170 lines
4.5 KiB
Plaintext
170 lines
4.5 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * web_grid
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2022
|
|
# Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2022
|
|
# Martin Trigaux, 2022
|
|
# Hongu Cosmin <cosmin513@gmail.com>, 2022
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:49+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:49+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Hongu Cosmin <cosmin513@gmail.com>, 2022\n"
|
|
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: ro\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
|
|
|
|
#. module: web_grid
|
|
#: model:ir.model,name:web_grid.model_ir_actions_act_window_view
|
|
msgid "Action Window View"
|
|
msgstr "Vizualizare Acțiune Fereastră"
|
|
|
|
#. module: web_grid
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_grid/static/src/js/grid_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add a Line"
|
|
msgstr "Adăugați o linie"
|
|
|
|
#. module: web_grid
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add a line"
|
|
msgstr "Adăugă o linie"
|
|
|
|
#. module: web_grid
|
|
#: model:ir.model,name:web_grid.model_base
|
|
msgid "Base"
|
|
msgstr "Baza"
|
|
|
|
#. module: web_grid
|
|
#: code:addons/web_grid/models/models.py:0
|
|
#: code:addons/web_grid/models/models.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Can not use fields of type %s as grid columns"
|
|
msgstr "Nu se pot utiliza câmpuri de tipul %s pentru coloane de tabel"
|
|
|
|
#. module: web_grid
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_grid/static/src/js/grid_view.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Day"
|
|
msgstr "Zi"
|
|
|
|
#. module: web_grid
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_grid/static/src/js/grid_view.js:0
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_grid.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__grid
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_grid.selection__ir_ui_view__type__grid
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Grid"
|
|
msgstr "Grilă"
|
|
|
|
#. module: web_grid
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
|
|
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "Înainte"
|
|
|
|
#. module: web_grid
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_grid/static/src/js/grid_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No activities found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web_grid
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Fără"
|
|
|
|
#. module: web_grid
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
|
|
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Previous"
|
|
msgstr "Anterior"
|
|
|
|
#. module: web_grid
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "See all the records aggregated in this cell"
|
|
msgstr "Vedeți toate înregistrările agregate în această celulă"
|
|
|
|
#. module: web_grid
|
|
#: code:addons/web_grid/models/models.py:0
|
|
#: code:addons/web_grid/models/models.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The field used as readonly type must have a group_operator attribute."
|
|
msgstr ""
|
|
"Câmpul folosit ca tip doar citire trebuie să aibă un atribut group_operator."
|
|
|
|
#. module: web_grid
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_grid/static/src/js/grid_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The sectioned grid view can't handle groups with different columns sets"
|
|
msgstr ""
|
|
"Vizualizarea grilă secționată nu poate suporta grupuri cu seturi de coloane "
|
|
"diferite"
|
|
|
|
#. module: web_grid
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Today"
|
|
msgstr "Astăzi"
|
|
|
|
#. module: web_grid
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_grid/static/src/js/grid_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr "Total"
|
|
|
|
#. module: web_grid
|
|
#: model:ir.model,name:web_grid.model_ir_ui_view
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr "Afișare"
|
|
|
|
#. module: web_grid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web_grid.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web_grid.field_ir_ui_view__type
|
|
msgid "View Type"
|
|
msgstr "Tip vizualizare"
|
|
|
|
#. module: web_grid
|
|
#: code:addons/web_grid/models/models.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Week %(weeknumber)s\n"
|
|
"%(week_start)s - %(week_end)s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Săptămână %(weeknumber)s\n"
|
|
"%(week_start)s - %(week_end)s"
|
|
|
|
#. module: web_grid
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
|
|
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "\\u00A0"
|
|
msgstr "\\u00A0"
|