n" +"
    " +msgstr "" +"作业类型:\n" +"
    " + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request +msgid "Product UoM" +msgstr "计量单位" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request +msgid "Qty" +msgstr "数量" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request +msgid "" +"Request Reference:\n" +"
    " +msgstr "" +"采购申请号:\n" +"
    " + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request +msgid "Requested Date" +msgstr "请购日期" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request +msgid "" +"Requested by:\n" +"
    " +msgstr "" +"请购人:\n" +"
    " + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request +msgid "" +"Source:\n" +"
    " +msgstr "" +"来源:\n" +"
    " + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request +msgid "Specifications" +msgstr "详细说明" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_request.purchase_request_form_action +msgid "" +"A purchase request is an instruction to Purchasing to procure\n" +" a certain quantity of materials services, so that they are\n" +" available at a certain point in time." +msgstr "请购是为了指导采购在某个时间点满足一定数量的材料或服务。" + +#. module: purchase_request +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_request/models/stock_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"A sale/manufacturing order that generated this purchase request has been " +"cancelled/deleted. Check if an action is needed." +msgstr "" +"生成此采购申请的关联销售单/生产单已经取消或删除,检查是否需要采取纠正措施。" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__message_needaction +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "需要采取的措施" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__activity_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__activity_ids +msgid "Activities" +msgstr "活动项目" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__activity_exception_decoration +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__activity_exception_decoration +msgid "Activity Exception Decoration" +msgstr "异常活动修饰" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__activity_state +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__activity_state +msgid "Activity State" +msgstr "活动状态" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__activity_type_icon +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__activity_type_icon +msgid "Activity Type Icon" +msgstr "" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +msgid "All Bought" +msgstr "已买齐" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__allocated_product_qty +msgid "Allocated Quantity" +msgstr "已分配数量" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_form +msgid "Allocations" +msgstr "分配" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__analytic_distribution +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__analytic_distribution_search +msgid "Analytic Distribution Search" +msgstr "" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__analytic_precision +msgid "Analytic Precision" +msgstr "" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form +msgid "Approve" +msgstr "批准" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_request.selection__purchase_request__state__approved +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search +msgid "Approved" +msgstr "已批准" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__assigned_to +msgid "Approver" +msgstr "审批人" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__assigned_to +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search +msgid "Assigned to" +msgstr "已指派" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search +msgid "Assigned to me" +msgstr "已指派给我" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +msgid "At least a Draft PO has been created" +msgstr "至少已创建一张采购单草稿" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +msgid "At least a PO has been completed" +msgstr "至少已完成一张采购单" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +msgid "At least a PO has been confirmed" +msgstr "至少已确认一张采购单" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__message_attachment_count +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "附件计数" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_line_make_purchase_order +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__cancelled +msgid "Cancelled" +msgstr "已取消" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +msgid "Cancelled Quantity" +msgstr "已取消数量" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_product_product__purchase_request +#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_product_template__purchase_request +msgid "" +"Check this box to generate Purchase Request instead of generating Requests " +"For Quotation from procurement." +msgstr "选中以生成采购申请,而不是从采购中生成询价单。" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_request.purchase_request_form_action +msgid "Click to start a new purchase request process." +msgstr "单击启动新的请购流程。" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__company_id +msgid "Company" +msgstr "公司" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item__keep_description +msgid "Copy descriptions to new PO" +msgstr "将描述填入新建的采购单中" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_request.action_purchase_request_line_make_purchase_order +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_line_make_purchase_order +msgid "Create RFQ" +msgstr "创建询价单" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_stock_move__created_purchase_request_line_id +msgid "Created Purchase Request Line" +msgstr "已创建的请购明细" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "创建人" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item__create_date +msgid "Created on" +msgstr "创建时间" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__date_start +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__date_start +msgid "Creation date" +msgstr "创建日期" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "币别" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request__date_start +#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__date_start +msgid "Date when the user initiated the request." +msgstr "用户发起请购的日期。" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__description +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item__name +msgid "Description" +msgstr "说明" + +#. module: purchase_request +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_request/models/purchase_request_line.py:0 +#, python-format +msgid "Detailed Line" +msgstr "" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "显示名称" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_request.selection__purchase_request__state__done +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search +msgid "Done" +msgstr "完成" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__move_dest_ids +msgid "Downstream Moves" +msgstr "上游库存移动" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_request.selection__purchase_request__state__draft +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search +msgid "Draft" +msgstr "草稿" + +#. module: purchase_request +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_request/wizard/purchase_request_line_make_purchase_order.py:0 +#, python-format +msgid "Enter a positive quantity." +msgstr "输入一个正数。" + +#. module: purchase_request +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_request/wizard/purchase_request_line_make_purchase_order.py:0 +#, python-format +msgid "Enter a supplier." +msgstr "输入一个供应商。" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__estimated_cost +msgid "Estimated Cost" +msgstr "预估成本" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__estimated_cost +msgid "Estimated cost of Purchase Request Line, not propagated to PO." +msgstr "请购明细的预估成本,不会传到采购单。" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_line_make_purchase_order +msgid "Existing RFQ to update:" +msgstr "更新现有询价单:" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__message_follower_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "关注者" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__message_partner_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "关注者(业务伙伴)" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request__activity_type_icon +#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__activity_type_icon +msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks" +msgstr "" + +#. module: purchase_request +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_request/models/purchase_request_allocation.py:0 +#, python-format +msgid "" +"From last reception this quantity has been allocated to this purchase request" +msgstr "自上次收货起,已分配给这个采购请求的数量" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_order_line_search_sub +msgid "Group By" +msgstr "分组" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search +msgid "Group By..." +msgstr "分组..." + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__has_message +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__has_message +msgid "Has Message" +msgstr "" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_order_line_search_sub +msgid "Hide cancelled lines" +msgstr "隐藏已取消的明细行" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__activity_exception_icon +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__activity_exception_icon +msgid "Icon" +msgstr "图标" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request__activity_exception_icon +#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__activity_exception_icon +msgid "Icon to indicate an exception activity." +msgstr "表示异常活动的图标。" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__message_needaction +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "如果选中,您需要注意新消息。" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "如果选中,消息会附带交货错误信息。" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search +msgid "In Progress" +msgstr "处理中" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_request.selection__purchase_request__state__in_progress +msgid "In progress" +msgstr "处理中" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__is_editable +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__is_editable +msgid "Is Editable" +msgstr "可编辑" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__message_is_follower +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "是关注者" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__is_name_editable +msgid "Is Name Editable" +msgstr "名称可编辑" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order__item_ids +msgid "Items" +msgstr "明细" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最近修改时间" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "最近更新人" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "最近更新时间" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form +msgid "Lines" +msgstr "明细" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__message_main_attachment_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "主附件" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_order_line_form2_sub +msgid "Manual Invoices" +msgstr "手动开票" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order__sync_data_planned +msgid "Match existing PO lines by Scheduled Date" +msgstr "" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__message_has_error +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "交货错误消息" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "消息" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model,name:purchase_request.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" +msgstr "最小库存规则" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__my_activity_date_deadline +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__my_activity_date_deadline +msgid "My Activity Deadline" +msgstr "" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search +msgid "My requests" +msgstr "我的采购申请" + +#. module: purchase_request +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_request/models/purchase_request.py:0 +#, python-format +msgid "New" +msgstr "" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_line_make_purchase_order +msgid "New PO details:" +msgstr "新采购订单明细:" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__activity_date_deadline +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__activity_date_deadline +msgid "Next Activity Deadline" +msgstr "下个活动截止日期" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__activity_summary +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__activity_summary +msgid "Next Activity Summary" +msgstr "下个活动简述" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__activity_type_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__activity_type_id +msgid "Next Activity Type" +msgstr "下个活动类型" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +msgid "No RFQ or Purchase has been created" +msgstr "未创建询价单或采购单" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__message_needaction_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "活动计数" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__message_has_error_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "错误计数" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request__message_needaction_counter +#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__message_needaction_counter +msgid "Number of messages requiring action" +msgstr "" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request__message_has_error_counter +#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "交货错误消息计数" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__open_product_qty +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +msgid "Open Quantity" +msgstr "未结数量" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_order_line_search_sub +msgid "Order Reference" +msgstr "订单编号" + +#. module: purchase_request +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_request/models/purchase_order.py:0 +#, python-format +msgid "Order confirmation %(po_name)s for your Request %(pr_name)s" +msgstr "" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__orderpoint_id +msgid "Orderpoint" +msgstr "订货点" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__description +msgid "PR Description" +msgstr "请购说明" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__pending_qty_to_receive +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +msgid "Pending Qty to Receive" +msgstr "待收货数量" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form +msgid "Picking" +msgstr "" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__picking_type_id +msgid "Picking Type" +msgstr "作业类型" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form +msgid "Pickings" +msgstr "收货" + +#. module: purchase_request +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_request/wizard/purchase_request_line_make_purchase_order.py:0 +#, python-format +msgid "Please select a product for all lines" +msgstr "请为明细行选择一个产品" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__supplier_id +msgid "Preferred supplier" +msgstr "首选供应商" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__group_id +msgid "Procurement Group" +msgstr "补货组" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model,name:purchase_request.model_product_template +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item__product_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +msgid "Product" +msgstr "产品" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model,name:purchase_request.model_stock_move_line +msgid "Product Moves (Stock Move Line)" +msgstr "产品移动(库存移动明细)" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form +msgid "Products" +msgstr "产品" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__line_ids +msgid "Products to Purchase" +msgstr "待采购产品" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +msgid "Purchase Confirmed" +msgstr "采购已确认" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +msgid "Purchase Done" +msgstr "采购已完成" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__purchase_line_id +msgid "Purchase Line" +msgstr "采购明细" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model,name:purchase_request.model_purchase_order +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order__purchase_order_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form +msgid "Purchase Order" +msgstr "采购订单" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model,name:purchase_request.model_purchase_order_line +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "采购订单明细" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__purchase_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_order_line_form2_sub +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_line_details +msgid "Purchase Order Lines" +msgstr "采购订单明细" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form +msgid "Purchase Orders" +msgstr "采购订单" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.actions.report,name:purchase_request.action_report_purchase_requests +#: model:ir.model,name:purchase_request.model_purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_product_product__purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_product_template__purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__request_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item__request_id +#: model:ir.module.category,name:purchase_request.module_category_purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search +msgid "Purchase Request" +msgstr "采购申请" + +#. module: purchase_request +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_request/models/purchase_order.py:0 +#, python-format +msgid "Purchase Request %s has already been completed" +msgstr "采购申请 %s 已完成" + +#. module: purchase_request +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_request/wizard/purchase_request_line_make_purchase_order.py:0 +#, python-format +msgid "Purchase Request %s is not approved or in progress" +msgstr "采购申请 %s 未获批准或在进行中" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model,name:purchase_request.model_purchase_request_allocation +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_order_line__purchase_request_allocation_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__purchase_request_allocation_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_stock_move__purchase_request_allocation_ids +msgid "Purchase Request Allocation" +msgstr "请购分配" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_move_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_picking_form +msgid "Purchase Request Allocations" +msgstr "请购分配" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model,name:purchase_request.model_purchase_request_line +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__purchase_request_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item__line_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_form +msgid "Purchase Request Line" +msgstr "请购明细" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model,name:purchase_request.model_purchase_request_line_make_purchase_order +msgid "Purchase Request Line Make Purchase Order" +msgstr "请购明细下达采购订单" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model,name:purchase_request.model_purchase_request_line_make_purchase_order_item +msgid "Purchase Request Line Make Purchase Order Item" +msgstr "请购明细下达采购订单明细" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__line_count +msgid "Purchase Request Line count" +msgstr "请购明细计数" + +#. module: purchase_request +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_request/models/purchase_order.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_request.purchase_request_line_form_action +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_order_line__purchase_request_lines +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_request.menu_purchase_request_line +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_request.menu_purchase_request_line_act +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_order_line_form2 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_order_line_form2_sub +#, python-format +msgid "Purchase Request Lines" +msgstr "请购明细" + +#. module: purchase_request +#: model:res.groups,name:purchase_request.group_purchase_request_manager +msgid "Purchase Request Manager" +msgstr "请购经理" + +#. module: purchase_request +#: model:res.groups,name:purchase_request.group_purchase_request_user +msgid "Purchase Request User" +msgstr "请购用户" + +#. module: purchase_request +#: model:mail.message.subtype,description:purchase_request.mt_request_approved +#: model:mail.message.subtype,name:purchase_request.mt_request_approved +msgid "Purchase Request approved" +msgstr "请购已批准" + +#. module: purchase_request +#: model:mail.message.subtype,name:purchase_request.mt_request_done +msgid "Purchase Request done" +msgstr "请购已完成" + +#. module: purchase_request +#: model:mail.message.subtype,description:purchase_request.mt_request_done +msgid "Purchase Request is done" +msgstr "请购已经完成" + +#. module: purchase_request +#: model:mail.message.subtype,description:purchase_request.mt_request_rejected +#: model:mail.message.subtype,name:purchase_request.mt_request_rejected +msgid "Purchase Request rejected" +msgstr "请购已驳回" + +#. module: purchase_request +#: model:mail.message.subtype,description:purchase_request.mt_request_to_approve +#: model:mail.message.subtype,name:purchase_request.mt_request_to_approve +msgid "Purchase Request to be approved" +msgstr "请购待批准" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_request.action_purchase_request_line_product_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_request.purchase_request_form_action +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_stock_move__purchase_request_ids +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_request.menu_purchase_request +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_request.menu_purchase_request_act +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_request.menu_purchase_request_pro_mgt +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_request.parent_menu_purchase_request +msgid "Purchase Requests" +msgstr "采购申请" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__purchase_state +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +msgid "Purchase Status" +msgstr "采购状态" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__purchase_count +msgid "Purchases count" +msgstr "采购计数" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +msgid "Purchasing not started" +msgstr "采购未开始" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__qty_cancelled +msgid "Qty Cancelled" +msgstr "已取消数量" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__qty_done +msgid "Qty Done" +msgstr "已完成数量" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__qty_in_progress +msgid "Qty In Progress" +msgstr "采购中数量" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__product_qty +msgid "Quantity" +msgstr "数量" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__qty_cancelled +msgid "Quantity cancelled" +msgstr "已取消数量" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__qty_done +msgid "Quantity completed" +msgstr "已完成数量" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__qty_in_progress +msgid "Quantity in progress." +msgstr "采购中数量。" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_allocation__allocated_product_qty +msgid "" +"Quantity of the purchase request line allocated to the stockmove, in the " +"default UoM of the product" +msgstr "请购明细以产品默认计量单位分配给库存移动的数量" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_allocation__requested_product_uom_qty +msgid "" +"Quantity of the purchase request line allocated to thestock move, in the UoM " +"of the Purchase Request Line" +msgstr "请购明细以产品默认计量单位分配给库存移动的数量" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item__product_qty +msgid "Quantity to purchase" +msgstr "待采购数量" + +#. module: purchase_request +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_request/wizard/purchase_request_line_make_purchase_order.py:0 +#, python-format +msgid "RFQ" +msgstr "询价单" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__purchased_qty +msgid "RFQ/PO Qty" +msgstr "" + +#. module: purchase_request +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_request/models/stock_move_line.py:0 +#, python-format +msgid "Receipt confirmation %(picking_name)s for your Request %(request_name)s" +msgstr "" + +#. module: purchase_request +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_request/models/stock_move_line.py:0 +#, python-format +msgid "Receipt confirmation for Request %s" +msgstr "采购申请 %s 收货确认" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form +msgid "Reject" +msgstr "驳回" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_request.selection__purchase_request__state__rejected +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search +msgid "Rejected" +msgstr "已驳回" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +msgid "Request" +msgstr "请求" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__date_required +msgid "Request Date" +msgstr "请购日期" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_order_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_order_line_tree +msgid "Request Lines" +msgstr "请购明细" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__name +msgid "Request Reference" +msgstr "请购编号" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form +msgid "Request approval" +msgstr "请购批准" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search +msgid "Request is approved" +msgstr "请购已批准" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search +msgid "Request is done" +msgstr "请购已经完成" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search +msgid "Request is in progress" +msgstr "请购进行中" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search +msgid "Request is rejected" +msgstr "请购已经驳回" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search +msgid "Request is to be approved" +msgstr "请购等待审批" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__request_state +msgid "Request state" +msgstr "请购状态" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +msgid "Request status" +msgstr "请购状态" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__requested_by +msgid "Requested By" +msgstr "申请人" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__requested_product_uom_qty +msgid "Requested Quantity" +msgstr "已请购数量" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__requested_by +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search +msgid "Requested by" +msgstr "请购人" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +msgid "Requested for Quotation" +msgstr "已请求报价" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form +msgid "Reset" +msgstr "重置" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__activity_user_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__activity_user_id +msgid "Responsible User" +msgstr "责任人" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_order_line_search_sub +msgid "Search Purchase Order Line" +msgstr "搜索采购订单明细" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search +msgid "Search Purchase Request" +msgstr "搜索请购" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_allocation__purchase_line_id +msgid "Service Purchase Order Line" +msgstr "服务型采购订单明细" + +#. module: purchase_request +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_request/models/purchase_order.py:0 +#, python-format +msgid "Service confirmation for Request %s" +msgstr "采购申请 %s 服务确认" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item__keep_description +msgid "" +"Set true if you want to keep the descriptions provided in the wizard in the " +"new PO." +msgstr "如果要在新的采购订单中保留向导中提供的描述,请设置 true。" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form +msgid "Show Details" +msgstr "显示详情" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search +msgid "Source" +msgstr "来源" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__origin +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__origin +msgid "Source Document" +msgstr "来源文档" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__specifications +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_line_details +msgid "Specifications" +msgstr "详细说明" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search +msgid "Start Date" +msgstr "开始日期" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__state +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__purchase_state +msgid "Status" +msgstr "状态" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request__activity_state +#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__activity_state +msgid "" +"Status based on activities\n" +"Overdue: Due date is already passed\n" +"Today: Activity date is today\n" +"Planned: Future activities." +msgstr "" +"活动的状态\n" +"到期:已过截止日\n" +"今天:当天的活动\n" +"计划:未来的活动。" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model,name:purchase_request.model_stock_move +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__stock_move_id +msgid "Stock Move" +msgstr "库存移动" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__move_count +msgid "Stock Move count" +msgstr "库存移动计数" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_order_line_form2_sub +msgid "Stock Moves" +msgstr "库存移动" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model,name:purchase_request.model_stock_rule +msgid "Stock Rule" +msgstr "库存规则" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order__supplier_id +msgid "Supplier" +msgstr "供应商" + +#. module: purchase_request +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_request/models/stock_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The company of the purchase request must match with that of the location." +msgstr "发起请购的公司所选库位必须属于该公司。" + +#. module: purchase_request +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_request/models/purchase_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The following requested items from Purchase Request %(pr_name)s have now " +"been confirmed in Purchase Order %(po_name)s:" +msgstr "" + +#. module: purchase_request +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_request/models/stock_move_line.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The following requested items from Purchase Request %(request_name)s have " +"now been received in %(location_name)s using Picking %(picking_name)s:" +msgstr "" + +#. module: purchase_request +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_request/models/stock_move_line.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The following requested items from Purchase Request %(request_name)s " +"requested by %(requestor)s have now been received in %(location_name)s:" +msgstr "" + +#. module: purchase_request +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_request/models/purchase_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The following requested services from Purchase Request %(request_name)s " +"requested by %(requestor)s have now been received:" +msgstr "" + +#. module: purchase_request +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_request/wizard/purchase_request_line_make_purchase_order.py:0 +#, python-format +msgid "The purchase has already been completed." +msgstr "采购已完成。" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__qty_to_buy +msgid "There is some pending qty to buy" +msgstr "存在待采购数量" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search +msgid "To Approve" +msgstr "待批准" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__to_approve_allowed +msgid "To Approve Allowed" +msgstr "待批准通过" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_request.selection__purchase_request__state__to_approve +msgid "To be approved" +msgstr "待批准通过" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__estimated_cost +msgid "Total Estimated Cost" +msgstr "" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_line_details +msgid "Tracking" +msgstr "追踪" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request__activity_exception_decoration +#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." +msgstr "记录的异常活动类型。" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search +msgid "Unassigned" +msgstr "未分配" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search +msgid "Unassigned Request" +msgstr "未分配的请购" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search +msgid "Uncancelled" +msgstr "无法取消" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search +msgid "Unread Messages" +msgstr "未读消息" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__product_uom_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__product_uom_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item__product_uom_id +msgid "UoM" +msgstr "计量单位" + +#. module: purchase_request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_order_line_search_sub +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_order_line_tree_sub +msgid "Vendor" +msgstr "供应商" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__website_message_ids +msgid "Website Messages" +msgstr "网站消息" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__website_message_ids +msgid "Website communication history" +msgstr "网站沟通记录" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order__sync_data_planned +msgid "" +"When checked, PO lines on the selected purchase order are only reused if the " +"scheduled date matches as well." +msgstr "" + +#. module: purchase_request +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item__wiz_id +msgid "Wizard" +msgstr "向导" + +#. module: purchase_request +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_request/models/purchase_request_line.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You can only delete a purchase request line if the purchase request is in " +"draft state." +msgstr "如果采购申请处于草稿状态,则只能删除采购申请的明细。" + +#. module: purchase_request +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_request/models/purchase_request.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You can't request an approval for a purchase request which is empty. (%s)" +msgstr "您不能为空的采购申请执行准批操作。(%s)" + +#. module: purchase_request +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_request/wizard/purchase_request_line_make_purchase_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot create a single purchase order from purchase requests that have " +"different procurement group." +msgstr "您不能从含有不同补货组的采购申请中创建单个采购订单。" + +#. module: purchase_request +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_request/models/purchase_request.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a purchase request which is not draft." +msgstr "您不能删除非草稿的采购申请。" + +#. module: purchase_request +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_request/models/purchase_request_line.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a record that refers to purchase lines!" +msgstr "您不能删除关联了采购明细的记录!" + +#. module: purchase_request +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_request/wizard/purchase_request_line_make_purchase_order.py:0 +#, python-format +msgid "You have to enter a Picking Type." +msgstr "您必须输入一个作业类型。" + +#. module: purchase_request +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_request/wizard/purchase_request_line_make_purchase_order.py:0 +#, python-format +msgid "You have to select lines from the same Picking Type." +msgstr "您必须选择相同作业类型的请购明细。" + +#. module: purchase_request +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_request/wizard/purchase_request_line_make_purchase_order.py:0 +#, python-format +msgid "You have to select lines from the same company." +msgstr "您必须选择同一个公司的请购明细。" + +#, python-format +#~ msgid "Purchase Request %s is not approved" +#~ msgstr "采购申请 %s 未获批准" + +#~ msgid "SMS Delivery error" +#~ msgstr "交货错误短信" + +#~ msgid "Number of messages which requires an action" +#~ msgstr "需要采取措施的消息计数" + +#~ msgid "Analytic Account" +#~ msgstr "分析账户" + +#~ msgid "Analytic Account" +#~ msgstr "分析账户" + +#~ msgid "Merge on PO lines with equal Scheduled Date" +#~ msgstr "合并到计划日期相同的采购明细中" + +#~ msgid "Number of unread messages" +#~ msgstr "未读消息计数" + +#~ msgid "Product Template" +#~ msgstr "产品" + +#~ msgid "Unread Messages Counter" +#~ msgstr "未读消息计数器" + +#~ msgid "
  • %s: Ordered quantity %s %s, Planned date %s
  • " +#~ msgstr "
  • %s:下单数量 %s %s, 计划日期 %s
  • " + +#~ msgid "
  • %s: Received quantity %s %s
  • " +#~ msgstr "
  • %s:收货数量 %s %s
  • " + +#~ msgid "
  • %s: Transferred quantity %s %s
  • " +#~ msgstr "
  • %s:调拨数量 %s %s
  • " + +#~ msgid "Details" +#~ msgstr "明细" + +#~ msgid "Followers (Channels)" +#~ msgstr "关注者(频道)" + +#~ msgid "Is editable" +#~ msgstr "可编辑" + +#~ msgid "Order confirmation %s for your Request %s" +#~ msgstr "确认订单 %s 根据您的采购申请 %s" + +#~ msgid "Receipt confirmation %s for your Request %s" +#~ msgstr "收货确认 %s 根据您的采购申请 %s" + +#~ msgid "" +#~ "The following requested items from Purchase Request %s have now been " +#~ "confirmed in Purchase Order %s:" +#~ msgstr "采购申请 %s 的下列请购明细已在采购订单 %s 中确认:" + +#~ msgid "" +#~ "The following requested items from Purchase Request %s have now been " +#~ "received in %s using Picking %s:" +#~ msgstr "采购申请 %s 的下列请购明细已在 %s 中确认收货,作业 %s:" + +#~ msgid "" +#~ "The following requested items from Purchase Request %s have now been " +#~ "received in Incoming Shipment %s:" +#~ msgstr "采购申请 %s 的下列请购明细已在入库单 %s 中确认收货:" + +#~ msgid "" +#~ "The following requested items from Purchase Request %s requested by %s " +#~ "have now been received in %s:" +#~ msgstr "采购申请 %s 中请购人 %s 的下列请购明细已在 %s 中确认收货:" + +#~ msgid "" +#~ "The following requested services from Purchase Request %s requested by %s " +#~ "have now been received:" +#~ msgstr "采购申请 %s 中请购人 %s 的下列服务已确认收货:" + +#~ msgid "Transfer" +#~ msgstr "移交" + +#~ msgid "Purchase requests" +#~ msgstr "采购请求" + +#~ msgid "Product Unit of Measure" +#~ msgstr "计量单位" + +#~ msgid "Purchase Request lines" +#~ msgstr "请购明细" + +#~ msgid "Quantity in RFQ or PO" +#~ msgstr "待采购数量"