Files
test/web_enterprise/i18n/el.po
2023-04-14 17:42:23 +08:00

308 lines
7.1 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_enterprise
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2019
# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2019
# Stefanos Nikou <stefanos.nikou@gmail.com>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.2+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-20 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-05 13:32+0000\n"
"Last-Translator: Stefanos Nikou <stefanos.nikou@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:220
#, python-format
msgid "(Enterprise Edition)"
msgstr ""
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:67
#, python-format
msgid "1 month"
msgstr "1 μήνας"
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base_mobile.xml:8
#, python-format
msgid "Action"
msgstr "Ενέργεια"
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:236
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:239
#, python-format
msgid "Alt"
msgstr ""
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:130
#, python-format
msgid "Applications"
msgstr ""
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base_mobile.xml:39
#, python-format
msgid "COMPANIES"
msgstr ""
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base_mobile.xml:34
#, python-format
msgid "Close menu"
msgstr ""
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base_mobile.xml:42
#, python-format
msgid "Company menu"
msgstr ""
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:239
#, python-format
msgid "Control"
msgstr "Έλεγχος"
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:226
#, python-format
msgid "Database expiration:"
msgstr ""
#. module: web_enterprise
#: model:ir.model,name:web_enterprise.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr ""
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:98
#, python-format
msgid "Log in as an administrator to correct the issue."
msgstr ""
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:51
#, python-format
msgid "Logo"
msgstr "Λογότυπο"
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base_mobile.xml:31
#, python-format
msgid "Menu"
msgstr "Μενού"
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:48
#, python-format
msgid "No result"
msgstr ""
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:219
#, python-format
msgid "Odoo"
msgstr "Odoo"
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:111
#, python-format
msgid "Odoo Help"
msgstr ""
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:119
#, python-format
msgid "Paste code here"
msgstr ""
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:90
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:95
#, python-format
msgid "Refresh subscription status"
msgstr ""
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:121
#, python-format
msgid "Register"
msgstr ""
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:86
#, python-format
msgid "Register your subscription"
msgstr ""
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:89
#, python-format
msgid "Renew your subscription"
msgstr ""
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:6
#, python-format
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:7
#, python-format
msgid "Search..."
msgstr "Αναζήτηση..."
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:110
#, python-format
msgid ""
"Something went wrong while registering your database. You can try again or "
"contact"
msgstr ""
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:116
#, python-format
msgid "Subscription Code:"
msgstr ""
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:104
#, python-format
msgid ""
"Thank you, your registration was successful! Your database is valid until"
msgstr ""
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:80
#, python-format
msgid "This database has expired."
msgstr ""
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:76
#, python-format
msgid "This database will expire in"
msgstr ""
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:73
#, python-format
msgid "This demo database will expire in"
msgstr ""
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:234
#, python-format
msgid "Toggle home menu"
msgstr ""
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:131
#, python-format
msgid "Toggle menu"
msgstr ""
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:94
#, python-format
msgid "Upgrade your subscription"
msgstr ""
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:92
#, python-format
msgid "You have more users than your subscription allows."
msgstr ""
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:62
#, python-format
msgid ""
"You will be able to register your database once you have installed your "
"first app."
msgstr ""
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:119
#, python-format
msgid "Your subscription code"
msgstr ""
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:107
#, python-format
msgid "Your subscription was updated and is valid until"
msgstr ""
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:86
#, python-format
msgid "buy a subscription"
msgstr ""
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:70
#, python-format
msgid "days"
msgstr "ημέρες"
#. module: web_enterprise
#. openerp-web
#: code:addons/web_enterprise/static/src/xml/base.xml:86
#, python-format
msgid "or"
msgstr "ή"