Files
test/jikimo_auto_backup/i18n/zh_CN.po
2024-04-24 13:58:24 +08:00

359 lines
12 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * auto_backup
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-19 08:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-19 08:18+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_config_form
msgid ""
"<b>Warning:</b>\n"
" Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path you specify."
msgstr "谨慎使用SFTP这会将文件写入您指定路径下的外部服务器。"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__folder
msgid "Absolute path for storing the backups"
msgstr "备份绝对路径"
#. module: auto_backup
#: model:ir.module.category,name:auto_backup.module_management
msgid "Auto backup access"
msgstr "自动备份权限"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__send_mail_sftp_fail
msgid "Auto. E-mail on backup fail"
msgstr "FTP备份失败自动邮件通知你"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__autoremove
msgid "Auto. Remove Backups"
msgstr "自动删除备份"
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_config_form
msgid "Back-up view"
msgstr "备份视图"
#. module: auto_backup
#: model:ir.ui.menu,name:auto_backup.auto_backup_menu
msgid "Back-ups"
msgstr "备份"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__folder
msgid "Backup Directory"
msgstr "备份目录"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__backup_type
msgid "Backup Type"
msgstr "备份类型"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model,name:auto_backup.model_db_backup
msgid "Backup configuration record"
msgstr "备份配置记录"
#. module: auto_backup
#: model:ir.actions.server,name:auto_backup.backup_scheduler_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:auto_backup.backup_scheduler
#: model:ir.cron,name:auto_backup.backup_scheduler
msgid "Backup scheduler"
msgstr "备份调度器"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__days_to_keep_sftp
msgid ""
"Choose after how many days the backup should be deleted from the FTP server. For example:\n"
"If you fill in 5 the backups will be removed after 5 days from the FTP server."
msgstr "选择备份应在FTP服务器上删除的天数。例如\n如果您填写5则备份将在5天后从FTP服务器上删除。"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__days_to_keep
msgid ""
"Choose after how many days the backup should be deleted. For example:\n"
"If you fill in 5 the backups will be removed after 5 days."
msgstr "选择备份应删除的天数。例如:\n如果您填写5则备份将在5天后删除。"
#. module: auto_backup
#: model:ir.actions.act_window,name:auto_backup.action_backup
#: model:ir.ui.menu,name:auto_backup.backup_conf_menu
msgid "Configure back-ups"
msgstr "配置备份"
#. module: auto_backup
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:0
#, python-format
msgid "Connection Test Failed!"
msgstr "连接测试失败!"
#. module: auto_backup
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:0
#, python-format
msgid ""
"Connection Test Succeeded!\n"
"Everything seems properly set up for FTP back-ups!"
msgstr "连接测试成功!\nFTP备份似乎已正确设置"
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_config_form
msgid "Contact me!"
msgstr "联系我!"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "创建者"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__create_date
msgid "Created on"
msgstr "创建日期"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__name
msgid "Database"
msgstr "数据库"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__name
msgid "Database you want to schedule backups for"
msgstr "您要安排备份的数据库"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "显示名称"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields.selection,name:auto_backup.selection__db_backup__backup_type__dump
msgid "Dump"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__email_to_notify
msgid "E-mail to notify"
msgstr "通知邮件"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__email_to_notify
msgid ""
"Fill in the e-mail where you want to be notified that the backup failed on "
"the FTP."
msgstr "填写您希望在FTP上备份失败时收到通知的电子邮件"
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_config_form
msgid "For example: /odoo/backups/"
msgstr "例如:/odoo/backups/"
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_config_form
msgid "Go to Settings / Technical / Automation / Scheduled Actions."
msgstr "前往 设置/技术/自动化/计划任务。"
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_config_form
msgid "Help"
msgstr "帮助"
#. module: auto_backup
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:0
#, python-format
msgid "Here is what we got instead:\n"
msgstr "这是我们得到的内容:\n"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__host
msgid "Host"
msgstr "主机"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__id
msgid "ID"
msgstr "标识"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__sftp_host
msgid "IP Address SFTP Server"
msgstr "SFTP服务器的IP地址"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__send_mail_sftp_fail
msgid ""
"If you check this option you can choose to automaticly get e-mailed when the"
" backup to the external server failed."
msgstr "如果您选中此选项,当备份到外部服务器失败时,您可以选择自动接收邮件通知。"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__autoremove
msgid ""
"If you check this option you can choose to automaticly remove the backup "
"after xx days"
msgstr "如果您选中此选项您可以选择在xx天后自动删除备份"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__sftp_write
msgid ""
"If you check this option you can specify the details needed to write to a "
"remote server with SFTP."
msgstr "如果您选中此选项您可以指定使用SFTP向远程服务器写入所需的详细信息。"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最后修改时间"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最后更新者"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最后更新时间"
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_config_form
msgid "Local backup configuration"
msgstr "本地备份配置"
#. module: auto_backup
#: model:res.groups,name:auto_backup.group_manager
msgid "Manager"
msgstr "管理者"
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_config_form
msgid "Need more help?"
msgstr "需要更多帮助?"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__sftp_password
msgid "Password User SFTP Server"
msgstr "SFTP服务器用户密码"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__sftp_path
msgid "Path external server"
msgstr "外部服务器路径"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__port
msgid "Port"
msgstr "端口"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__days_to_keep_sftp
msgid "Remove SFTP after x days"
msgstr "x天后删除SFTP"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__days_to_keep
msgid "Remove after x days"
msgstr "x天后删除"
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_config_form
msgid "SFTP"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__sftp_port
msgid "SFTP Port"
msgstr "SFTP端口"
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_config_form
msgid "Search the action named 'Backup scheduler'."
msgstr "搜索名为'备份调度器'的操作。"
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_config_form
msgid ""
"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups "
"generated."
msgstr "将调度器设置为激活状态,并填写您希望生成备份的频率。"
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_config_form
msgid "Test SFTP Connection"
msgstr "测试SFTP连接"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__sftp_host
msgid "The IP address from your remote server. For example 192.168.0.1"
msgstr "远程服务器的IP地址。例如192.168.0.1"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__sftp_path
msgid ""
"The location to the folder where the dumps should be written to. For example /odoo/backups/.\n"
"Files will then be written to /odoo/backups/ on your remote server."
msgstr "转储文件应该写入的文件夹位置。例如 /odoo/backups/。\n文件将被写入远程服务器上的 /odoo/backups/。"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__sftp_password
msgid ""
"The password from the user where the SFTP connection should be made with. "
"This is the password from the user on the external server."
msgstr "应与之建立SFTP连接的用户的密码。\n这是外部服务器上用户的密码。"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__sftp_port
msgid "The port on the FTP server that accepts SSH/SFTP calls."
msgstr "FTP服务器上接受SSH/SFTP调用的端口。"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__sftp_user
msgid ""
"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user"
" on the external server."
msgstr "应与之建立SFTP连接的用户名。这是外部服务器上的用户。"
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_config_form
msgid ""
"This configures the scheduler for automatic backup of the given database running on given host\n"
" at given port on regular intervals.\n"
" <br/>\n"
" Automatic backups of the database can be scheduled as follows:"
msgstr "这将配置调度器,以定期自动备份在指定主机上运行的给定数据库\n"
" 在给定端口上。\n"
" <br/>\n"
" 可以如下安排数据库的自动备份:"
#. module: auto_backup
#: model:ir.module.category,description:auto_backup.module_management
msgid "User access level for this module"
msgstr "此模块的用户访问级别"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__sftp_user
msgid "Username SFTP Server"
msgstr "SFTP服务器用户名"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__sftp_write
msgid "Write to external server with sftp"
msgstr "通过SFTP向外部服务器写入"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields.selection,name:auto_backup.selection__db_backup__backup_type__zip
msgid "Zip"
msgstr ""