Files
test/quality_mrp/i18n/uk.po
2025-01-08 11:16:05 +08:00

117 lines
4.7 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * quality_mrp
#
# Translators:
# Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~14.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-14 10:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:48+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
#. module: quality_mrp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp.mrp_production_view_form_inherit_quality
msgid "<span class=\"o_stat_text text-danger\">Quality Checks</span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text text-danger\">Перевірки якості</span>"
#. module: quality_mrp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp.mrp_production_view_form_inherit_quality
msgid "<span class=\"o_stat_text text-success\">Quality Checks</span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text text-success\">Перевірки якості</span>"
#. module: quality_mrp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp.mrp_production_view_form_inherit_quality
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Quality Alerts</span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Сповіщення якості</span>"
#. module: quality_mrp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp.mrp_production_view_form_inherit_quality
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Quality Checks</span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Перевірки якості</span>"
#. module: quality_mrp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp.worksheet_page
msgid "<strong>Manufacturing Order : </strong>"
msgstr "<strong>Замовлення на виробництво: </strong>"
#. module: quality_mrp
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_mrp.field_mrp_production__quality_alert_ids
msgid "Alerts"
msgstr "Застереження"
#. module: quality_mrp
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_mrp.field_mrp_production__check_ids
msgid "Checks"
msgstr "Перевірки"
#. module: quality_mrp
#: model:ir.model,name:quality_mrp.model_stock_move_line
msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
msgstr "Переміщення товару (Рядок складського переміщення)"
#. module: quality_mrp
#: model:ir.model,name:quality_mrp.model_mrp_production
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_mrp.field_quality_alert__production_id
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_mrp.field_quality_check__production_id
msgid "Production Order"
msgstr "Замовлення на виробництво"
#. module: quality_mrp
#: model:ir.model,name:quality_mrp.model_quality_alert
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp.mrp_production_view_form_inherit_quality
msgid "Quality Alert"
msgstr "Сповіщення якості"
#. module: quality_mrp
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_mrp.field_mrp_production__quality_alert_count
msgid "Quality Alert Count"
msgstr "Кількість сповіщення якості"
#. module: quality_mrp
#: model:ir.model,name:quality_mrp.model_quality_check
msgid "Quality Check"
msgstr "Перевірка якості"
#. module: quality_mrp
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_mrp.field_mrp_production__quality_check_fail
msgid "Quality Check Fail"
msgstr "Помилка перевірки якості"
#. module: quality_mrp
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_mrp.field_mrp_production__quality_check_todo
msgid "Quality Check Todo"
msgstr "Зробити перевірку якості"
#. module: quality_mrp
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_mrp.quality_check_action_mo
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_mrp.mrp_production_view_form_inherit_quality
msgid "Quality Checks"
msgstr "Перевірки якості"
#. module: quality_mrp
#: model:ir.model,name:quality_mrp.model_quality_point
msgid "Quality Control Point"
msgstr "Пункт контролю якості"
#. module: quality_mrp
#: model:ir.model,name:quality_mrp.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr "Складське переміщення "
#. module: quality_mrp
#: code:addons/quality_mrp/models/mrp_production.py:0
#, python-format
msgid "You still need to do the quality checks!"
msgstr "Вам досі потрібно перевірити якість!"