Files
test/web_gantt/i18n/nl.po
2023-04-14 17:42:23 +08:00

276 lines
6.7 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_gantt
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:49+0000\n"
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2022\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_gantt
#. openerp-web
#: code:addons/web_gantt/static/src/xml/web_gantt.xml:0
#: code:addons/web_gantt/static/src/xml/web_gantt.xml:0
#: code:addons/web_gantt/static/src/xml/web_gantt.xml:0
#, python-format
msgid "&nbsp;"
msgstr "&nbsp;"
#. module: web_gantt
#. openerp-web
#: code:addons/web_gantt/static/src/xml/web_gantt.xml:0
#, python-format
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
#. module: web_gantt
#. openerp-web
#: code:addons/web_gantt/static/src/xml/web_gantt.xml:0
#, python-format
msgid "Add record"
msgstr "Voeg record toe"
#. module: web_gantt
#. openerp-web
#: code:addons/web_gantt/static/src/js/gantt_controller.js:0
#, python-format
msgid "Are you sure to delete this record?"
msgstr "Ben je zeker dat je dit record wilt verwijderen?"
#. module: web_gantt
#: model:ir.model,name:web_gantt.model_base
msgid "Base"
msgstr "Basis"
#. module: web_gantt
#. openerp-web
#: code:addons/web_gantt/static/src/xml/web_gantt.xml:0
#, python-format
msgid "Collapse rows"
msgstr "Rijen inklappen"
#. module: web_gantt
#. openerp-web
#: code:addons/web_gantt/static/src/js/gantt_controller.js:0
#: code:addons/web_gantt/static/src/xml/web_gantt.xml:0
#, python-format
msgid "Create"
msgstr "Aanmaken"
#. module: web_gantt
#. openerp-web
#: code:addons/web_gantt/static/src/js/gantt_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Dag"
#. module: web_gantt
#. openerp-web
#: code:addons/web_gantt/static/src/xml/web_gantt.xml:0
#, python-format
msgid "Expand rows"
msgstr "Rijen uitvouwen"
#. module: web_gantt
#. openerp-web
#: code:addons/web_gantt/static/src/js/gantt_view.js:0
#, python-format
msgid "Gantt"
msgstr "Gantt"
#. module: web_gantt
#. openerp-web
#: code:addons/web_gantt/static/src/js/gantt_view.js:0
#, python-format
msgid "Gantt View"
msgstr "Gantt weergave"
#. module: web_gantt
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
#, python-format
msgid "Gantt child can only be field or template, got %s"
msgstr "Gantt-kind kan alleen een veld of sjabloon zijn, krijg %s"
#. module: web_gantt
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
#, python-format
msgid "Gantt must have a 'date_start' attribute"
msgstr "Gantt moet een 'date_start' kenmerk hebben"
#. module: web_gantt
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
#, python-format
msgid "Gantt must have a 'date_stop' attribute"
msgstr "Gantt moet een 'date_stop' attribuut hebben"
#. module: web_gantt
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
#, python-format
msgid ""
"Gantt must have a 'dependency_inverted_field' attribute once the "
"'dependency_field' is specified"
msgstr ""
#. module: web_gantt
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
#, python-format
msgid "Gantt view can contain only one templates tag"
msgstr "De Gantt-weergave kan slechts één sjabloon-label bevatten"
#. module: web_gantt
#. openerp-web
#: code:addons/web_gantt/static/src/js/gantt_model.js:0
#, python-format
msgid "Grouping by date is not supported"
msgstr "Groepeer op datum wordt niet ondersteund."
#. module: web_gantt
#: code:addons/web_gantt/models/models.py:0
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Gantt View!"
msgstr "Niet genoeg velden voor Gantt weergave!"
#. module: web_gantt
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
#, python-format
msgid "Invalid attributes (%s) in gantt view. Attributes must be in (%s)"
msgstr ""
"Ongeldige kenmerken (%s) in Gantt-weergave. Kenmerken moeten zijn in (%s)"
#. module: web_gantt
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
#, python-format
msgid "Invalid default_scale '%s' in gantt"
msgstr "Ongeldige default_scale '%s' in gantt"
#. module: web_gantt
#. openerp-web
#: code:addons/web_gantt/static/src/js/gantt_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Maand"
#. module: web_gantt
#. openerp-web
#: code:addons/web_gantt/static/src/xml/web_gantt.xml:0
#, python-format
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
#. module: web_gantt
#. openerp-web
#: code:addons/web_gantt/static/src/xml/web_gantt.xml:0
#, python-format
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
#. module: web_gantt
#. openerp-web
#: code:addons/web_gantt/static/src/js/gantt_controller.js:0
#, python-format
msgid "Open"
msgstr "Open"
#. module: web_gantt
#. openerp-web
#: code:addons/web_gantt/static/src/js/gantt_controller.js:0
#, python-format
msgid "Plan"
msgstr "Plan"
#. module: web_gantt
#. openerp-web
#: code:addons/web_gantt/static/src/xml/web_gantt.xml:0
#, python-format
msgid "Plan existing"
msgstr "Plan bestaande"
#. module: web_gantt
#. openerp-web
#: code:addons/web_gantt/static/src/xml/web_gantt.xml:0
#, python-format
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"
#. module: web_gantt
#: code:addons/web_gantt/models/models.py:0
#, python-format
msgid ""
"Records that are in the past cannot be automatically rescheduled. They "
"should be manually rescheduled instead."
msgstr ""
#. module: web_gantt
#. openerp-web
#: code:addons/web_gantt/static/src/xml/web_gantt.xml:0
#, python-format
msgid "Start:"
msgstr "Start:"
#. module: web_gantt
#. openerp-web
#: code:addons/web_gantt/static/src/xml/web_gantt.xml:0
#, python-format
msgid "Stop:"
msgstr "Stop:"
#. module: web_gantt
#. openerp-web
#: code:addons/web_gantt/static/src/xml/web_gantt.xml:0
#, python-format
msgid "Today"
msgstr "Vandaag"
#. module: web_gantt
#. openerp-web
#: code:addons/web_gantt/static/src/js/gantt_model.js:0
#, python-format
msgid "Undefined %s"
msgstr "Niet gedefinieerd %s"
#. module: web_gantt
#: model:ir.model,name:web_gantt.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Weergave"
#. module: web_gantt
#. openerp-web
#: code:addons/web_gantt/static/src/js/gantt_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Week"
#. module: web_gantt
#. openerp-web
#: code:addons/web_gantt/static/src/js/gantt_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Jaar"
#. module: web_gantt
#: code:addons/web_gantt/models/models.py:0
#, python-format
msgid "You cannot reschedule %s towards %s."
msgstr ""
#. module: web_gantt
#: code:addons/web_gantt/models/models.py:0
#, python-format
msgid ""
"You cannot reschedule tasks that do not follow a direct dependency path. "
"Only the first task has been automatically rescheduled."
msgstr ""