1574 lines
61 KiB
Plaintext
1574 lines
61 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * jikimo_purchase_request
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Jeffery Chen Fan <jeffery9@gmail.com>, 2016
|
||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
|
||
# zeng <z_fy@live.cn>, 2016
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: purchase-workflow (10.0)\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2016-11-17 03:38+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2020-03-25 00:13+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Dong <dong@freshoo.cn>\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-purchase-"
|
||
"workflow-10-0/language/zh_CN/)\n"
|
||
"Language: zh_CN\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/purchase_request/models/purchase_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"<li><b>%(prl_name)s</b>: Ordered quantity %(prl_qty)s %(prl_uom)s, Planned "
|
||
"date %(prl_date_planned)s</li>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/purchase_request/models/purchase_order.py:0
|
||
#: code:addons/purchase_request/models/purchase_request_allocation.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"<li><b>%(product_name)s</b>: Received quantity %(product_qty)s "
|
||
"%(product_uom)s</li>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/purchase_request/models/stock_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"<li><b>%(product_name)s</b>: Transferred quantity %(product_qty)s "
|
||
"%(product_uom)s</li>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request
|
||
msgid "<strong>Analytic Distribution</strong>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Assigned to:</strong>\n"
|
||
" <br/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>指派给:</strong>\n"
|
||
" <br/>"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Creation Date:</strong>\n"
|
||
" <br/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>创建日期:</strong>\n"
|
||
" <br/>"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Description:</strong>\n"
|
||
" <br/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>说明:</strong>\n"
|
||
" <br/>"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request
|
||
msgid "<strong>Description</strong>"
|
||
msgstr "<strong>说明</strong>"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request
|
||
msgid "<strong>Estimated Cost</strong>"
|
||
msgstr "<strong>预估成本</strong>"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Picking Type:</strong>\n"
|
||
" <br/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>作业类型:</strong>\n"
|
||
" <br/>"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request
|
||
msgid "<strong>Product UoM</strong>"
|
||
msgstr "<strong>计量单位</strong>"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request
|
||
msgid "<strong>Qty</strong>"
|
||
msgstr "<strong>数量</strong>"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Request Reference:</strong>\n"
|
||
" <br/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>采购申请号:</strong>\n"
|
||
" <br/>"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request
|
||
msgid "<strong>Requested Date</strong>"
|
||
msgstr "<strong>请购日期</strong>"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Requested by:</strong>\n"
|
||
" <br/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>请购人:</strong>\n"
|
||
" <br/>"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Source:</strong>\n"
|
||
" <br/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>来源:</strong>\n"
|
||
" <br/>"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request
|
||
msgid "<strong>Specifications</strong>"
|
||
msgstr "<strong>详细说明</strong>"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_request.purchase_request_form_action
|
||
msgid ""
|
||
"A purchase request is an instruction to Purchasing to procure\n"
|
||
" a certain quantity of materials services, so that they are\n"
|
||
" available at a certain point in time."
|
||
msgstr "请购是为了指导采购在某个时间点满足一定数量的材料或服务。"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/purchase_request/models/stock_move.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"A sale/manufacturing order that generated this purchase request has been "
|
||
"cancelled/deleted. Check if an action is needed."
|
||
msgstr ""
|
||
"生成此采购申请的关联销售单/生产单已经取消或删除,检查是否需要采取纠正措施。"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__message_needaction
|
||
msgid "Action Needed"
|
||
msgstr "需要采取的措施"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__activity_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__activity_ids
|
||
msgid "Activities"
|
||
msgstr "活动项目"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__activity_exception_decoration
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__activity_exception_decoration
|
||
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||
msgstr "异常活动修饰"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__activity_state
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__activity_state
|
||
msgid "Activity State"
|
||
msgstr "活动状态"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__activity_type_icon
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__activity_type_icon
|
||
msgid "Activity Type Icon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
msgid "All Bought"
|
||
msgstr "已买齐"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__allocated_product_qty
|
||
msgid "Allocated Quantity"
|
||
msgstr "已分配数量"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_form
|
||
msgid "Allocations"
|
||
msgstr "分配"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__analytic_distribution
|
||
msgid "Analytic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
msgid "Analytic Distribution"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__analytic_distribution_search
|
||
msgid "Analytic Distribution Search"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__analytic_precision
|
||
msgid "Analytic Precision"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form
|
||
msgid "Approve"
|
||
msgstr "批准"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_request.selection__purchase_request__state__approved
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search
|
||
msgid "Approved"
|
||
msgstr "已批准"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__assigned_to
|
||
msgid "Approver"
|
||
msgstr "审批人"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__assigned_to
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search
|
||
msgid "Assigned to"
|
||
msgstr "已指派"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search
|
||
msgid "Assigned to me"
|
||
msgstr "已指派给我"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
msgid "At least a Draft PO has been created"
|
||
msgstr "至少已创建一张采购单草稿"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
msgid "At least a PO has been completed"
|
||
msgstr "至少已完成一张采购单"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
msgid "At least a PO has been confirmed"
|
||
msgstr "至少已确认一张采购单"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__message_attachment_count
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__message_attachment_count
|
||
msgid "Attachment Count"
|
||
msgstr "附件计数"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_line_make_purchase_order
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "取消"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__cancelled
|
||
msgid "Cancelled"
|
||
msgstr "已取消"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
msgid "Cancelled Quantity"
|
||
msgstr "已取消数量"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__product_uom_category_id
|
||
msgid "Category"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_product_product__purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_product_template__purchase_request
|
||
msgid ""
|
||
"Check this box to generate Purchase Request instead of generating Requests "
|
||
"For Quotation from procurement."
|
||
msgstr "选中以生成采购申请,而不是从采购中生成询价单。"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_request.purchase_request_form_action
|
||
msgid "Click to start a new purchase request process."
|
||
msgstr "单击启动新的请购流程。"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__company_id
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "公司"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__product_uom_category_id
|
||
msgid ""
|
||
"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the "
|
||
"same category. The conversion will be made based on the ratios."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item__keep_description
|
||
msgid "Copy descriptions to new PO"
|
||
msgstr "将描述填入新建的采购单中"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_request.action_purchase_request_line_make_purchase_order
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_line_make_purchase_order
|
||
msgid "Create RFQ"
|
||
msgstr "创建询价单"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_stock_move__created_purchase_request_line_id
|
||
msgid "Created Purchase Request Line"
|
||
msgstr "已创建的请购明细"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "创建人"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "创建时间"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__date_start
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__date_start
|
||
msgid "Creation date"
|
||
msgstr "创建日期"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__currency_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__currency_id
|
||
msgid "Currency"
|
||
msgstr "币别"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request__date_start
|
||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__date_start
|
||
msgid "Date when the user initiated the request."
|
||
msgstr "用户发起请购的日期。"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__description
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item__name
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "说明"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/purchase_request/models/purchase_request_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Detailed Line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "显示名称"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_request.selection__purchase_request__state__done
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search
|
||
msgid "Done"
|
||
msgstr "关闭"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__move_dest_ids
|
||
msgid "Downstream Moves"
|
||
msgstr "上游库存移动"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_request.selection__purchase_request__state__draft
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search
|
||
msgid "Draft"
|
||
msgstr "草稿"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/purchase_request/wizard/purchase_request_line_make_purchase_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enter a positive quantity."
|
||
msgstr "输入一个正数。"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/purchase_request/wizard/purchase_request_line_make_purchase_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enter a supplier."
|
||
msgstr "输入一个供应商。"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__estimated_cost
|
||
msgid "Estimated Cost"
|
||
msgstr "预估成本"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__estimated_cost
|
||
msgid "Estimated cost of Purchase Request Line, not propagated to PO."
|
||
msgstr "请购明细的预估成本,不会传到采购单。"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_line_make_purchase_order
|
||
msgid "Existing RFQ to update:"
|
||
msgstr "更新现有询价单:"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__message_follower_ids
|
||
msgid "Followers"
|
||
msgstr "关注者"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__message_partner_ids
|
||
msgid "Followers (Partners)"
|
||
msgstr "关注者(业务伙伴)"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request__activity_type_icon
|
||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__activity_type_icon
|
||
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/purchase_request/models/purchase_request_allocation.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"From last reception this quantity has been allocated to this purchase request"
|
||
msgstr "自上次收货起,已分配给这个采购请求的数量"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_order_line_search_sub
|
||
msgid "Group By"
|
||
msgstr "分组"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search
|
||
msgid "Group By..."
|
||
msgstr "分组..."
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__has_message
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__has_message
|
||
msgid "Has Message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_order_line_search_sub
|
||
msgid "Hide cancelled lines"
|
||
msgstr "隐藏已取消的明细行"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__activity_exception_icon
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__activity_exception_icon
|
||
msgid "Icon"
|
||
msgstr "图标"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request__activity_exception_icon
|
||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__activity_exception_icon
|
||
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
||
msgstr "表示异常活动的图标。"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__message_needaction
|
||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||
msgstr "如果选中,您需要注意新消息。"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__message_has_error
|
||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||
msgstr "如果选中,消息会附带交货错误信息。"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search
|
||
msgid "In Progress"
|
||
msgstr "处理中"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_request.selection__purchase_request__state__in_progress
|
||
msgid "In progress"
|
||
msgstr "处理中"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__is_editable
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__is_editable
|
||
msgid "Is Editable"
|
||
msgstr "可编辑"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__message_is_follower
|
||
msgid "Is Follower"
|
||
msgstr "是关注者"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__is_name_editable
|
||
msgid "Is Name Editable"
|
||
msgstr "名称可编辑"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order__item_ids
|
||
msgid "Items"
|
||
msgstr "明细"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item____last_update
|
||
msgid "Last Modified on"
|
||
msgstr "最近修改时间"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "最近更新人"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "最近更新时间"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form
|
||
msgid "Lines"
|
||
msgstr "明细"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__message_main_attachment_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__message_main_attachment_id
|
||
msgid "Main Attachment"
|
||
msgstr "主附件"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_order_line_form2_sub
|
||
msgid "Manual Invoices"
|
||
msgstr "手动开票"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order__sync_data_planned
|
||
msgid "Match existing PO lines by Scheduled Date"
|
||
msgstr "仅匹配计划日期相同的采购订单行"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__message_has_error
|
||
msgid "Message Delivery error"
|
||
msgstr "交货错误消息"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__message_ids
|
||
msgid "Messages"
|
||
msgstr "消息"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model,name:purchase_request.model_stock_warehouse_orderpoint
|
||
msgid "Minimum Inventory Rule"
|
||
msgstr "最小库存规则"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__my_activity_date_deadline
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__my_activity_date_deadline
|
||
msgid "My Activity Deadline"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search
|
||
msgid "My requests"
|
||
msgstr "我的采购申请"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/purchase_request/models/purchase_request.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_line_make_purchase_order
|
||
msgid "New PO details:"
|
||
msgstr "新采购订单明细:"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__activity_date_deadline
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__activity_date_deadline
|
||
msgid "Next Activity Deadline"
|
||
msgstr "下个活动截止日期"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__activity_summary
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__activity_summary
|
||
msgid "Next Activity Summary"
|
||
msgstr "下个活动简述"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__activity_type_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__activity_type_id
|
||
msgid "Next Activity Type"
|
||
msgstr "下个活动类型"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
msgid "No RFQ or Purchase has been created"
|
||
msgstr "未创建询价单或采购单"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of Actions"
|
||
msgstr "活动计数"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__message_has_error_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of errors"
|
||
msgstr "错误计数"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request__message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request__message_has_error_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||
msgstr "交货错误消息计数"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__open_product_qty
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
msgid "Open Quantity"
|
||
msgstr "未结数量"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_order_line_search_sub
|
||
msgid "Order Reference"
|
||
msgstr "订单编号"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/purchase_request/models/purchase_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Order confirmation %(po_name)s for your Request %(pr_name)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__orderpoint_id
|
||
msgid "Orderpoint"
|
||
msgstr "订货点"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__description
|
||
msgid "PR Description"
|
||
msgstr "请购说明"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__pending_qty_to_receive
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
msgid "Pending Qty to Receive"
|
||
msgstr "待收货数量"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form
|
||
msgid "Picking"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__picking_type_id
|
||
msgid "Picking Type"
|
||
msgstr "作业类型"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form
|
||
msgid "Pickings"
|
||
msgstr "收货"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/purchase_request/wizard/purchase_request_line_make_purchase_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please select a product for all lines"
|
||
msgstr "请为明细行选择一个产品"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__supplier_id
|
||
msgid "Preferred supplier"
|
||
msgstr "首选供应商"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__group_id
|
||
msgid "Procurement Group"
|
||
msgstr "补货组"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model,name:purchase_request.model_product_template
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__product_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__product_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__product_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item__product_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
msgid "Product"
|
||
msgstr "产品"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model,name:purchase_request.model_stock_move_line
|
||
msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
|
||
msgstr "产品移动(库存移动明细)"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form
|
||
msgid "Products"
|
||
msgstr "产品"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__line_ids
|
||
msgid "Products to Purchase"
|
||
msgstr "待采购产品"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
msgid "Purchase Confirmed"
|
||
msgstr "采购已确认"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
msgid "Purchase Done"
|
||
msgstr "采购已完成"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__purchase_line_id
|
||
msgid "Purchase Line"
|
||
msgstr "采购明细"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model,name:purchase_request.model_purchase_order
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order__purchase_order_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form
|
||
msgid "Purchase Order"
|
||
msgstr "采购订单"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model,name:purchase_request.model_purchase_order_line
|
||
msgid "Purchase Order Line"
|
||
msgstr "采购订单明细"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__purchase_lines
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_order_line_form2_sub
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_line_details
|
||
msgid "Purchase Order Lines"
|
||
msgstr "采购订单明细"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form
|
||
msgid "Purchase Orders"
|
||
msgstr "采购订单"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.actions.report,name:purchase_request.action_report_purchase_requests
|
||
#: model:ir.model,name:purchase_request.model_purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_product_product__purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_product_template__purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__request_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item__request_id
|
||
#: model:ir.module.category,name:purchase_request.module_category_purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search
|
||
msgid "Purchase Request"
|
||
msgstr "采购申请"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/purchase_request/models/purchase_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Purchase Request %s has already been completed"
|
||
msgstr "采购申请 %s 已完成"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/purchase_request/wizard/purchase_request_line_make_purchase_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Purchase Request %s is not approved or in progress"
|
||
msgstr "采购申请 %s 状态非已批准或进行中"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model,name:purchase_request.model_purchase_request_allocation
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_order_line__purchase_request_allocation_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__purchase_request_allocation_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_stock_move__purchase_request_allocation_ids
|
||
msgid "Purchase Request Allocation"
|
||
msgstr "请购分配"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_move_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_picking_form
|
||
msgid "Purchase Request Allocations"
|
||
msgstr "请购分配"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model,name:purchase_request.model_purchase_request_line
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__purchase_request_line_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item__line_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_form
|
||
msgid "Purchase Request Line"
|
||
msgstr "请购明细"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model,name:purchase_request.model_purchase_request_line_make_purchase_order
|
||
msgid "Purchase Request Line Make Purchase Order"
|
||
msgstr "请购明细下达采购订单"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model,name:purchase_request.model_purchase_request_line_make_purchase_order_item
|
||
msgid "Purchase Request Line Make Purchase Order Item"
|
||
msgstr "请购明细下达采购订单明细"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__line_count
|
||
msgid "Purchase Request Line count"
|
||
msgstr "请购明细计数"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/purchase_request/models/purchase_order.py:0
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_request.purchase_request_line_form_action
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_order_line__purchase_request_lines
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_request.menu_purchase_request_line
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_request.menu_purchase_request_line_act
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_order_line_form2
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_order_line_form2_sub
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Purchase Request Lines"
|
||
msgstr "请购明细"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:res.groups,name:purchase_request.group_purchase_request_manager
|
||
msgid "Purchase Request Manager"
|
||
msgstr "请购经理"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:res.groups,name:purchase_request.group_purchase_request_user
|
||
msgid "Purchase Request User"
|
||
msgstr "请购用户"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:mail.message.subtype,description:purchase_request.mt_request_approved
|
||
#: model:mail.message.subtype,name:purchase_request.mt_request_approved
|
||
msgid "Purchase Request approved"
|
||
msgstr "请购已批准"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:mail.message.subtype,name:purchase_request.mt_request_done
|
||
msgid "Purchase Request done"
|
||
msgstr "请购已完成"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:mail.message.subtype,description:purchase_request.mt_request_done
|
||
msgid "Purchase Request is done"
|
||
msgstr "请购已经完成"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:mail.message.subtype,description:purchase_request.mt_request_rejected
|
||
#: model:mail.message.subtype,name:purchase_request.mt_request_rejected
|
||
msgid "Purchase Request rejected"
|
||
msgstr "请购已驳回"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:mail.message.subtype,description:purchase_request.mt_request_to_approve
|
||
#: model:mail.message.subtype,name:purchase_request.mt_request_to_approve
|
||
msgid "Purchase Request to be approved"
|
||
msgstr "请购待批准"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_request.action_purchase_request_line_product_tree
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_request.purchase_request_form_action
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_stock_move__purchase_request_ids
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_request.menu_purchase_request
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_request.menu_purchase_request_act
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_request.menu_purchase_request_pro_mgt
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_request.parent_menu_purchase_request
|
||
msgid "Purchase Requests"
|
||
msgstr "采购申请"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__purchase_state
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
msgid "Purchase Status"
|
||
msgstr "采购状态"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__purchase_count
|
||
msgid "Purchases count"
|
||
msgstr "采购计数"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
msgid "Purchasing not started"
|
||
msgstr "采购未开始"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__qty_cancelled
|
||
msgid "Qty Cancelled"
|
||
msgstr "已取消数量"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__qty_done
|
||
msgid "Qty Done"
|
||
msgstr "已完成数量"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__qty_in_progress
|
||
msgid "Qty In Progress"
|
||
msgstr "采购中数量"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__product_qty
|
||
msgid "Quantity"
|
||
msgstr "数量"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__qty_cancelled
|
||
msgid "Quantity cancelled"
|
||
msgstr "已取消数量"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__qty_done
|
||
msgid "Quantity completed"
|
||
msgstr "已完成数量"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__qty_in_progress
|
||
msgid "Quantity in progress."
|
||
msgstr "采购中数量。"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_allocation__allocated_product_qty
|
||
msgid ""
|
||
"Quantity of the purchase request line allocated to the stockmove, in the "
|
||
"default UoM of the product"
|
||
msgstr "请购明细以产品默认计量单位分配给库存移动的数量"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_allocation__requested_product_uom_qty
|
||
msgid ""
|
||
"Quantity of the purchase request line allocated to thestock move, in the UoM "
|
||
"of the Purchase Request Line"
|
||
msgstr "请购明细以产品默认计量单位分配给库存移动的数量"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item__product_qty
|
||
msgid "Quantity to purchase"
|
||
msgstr "待采购数量"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/purchase_request/wizard/purchase_request_line_make_purchase_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "RFQ"
|
||
msgstr "询价单"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__purchased_qty
|
||
msgid "RFQ/PO Qty"
|
||
msgstr "已订购数"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/purchase_request/models/stock_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Receipt confirmation %(picking_name)s for your Request %(request_name)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/purchase_request/models/stock_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Receipt confirmation for Request %s"
|
||
msgstr "采购申请 %s 收货确认"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form
|
||
msgid "Reject"
|
||
msgstr "驳回"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_request.selection__purchase_request__state__rejected
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search
|
||
msgid "Rejected"
|
||
msgstr "已驳回"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
msgid "Request"
|
||
msgstr "请求"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__date_required
|
||
msgid "Request Date"
|
||
msgstr "请购日期"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_order_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_order_line_tree
|
||
msgid "Request Lines"
|
||
msgstr "请购明细"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__name
|
||
msgid "Request Reference"
|
||
msgstr "请购编号"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form
|
||
msgid "Request approval"
|
||
msgstr "请购批准"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search
|
||
msgid "Request is approved"
|
||
msgstr "请购已批准"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search
|
||
msgid "Request is done"
|
||
msgstr "请购已经完成"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search
|
||
msgid "Request is in progress"
|
||
msgstr "请购进行中"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search
|
||
msgid "Request is rejected"
|
||
msgstr "请购已经驳回"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search
|
||
msgid "Request is to be approved"
|
||
msgstr "请购等待审批"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__request_state
|
||
msgid "Request state"
|
||
msgstr "请购状态"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
msgid "Request status"
|
||
msgstr "请购状态"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__requested_by
|
||
msgid "Requested By"
|
||
msgstr "申请人"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__requested_product_uom_qty
|
||
msgid "Requested Quantity"
|
||
msgstr "已请购数量"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__requested_by
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search
|
||
msgid "Requested by"
|
||
msgstr "请购人"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
msgid "Requested for Quotation"
|
||
msgstr "已请求报价"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form
|
||
msgid "Reset"
|
||
msgstr "重置"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__activity_user_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__activity_user_id
|
||
msgid "Responsible User"
|
||
msgstr "责任人"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_order_line_search_sub
|
||
msgid "Search Purchase Order Line"
|
||
msgstr "搜索采购订单明细"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search
|
||
msgid "Search Purchase Request"
|
||
msgstr "搜索请购"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_allocation__purchase_line_id
|
||
msgid "Service Purchase Order Line"
|
||
msgstr "服务型采购订单明细"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/purchase_request/models/purchase_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Service confirmation for Request %s"
|
||
msgstr "采购申请 %s 服务确认"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item__keep_description
|
||
msgid ""
|
||
"Set true if you want to keep the descriptions provided in the wizard in the "
|
||
"new PO."
|
||
msgstr "如果要在新的采购订单中保留向导中提供的描述,请设置 true。"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form
|
||
msgid "Show Details"
|
||
msgstr "显示详情"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search
|
||
msgid "Source"
|
||
msgstr "来源"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__origin
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__origin
|
||
msgid "Source Document"
|
||
msgstr "来源文档"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__specifications
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_line_details
|
||
msgid "Specifications"
|
||
msgstr "详细说明"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search
|
||
msgid "Start Date"
|
||
msgstr "开始日期"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__state
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__purchase_state
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "状态"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request__activity_state
|
||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__activity_state
|
||
msgid ""
|
||
"Status based on activities\n"
|
||
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
||
"Today: Activity date is today\n"
|
||
"Planned: Future activities."
|
||
msgstr ""
|
||
"活动的状态\n"
|
||
"到期:已过截止日\n"
|
||
"今天:当天的活动\n"
|
||
"计划:未来的活动。"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model,name:purchase_request.model_stock_move
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__stock_move_id
|
||
msgid "Stock Move"
|
||
msgstr "库存移动"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__move_count
|
||
msgid "Stock Move count"
|
||
msgstr "库存移动计数"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_order_line_form2_sub
|
||
msgid "Stock Moves"
|
||
msgstr "库存移动"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model,name:purchase_request.model_stock_rule
|
||
msgid "Stock Rule"
|
||
msgstr "库存规则"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order__supplier_id
|
||
msgid "Supplier"
|
||
msgstr "供应商"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/purchase_request/models/stock_move.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The company of the purchase request must match with that of the location."
|
||
msgstr "发起请购的公司所选库位必须属于该公司。"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/purchase_request/models/purchase_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The following requested items from Purchase Request %(pr_name)s have now "
|
||
"been confirmed in Purchase Order %(po_name)s:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/purchase_request/models/stock_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The following requested items from Purchase Request %(request_name)s have "
|
||
"now been received in %(location_name)s using Picking %(picking_name)s:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/purchase_request/models/stock_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The following requested items from Purchase Request %(request_name)s "
|
||
"requested by %(requestor)s have now been received in %(location_name)s:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/purchase_request/models/purchase_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The following requested services from Purchase Request %(request_name)s "
|
||
"requested by %(requestor)s have now been received:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/purchase_request/wizard/purchase_request_line_make_purchase_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The purchase has already been completed."
|
||
msgstr "采购已完成。"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__qty_to_buy
|
||
msgid "There is some pending qty to buy"
|
||
msgstr "存在待采购数量"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search
|
||
msgid "To Approve"
|
||
msgstr "待批准"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__to_approve_allowed
|
||
msgid "To Approve Allowed"
|
||
msgstr "待批准通过"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_request.selection__purchase_request__state__to_approve
|
||
msgid "To be approved"
|
||
msgstr "待批准通过"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__estimated_cost
|
||
msgid "Total Estimated Cost"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_line_details
|
||
msgid "Tracking"
|
||
msgstr "追踪"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request__activity_exception_decoration
|
||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__activity_exception_decoration
|
||
msgid "Type of the exception activity on record."
|
||
msgstr "记录的异常活动类型。"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search
|
||
msgid "Unassigned"
|
||
msgstr "未分配"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search
|
||
msgid "Unassigned Request"
|
||
msgstr "未分配的请购"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
|
||
msgid "Uncancelled"
|
||
msgstr "无法取消"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search
|
||
msgid "Unread Messages"
|
||
msgstr "未读消息"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__product_uom_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__product_uom_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item__product_uom_id
|
||
msgid "UoM"
|
||
msgstr "计量单位"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_order_line_search_sub
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_order_line_tree_sub
|
||
msgid "Vendor"
|
||
msgstr "供应商"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__website_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__website_message_ids
|
||
msgid "Website Messages"
|
||
msgstr "网站消息"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request__website_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__website_message_ids
|
||
msgid "Website communication history"
|
||
msgstr "网站沟通记录"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order__sync_data_planned
|
||
msgid ""
|
||
"When checked, PO lines on the selected purchase order are only reused if the "
|
||
"scheduled date matches as well."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item__wiz_id
|
||
msgid "Wizard"
|
||
msgstr "向导"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/purchase_request/models/purchase_request_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You can only delete a purchase request line if the purchase request is in "
|
||
"draft state."
|
||
msgstr "如果采购申请处于草稿状态,则只能删除采购申请的明细。"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/purchase_request/models/purchase_request.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You can't request an approval for a purchase request which is empty. (%s)"
|
||
msgstr "您不能为空的采购申请执行准批操作。(%s)"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/purchase_request/wizard/purchase_request_line_make_purchase_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot create a single purchase order from purchase requests that have "
|
||
"different procurement group."
|
||
msgstr "您不能从含有不同补货组的采购申请中创建单个采购订单。"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/purchase_request/models/purchase_request.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot delete a purchase request which is not draft."
|
||
msgstr "您不能删除非草稿的采购申请。"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/purchase_request/models/purchase_request_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot delete a record that refers to purchase lines!"
|
||
msgstr "您不能删除关联了采购明细的记录!"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/purchase_request/wizard/purchase_request_line_make_purchase_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You have to enter a Picking Type."
|
||
msgstr "您必须输入一个作业类型。"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/purchase_request/wizard/purchase_request_line_make_purchase_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You have to select lines from the same Picking Type."
|
||
msgstr "您必须选择相同作业类型的请购明细。"
|
||
|
||
#. module: purchase_request
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/purchase_request/wizard/purchase_request_line_make_purchase_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You have to select lines from the same company."
|
||
msgstr "您必须选择同一个公司的请购明细。"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
#~ msgid "Purchase Request %s is not approved"
|
||
#~ msgstr "采购申请 %s 未获批准"
|
||
|
||
#~ msgid "SMS Delivery error"
|
||
#~ msgstr "交货错误短信"
|
||
|
||
#~ msgid "Number of messages which requires an action"
|
||
#~ msgstr "需要采取措施的消息计数"
|
||
|
||
#~ msgid "<strong>Analytic Account</strong>"
|
||
#~ msgstr "<strong>分析账户</strong>"
|
||
|
||
#~ msgid "Analytic Account"
|
||
#~ msgstr "分析账户"
|
||
|
||
#~ msgid "Merge on PO lines with equal Scheduled Date"
|
||
#~ msgstr "合并到计划日期相同的采购明细中"
|
||
|
||
#~ msgid "Number of unread messages"
|
||
#~ msgstr "未读消息计数"
|
||
|
||
#~ msgid "Product Template"
|
||
#~ msgstr "产品"
|
||
|
||
#~ msgid "Unread Messages Counter"
|
||
#~ msgstr "未读消息计数器"
|
||
|
||
#~ msgid "<li><b>%s</b>: Ordered quantity %s %s, Planned date %s</li>"
|
||
#~ msgstr "<li><b>%s</b>:下单数量 %s %s, 计划日期 %s</li>"
|
||
|
||
#~ msgid "<li><b>%s</b>: Received quantity %s %s</li>"
|
||
#~ msgstr "<li><b>%s</b>:收货数量 %s %s</li>"
|
||
|
||
#~ msgid "<li><b>%s</b>: Transferred quantity %s %s</li>"
|
||
#~ msgstr "<li><b>%s</b>:调拨数量 %s %s</li>"
|
||
|
||
#~ msgid "Details"
|
||
#~ msgstr "明细"
|
||
|
||
#~ msgid "Followers (Channels)"
|
||
#~ msgstr "关注者(频道)"
|
||
|
||
#~ msgid "Is editable"
|
||
#~ msgstr "可编辑"
|
||
|
||
#~ msgid "Order confirmation %s for your Request %s"
|
||
#~ msgstr "确认订单 %s 根据您的采购申请 %s"
|
||
|
||
#~ msgid "Receipt confirmation %s for your Request %s"
|
||
#~ msgstr "收货确认 %s 根据您的采购申请 %s"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The following requested items from Purchase Request %s have now been "
|
||
#~ "confirmed in Purchase Order %s:"
|
||
#~ msgstr "采购申请 %s 的下列请购明细已在采购订单 %s 中确认:"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The following requested items from Purchase Request %s have now been "
|
||
#~ "received in %s using Picking %s:"
|
||
#~ msgstr "采购申请 %s 的下列请购明细已在 %s 中确认收货,作业 %s:"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The following requested items from Purchase Request %s have now been "
|
||
#~ "received in Incoming Shipment %s:"
|
||
#~ msgstr "采购申请 %s 的下列请购明细已在入库单 %s 中确认收货:"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The following requested items from Purchase Request %s requested by %s "
|
||
#~ "have now been received in %s:"
|
||
#~ msgstr "采购申请 %s 中请购人 %s 的下列请购明细已在 %s 中确认收货:"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The following requested services from Purchase Request %s requested by %s "
|
||
#~ "have now been received:"
|
||
#~ msgstr "采购申请 %s 中请购人 %s 的下列服务已确认收货:"
|
||
|
||
#~ msgid "Transfer"
|
||
#~ msgstr "移交"
|
||
|
||
#~ msgid "Purchase requests"
|
||
#~ msgstr "采购请求"
|
||
|
||
#~ msgid "Product Unit of Measure"
|
||
#~ msgstr "计量单位"
|
||
|
||
#~ msgid "Purchase Request lines"
|
||
#~ msgstr "请购明细"
|
||
|
||
#~ msgid "Quantity in RFQ or PO"
|
||
#~ msgstr "待采购数量"
|