4543 lines
138 KiB
Plaintext
4543 lines
138 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * web_studio
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Martin Trigaux, 2022
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2022-09-23 08:22+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:49+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
|
||
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: ja\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
" <p class=\"o_view_nocontent_smiling_face\">\n"
|
||
" This is your new action.\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" <p>By default, it contains a list and a form view and possibly\n"
|
||
" other view types depending on the options you chose for your model.\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" <p>\n"
|
||
" You can start customizing these screens by clicking on the Studio icon on the\n"
|
||
" top right corner (you can also customize this help message there).\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"<p class=\"o_view_nocontent_smiling_face\">\n"
|
||
"これがあなたの新しい行動です。\n"
|
||
"</p>\n"
|
||
"<p>デフォルトでは、リストとフォームビュー、およびモデルに選択したオプションに応じて\n"
|
||
"他のビュータイプが含まれます。\n"
|
||
"</p>\n"
|
||
"<p>\n"
|
||
"右上隅にあるStudioアイコンをクリックして、これらの画面のカスタマイズを開始できます\n"
|
||
"(このヘルプメッセージをそこでカスタマイズすることもできます)。\n"
|
||
"</p>"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
" <p class=\"o_view_nocontent_empty_report\">\n"
|
||
" Add a new report\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"<p class=\"o_view_nocontent_empty_report\">\n"
|
||
"新しいレポートを追加する\n"
|
||
"</p>"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
" <p class=\"o_view_nocontent_smiling_face\">\n"
|
||
" Add a new automated action\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"<p class=\"o_view_nocontent_smiling_face\">\n"
|
||
"新しい自動アクションを追加する\n"
|
||
"</p>"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
" <p class=\"o_view_nocontent_smiling_face\">\n"
|
||
" Add a new filter\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"<p class=\"o_view_nocontent_smiling_face\">\n"
|
||
"新しいフィルターを追加します\n"
|
||
"</p>"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid " to "
|
||
msgstr "に"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/report.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s Report"
|
||
msgstr "%sレポート"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(id)"
|
||
msgstr "(id)"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(t-if=\""
|
||
msgstr "(t-if=\""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"<div><p>The <strong>%s</strong> property is only applied to records matching"
|
||
" this filter.</p></div>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<div><p><strong>%s</strong>プロパティは、このフィルターに一致するレコードにのみ適用されます。</p></div>"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"<p class=\"o_view_nocontent_smiling_face\">\n"
|
||
" Add a new access control list\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"<p class=\"o_view_nocontent_smiling_face\">\n"
|
||
"新しいアクセス制御リストを追加する\n"
|
||
"</p>"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "A field with the same name already exists."
|
||
msgstr "同じ名前のフィールドがすでに存在します。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:web_studio.constraint_studio_approval_entry_uniq_combination
|
||
msgid "A rule can only be approved/rejected once per record."
|
||
msgstr "ルールは、レコードごとに1回だけ承認/拒否できます。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:web_studio.constraint_studio_approval_rule_method_or_action_together
|
||
msgid "A rule must apply to an action or a method (but not both)."
|
||
msgstr "ルールは、アクションまたはメソッドに適用する必要があります(両方ではありません)。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:web_studio.constraint_studio_approval_rule_method_or_action_not_null
|
||
msgid "A rule must apply to an action or a method."
|
||
msgstr "ルールは、アクションまたはメソッドに適用する必要があります。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_ir_model__abstract
|
||
msgid "Abstract"
|
||
msgstr "概要"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Access Control"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Access Control Lists"
|
||
msgstr "アクセス制御リスト"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_res_groups
|
||
msgid "Access Groups"
|
||
msgstr "アクセスグループ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Access records from cell"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Access records from graph"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_mail_activity_type__category
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__action_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__action_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_entry_search_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_search_view
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "アクション"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_actions_act_window
|
||
msgid "Action Window"
|
||
msgstr "アクションウィンドウ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_actions_act_window_view
|
||
msgid "Action Window View"
|
||
msgstr "アクションウィンドウビュー"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_infos.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/approval_component.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Action to approve:"
|
||
msgstr "承認するアクション:"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/action_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Action's title"
|
||
msgstr "アクションのタイトル"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_mail_activity_type__category
|
||
msgid ""
|
||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||
msgstr ""
|
||
"アクションは、カレンダービューを開くなどの特定の動作をトリガーしたり、ドキュメントのアップロード時に完了として自動的にマークを付けたりする場合があります"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_view_dialogs/map_new_view_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_view_dialogs/new_view_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/action_editor.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Activate View"
|
||
msgstr "ビューをアクティブ化"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__active
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_search_view
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "有効"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_mail_activity
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Activity"
|
||
msgstr "活動"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_mail_activity_type
|
||
msgid "Activity Type"
|
||
msgstr "活動タイプ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_adapter.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Activity view unavailable on this model"
|
||
msgstr "このモデルではアクティビティビューを使用できません"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "追加"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/form_editor.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add Chatter Widget"
|
||
msgstr "Chatterウィジェットを追加する"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/form_editor.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add Picture"
|
||
msgstr "写真を追加"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/new_buttonbox_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add a Button"
|
||
msgstr "ボタンを追加する"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add a description..."
|
||
msgstr "説明を追加..."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/form_editor.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add a pipeline status bar"
|
||
msgstr "パイプラインステータスバーを追加する"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/kanban_record_editor.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add a priority"
|
||
msgstr "優先度を追加する"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add an approval rule"
|
||
msgstr "承認ルールを追加する"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/kanban_record_editor.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add an avatar"
|
||
msgstr "アバターを追加する"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add details to your records with an embedded list view"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add in the print menu"
|
||
msgstr "印刷メニューに追加"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add new value"
|
||
msgstr "新しい値を追加"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add selection"
|
||
msgstr "選択を追加"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/kanban_record_editor.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add tags"
|
||
msgstr "タグを追加する"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Additional Fields"
|
||
msgstr "追加フィールド"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Address Block"
|
||
msgstr "アドレスブロック"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Aggregate"
|
||
msgstr "集計"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Alignment"
|
||
msgstr "配置"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "All Day"
|
||
msgstr "終日"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"All set? You are just one click away from <b>generating your first app</b>."
|
||
msgstr "準備完了しましたか?ワンクリックで<b>最初のアプリを生成できます</b>。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Amount total"
|
||
msgstr "金額合計"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Amount untaxed"
|
||
msgstr "課税対象外の金額"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_infos.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Approval"
|
||
msgstr "承認"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_entry_search_view
|
||
msgid "Approval Entries"
|
||
msgstr "承認エントリ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Approval Group"
|
||
msgstr "承認グループ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__rule_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_request__rule_id
|
||
msgid "Approval Rule"
|
||
msgstr "承認ルール"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_search_view
|
||
msgid "Approval Rules"
|
||
msgstr "承認規則"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Approvals"
|
||
msgstr "承認"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Approvals can only be done on a method or an action, not both."
|
||
msgstr "承認は、メソッドまたはアクションの両方ではなく、メソッドまたはアクションでのみ実行できます。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_infos.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/approval_component.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Approve"
|
||
msgstr "承認"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__approved
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_entry_search_view
|
||
msgid "Approved"
|
||
msgstr "承認済"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.notify_approval
|
||
msgid "Approved as"
|
||
msgstr "として承認"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_infos.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/approval_component.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Approved on"
|
||
msgstr "承認済み"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__user_id
|
||
msgid "Approved/rejected by"
|
||
msgstr "承認/却下"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Archive deprecated records"
|
||
msgstr "非推奨のレコードをアーカイブする"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_form_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_search_view
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Archived"
|
||
msgstr "アーカイブ済"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Archiving"
|
||
msgstr "アーカイブ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to remove the selection values?"
|
||
msgstr "選択値を削除してもよろしいですか?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to remove this %s from the view?"
|
||
msgstr "この%sをビューから削除してもよろしいですか?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/navbar/home_menu_customizer/home_menu_customizer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to reset the background image?"
|
||
msgstr "背景画像をリセットしてもよろしいですか?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure you want to restore the default view?\r\n"
|
||
"All customization done with Studio on this view will be lost."
|
||
msgstr ""
|
||
"デフォルトのビューを復元してもよろしいですか?\r\n"
|
||
"このビューでStudioを使用して行われたすべてのカスタマイズは失われます。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_adapter.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/action_editor_main.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure you want to restore the default view?\r\n"
|
||
"All customization done with studio on this view will be lost."
|
||
msgstr ""
|
||
"デフォルトのビューを復元してもよろしいですか?\r\n"
|
||
"このビューでスタジオで行われたすべてのカスタマイズは失われます。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "As expression"
|
||
msgstr "表現として"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Ascending"
|
||
msgstr "昇順"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Assign a responsible to each record"
|
||
msgstr "各レコードに責任者を割り当てます"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Assign dates and visualize records in a calendar"
|
||
msgstr "日付を割り当て、カレンダーでレコードを視覚化します"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Attach a picture to a record"
|
||
msgstr "レコードに写真を添付する"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Auto-complete with"
|
||
msgstr "オートコンプリート"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/search_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Autocompletion Fields"
|
||
msgstr "オートコンプリートフィールド"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_base_automation
|
||
msgid "Automated Action"
|
||
msgstr "自動アクション"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Automated Actions"
|
||
msgstr "自動アクション"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Automations"
|
||
msgstr "自動化"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Average"
|
||
msgstr "平均"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_infos.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/approval_component.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Awaiting approval"
|
||
msgstr "承認待ち"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Backward"
|
||
msgstr "後方"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bar"
|
||
msgstr "バー"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_base
|
||
msgid "Base"
|
||
msgstr "ベース"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/report_kanban_view.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Blank"
|
||
msgstr "空白"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks_registry.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Block"
|
||
msgstr "ブロック"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Blocked"
|
||
msgstr "ブロック済"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bold"
|
||
msgstr "太字"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bordered"
|
||
msgstr "国境を接する"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Borderless"
|
||
msgstr "ボーダレス"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/report_kanban_view.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Business header/footer"
|
||
msgstr "ビジネスヘッダー/フッター"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/report_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "By default: "
|
||
msgstr "デフォルト:"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Calendar"
|
||
msgstr "カレンダ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Can Create"
|
||
msgstr "作成できます"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Can Delete"
|
||
msgstr "削除できます"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Can Edit"
|
||
msgstr "編集することができます"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__can_validate
|
||
msgid "Can be approved"
|
||
msgstr "承認できます"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_view_dialogs/map_new_view_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_view_dialogs/new_view_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/studio_home_menu/icon_creator_dialog/icon_creator_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/common/field_selector_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/common/new_field_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/edit_menu.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/edit_menu.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/edit_menu.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/new_model.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/new_buttonbox_dialog.js:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.simplified_form_view_import_module
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "取消"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Categorize records with custom tags"
|
||
msgstr "カスタムタグでレコードを分類する"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/navbar/home_menu_customizer/home_menu_customizer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Change Background"
|
||
msgstr "背景を変更する"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Change Image"
|
||
msgstr "画像を変更する"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Change the <b>background</b>, make it yours."
|
||
msgstr "<b>背景</b>を変えて、あなたのものにしてください。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Chatter"
|
||
msgstr "おしゃべり"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Checkbox"
|
||
msgstr "チェックボックス"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_ir_model_data__studio
|
||
msgid "Checked if it has been edited with Studio."
|
||
msgstr "スタジオで編集されているか確認しました。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Choose an app name"
|
||
msgstr "アプリ名を選択してください"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Choose your first object name"
|
||
msgstr "最初のオブジェクト名を選択してください"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Churn"
|
||
msgstr "チャーン"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Class"
|
||
msgstr "クラス"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "クリア"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Click here."
|
||
msgstr "ここをクリック。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Click to edit messaging features on your model."
|
||
msgstr "クリックして、モデルのメッセージング機能を編集します。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/studio_approval.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/approval_component.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Click to see all approval rules."
|
||
msgstr "クリックすると、すべての承認ルールが表示されます。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_infos.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/navbar/navbar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/common/new_field_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/approval_component.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.simplified_form_view_import_module
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "閉じる"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cohort"
|
||
msgstr "コーホート"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Collapse First Level"
|
||
msgstr "最初のレベルを折りたたむ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr "色"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Colors"
|
||
msgstr "色"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks_registry.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Column"
|
||
msgstr "列"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Column Title"
|
||
msgstr "列タイトル"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Column grouping"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Columns"
|
||
msgstr "列"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Compact"
|
||
msgstr "コンパクト"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_res_company
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "会社"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "会社"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Components"
|
||
msgstr "構成品"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Condition"
|
||
msgstr "条件"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Conditional"
|
||
msgstr "条件付き"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__conditional
|
||
msgid "Conditional Rule"
|
||
msgstr "条件付きルール"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_menu.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "設定"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/edit_menu.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/new_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Configure Model"
|
||
msgstr "モデルの構成"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/studio_home_menu/icon_creator_dialog/icon_creator_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/common/field_selector_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/common/new_field_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/common/new_field_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/edit_menu.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/edit_menu.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/edit_menu.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/new_buttonbox_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "確認"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/navbar/home_menu_customizer/home_menu_customizer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Confirmation"
|
||
msgstr "確認"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Contact"
|
||
msgstr "連絡先"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_view_dialogs/map_new_view_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Contact Field"
|
||
msgstr "連絡先フィールド"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_view_dialogs/map_new_view_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Contact Field Required"
|
||
msgstr "必要な連絡先フィールド"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Contact details"
|
||
msgstr "連絡先の詳細"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Context"
|
||
msgstr "コンテキスト"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Continue to configure some typical behaviors for your new type of object."
|
||
msgstr "新しいタイプのオブジェクトのいくつかの一般的な動作を引き続き構成します。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/navbar/home_menu_customizer/home_menu_customizer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not change the background"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/edit_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create Menu"
|
||
msgstr "メニューの作成"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/new_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create Model"
|
||
msgstr "モデルの作成"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/edit_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create a new Menu"
|
||
msgstr "新しいメニューを作成する"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/new_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create a new Model"
|
||
msgstr "新しいモデルを作成する"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Create your <b>selection values</b> (e.g.: Romance, Polar, Fantasy, etc.)"
|
||
msgstr "<b>選択値を</b>作成します(例:ロマンス、ポーラー、ファンタジーなど)"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create your App"
|
||
msgstr "アプリを作成する"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create your app"
|
||
msgstr "アプリを作成する"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create your first Menu"
|
||
msgstr "最初のメニューを作成する"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_request__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "作成者"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_request__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "作成日"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_adapter.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Creating this type of view is not currently supported in Studio."
|
||
msgstr "このタイプのビューの作成は、現在Studioではサポートされていません。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Currency"
|
||
msgstr "通貨"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_menu.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Custom Configuration"
|
||
msgstr "カスタム構成"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_base_module_uninstall__custom_fields
|
||
msgid "Custom Fields"
|
||
msgstr "カスタムフィールド"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_base_module_uninstall__custom_models
|
||
msgid "Custom Models"
|
||
msgstr "カスタムモデル"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_base_module_uninstall__custom_reports
|
||
msgid "Custom Reports"
|
||
msgstr "カスタムレポート"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Custom Sorting"
|
||
msgstr "カスタムソート"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_base_module_uninstall__custom_views
|
||
msgid "Custom Views"
|
||
msgstr "カスタムビュー"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Custom color"
|
||
msgstr "カスタムカラー"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Custom field names cannot contain double underscores."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.view_base_module_uninstall_studio
|
||
msgid "Custom fields:"
|
||
msgstr "カスタムフィールド:"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.view_base_module_uninstall_studio
|
||
msgid "Custom models:"
|
||
msgstr "カスタムモデル:"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.view_base_module_uninstall_studio
|
||
msgid "Custom reports:"
|
||
msgstr "カスタムレポート:"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.view_base_module_uninstall_studio
|
||
msgid "Custom views:"
|
||
msgstr "カスタムビュー:"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.view_base_module_uninstall_studio
|
||
msgid "Customization made with Studio will be permanently lost"
|
||
msgstr "Studioで行われたカスタマイズは完全に失われます"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/navbar/home_menu_customizer/home_menu_customizer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Customizations"
|
||
msgstr "カスタマイズ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Dashboard"
|
||
msgstr "ダッシュボード"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Data table"
|
||
msgstr "データ表"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "日付"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Date & Calendar"
|
||
msgstr "日付とカレンダー"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Date & Time"
|
||
msgstr "日時"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Date range & Gantt"
|
||
msgstr "日付範囲とガント"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Day"
|
||
msgstr "日"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Day Precision"
|
||
msgstr "デイプレシジョン"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Decimal"
|
||
msgstr "10進数"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "デフォルト"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default Display Mode"
|
||
msgstr "デフォルトの表示モード"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default Group by"
|
||
msgstr "デフォルトのグループ化"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default Scale"
|
||
msgstr "デフォルトのスケール"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_manager.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_default
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default Values"
|
||
msgstr "デフォルト値"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default value"
|
||
msgstr "デフォルト値"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/action_editor.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/action_editor.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default view"
|
||
msgstr "デフォルトビュー"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Define start/end dates and visualize records in a Gantt chart"
|
||
msgstr "開始日/終了日を定義し、ガントチャートでレコードを視覚化します"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delay Field"
|
||
msgstr "遅延フィールド"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.act_report_xml_view_kanban
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "削除"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/edit_menu.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/edit_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete Menu Item"
|
||
msgstr "メニュー項目の削除"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Descending"
|
||
msgstr "降順"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "説明"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/icon_creator/icon_creator.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/icon_creator/icon_creator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Design your Icon"
|
||
msgstr "アイコンをデザインする"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/action_editor.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Disable"
|
||
msgstr "無効にする"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Disable creation"
|
||
msgstr "作成を無効にする"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Disable opening"
|
||
msgstr "開くことを無効にする"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Display"
|
||
msgstr "表示"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_request__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "表示名"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Display Total row"
|
||
msgstr "合計行を表示"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Display Unavailability"
|
||
msgstr "使用不可を表示する"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Display count"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Display horizontally"
|
||
msgstr "水平に表示"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/kanban_record_editor.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Do you want to add a dropdown with colors?"
|
||
msgstr "色付きのドロップダウンを追加しますか?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__domain
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr "ドメイン"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Done"
|
||
msgstr "完了"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Drag & drop <b>another field</b>. Let’s try with a <i>selection field</i>."
|
||
msgstr "<b>別のフィールドを</b>ドラッグアンドドロップします。<i>選択フィールドで</i>試してみましょう。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/edit_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Drag a menu to the right to create a sub-menu"
|
||
msgstr "サブメニューを作成するには、メニューを右にドラッグ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/report_editor.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Drag building block here"
|
||
msgstr "ビルディングブロックをここにドラッグします"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Dropdown Menu"
|
||
msgstr "ドロップダウンメニュー"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/action_editor.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/action_editor.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.act_report_xml_view_kanban
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Dropdown menu"
|
||
msgstr "ドロップダウンメニュー"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.act_report_xml_view_kanban
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr "複製"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "編集"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/studio_home_menu/icon_creator_dialog/icon_creator_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Application Icon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_manager.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Form View"
|
||
msgstr "フォームビューの編集"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_manager.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit List View"
|
||
msgstr "リストビューの編集"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/edit_menu.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/edit_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Menu"
|
||
msgstr "メニュー編集"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/edit_menu.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/edit_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Menu Item"
|
||
msgstr "メニュー項目の編集"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/common/new_field_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Value"
|
||
msgstr "値の編集"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Values"
|
||
msgstr "値の編集"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit selection"
|
||
msgstr "選択範囲を編集"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Editable"
|
||
msgstr "編集可能"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Else"
|
||
msgstr "そうしないと"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "Eメール"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Email Alias"
|
||
msgstr "Eメールエイリアス"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_mail_template
|
||
msgid "Email Templates"
|
||
msgstr "Eメールテンプレート"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_mail_thread
|
||
msgid "Email Thread"
|
||
msgstr "Eメールスレッド"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/action_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Empty List Message"
|
||
msgstr "空のリストメッセージ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable Mass Editing"
|
||
msgstr "一括編集を有効にする"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable Routing"
|
||
msgstr "ルーティングを有効にする"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable SMS"
|
||
msgstr "SMSを有効にする"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "End Date"
|
||
msgstr "終了日"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__entry_ids
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_form_view
|
||
msgid "Entries"
|
||
msgstr "仕訳"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/common/abstract_editor_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "エラー"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Esc expression"
|
||
msgstr "Esc式"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Existing Fields"
|
||
msgstr "既存のフィールド"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/edit_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Existing Model"
|
||
msgstr "既存モデル"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/navbar/home_menu_customizer/home_menu_customizer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "エクスポート"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/report_kanban_view.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "External"
|
||
msgstr "外部"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fadeout Speed"
|
||
msgstr "フェードアウト速度"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "速い"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/search_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Favourites"
|
||
msgstr "お気に入り"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/field_selector_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/kanban_editor.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Field"
|
||
msgstr "項目"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Field & Label"
|
||
msgstr "フィールドとラベル"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Field Column"
|
||
msgstr "フィールド列"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/common/new_field_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Field Properties"
|
||
msgstr "フィールドプロパティ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Field expression"
|
||
msgstr "フィールド式"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Field in Cell"
|
||
msgstr "セル内のフィールド"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_model_fields
|
||
msgid "Fields"
|
||
msgstr "項目"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.act_report_xml_view_kanban
|
||
#, python-format
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "ファイル"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filename for %s"
|
||
msgstr "%sのファイル名"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filter"
|
||
msgstr "フィルタ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filter Rules"
|
||
msgstr "フィルタルール"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/search_renderer.xml:0
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_filters
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filters"
|
||
msgstr "フィルタ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/form_editor.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "First Status"
|
||
msgstr "最初のステータス"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "First dimension"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Font style"
|
||
msgstr "フォントスタイル"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Foreach expression"
|
||
msgstr "Foreach式"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Form"
|
||
msgstr "フォーム"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Forward"
|
||
msgstr "フォワード"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Gantt"
|
||
msgstr "ガント"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/action_editor.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "General Views"
|
||
msgstr "一般的な見解"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_view_dialogs/new_view_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Generate %s View"
|
||
msgstr "%sビューを生成"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Get contact, phone and email fields on records"
|
||
msgstr "レコードの連絡先、電話、メールのフィールドを取得する"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Go on, you are almost done!"
|
||
msgstr "続けて、ほぼ完了です'"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Good job! To add more <b>fields</b>, come back to the <i>Add tab</i>."
|
||
msgstr "よくできました!さらに<b>フィールド</b>を追加するには、 <i>'追加'タブに</i>戻ります。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_studio.selection__mail_activity_type__category__grant_approval
|
||
#: model:mail.activity.type,name:web_studio.mail_activity_data_approve
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Grant Approval"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Graph"
|
||
msgstr "グラフ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/search_renderer.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/search_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Graph View"
|
||
msgstr "グラフビュー"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Great !"
|
||
msgstr "すごい '"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/search_renderer.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/search_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Grid View"
|
||
msgstr "グリッドビュー"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__group_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__group_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_search_view
|
||
msgid "Group"
|
||
msgstr "グループ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_entry_search_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_search_view
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Group By"
|
||
msgstr "グループ化"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/search_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Group by"
|
||
msgstr "グループ化"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Groups used in approval rules must have an external identifier."
|
||
msgstr "承認ルールで使用されるグループには、外部識別子が必要です。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_http
|
||
msgid "HTTP Routing"
|
||
msgstr "HTTPルーティング"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Half Day"
|
||
msgstr "半日"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Half Hour"
|
||
msgstr "30分"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Heading1"
|
||
msgstr "見出し1"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Heading2"
|
||
msgstr "見出し2"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Heading3"
|
||
msgstr "見出し3"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Heading4"
|
||
msgstr "見出し4"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Heading5"
|
||
msgstr "見出し5"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Heading6"
|
||
msgstr "見出し6"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Help Tooltip"
|
||
msgstr "ヘルプツールチップ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Here, you can <b>name</b> your field (e.g. Book reference, ISBN, Internal "
|
||
"Note, etc.)."
|
||
msgstr "ここで、フィールドに<b>名前を付ける</b>ことができます(たとえば、ブックリファレンス、ISBN、内部メモなど)。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hide Address"
|
||
msgstr "非表示アドレス"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hide Name"
|
||
msgstr "名前を隠す"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hide by default"
|
||
msgstr "デフォルトで非表示"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "High Priority"
|
||
msgstr "優先度が高い"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/edit_menu.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/edit_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Home"
|
||
msgstr "ホーム"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_res_company__background_image
|
||
msgid "Home Menu Background Image"
|
||
msgstr "ホームメニューの背景画像"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hour"
|
||
msgstr "時間"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "How do you want to <b>name</b> your app? Library, Academy, …?"
|
||
msgstr "アプリにどのような<b>名前</b>を付けますか?図書館、アカデミー、…?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "How do you want to name your first <b>menu</b>? My books, My courses?"
|
||
msgstr "最初の<b>メニューに</b>どのように名前を付けますか?自分の本、自分のコース?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Html"
|
||
msgstr "HTML"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"I bet you can <b>build an app</b> in 5 minutes. Ready for the challenge?"
|
||
msgstr "5分で<b>アプリ</b>を作れると思います。挑戦の準備はできましたか?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_request__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__id
|
||
#, python-format
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_buttonbox_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Icon"
|
||
msgstr "アイコン"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_studio_approval_rule__domain
|
||
msgid "If set, the rule will only apply on records that match the domain."
|
||
msgstr "設定されている場合、ルールはドメインに一致するレコードにのみ適用されます。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_studio_approval_rule__exclusive_user
|
||
msgid ""
|
||
"If set, the user who approves this rule will not be able to approve other "
|
||
"rules for the same record"
|
||
msgstr "設定されている場合、このルールを承認するユーザーは、同じレコードの他のルールを承認できなくなります"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you don't want to create a new model, an existing model should be "
|
||
"selected."
|
||
msgstr "新しいモデルを作成したくない場合は、既存のモデルを選択する必要があります。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "画像"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/navbar/home_menu_customizer/home_menu_customizer.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.simplified_form_view_import_module
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr "インポート"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "In Progress"
|
||
msgstr "進行中"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"In order to use a monetary field, you need a currency field on the model. Do"
|
||
" you want to create a currency field first? You can make this field "
|
||
"invisible afterwards."
|
||
msgstr ""
|
||
"通貨フィールドを使用するには、モデルに通貨フィールドが必要です。最初に通貨フィールドを作成しますか?後でこのフィールドを非表示にすることができます。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_ir_ui_menu__is_studio_configuration
|
||
msgid ""
|
||
"Indicates that this menu was created by Studio to hold configuration sub-"
|
||
"menus"
|
||
msgstr "このメニューが構成サブメニューを保持するためにStudioによって作成されたことを示します"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks_registry.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Inline"
|
||
msgstr "列をなして"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Integer"
|
||
msgstr "整数"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/report_kanban_view.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Internal"
|
||
msgstr "内部"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Interval"
|
||
msgstr "間隔"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid studio_approval %s in button"
|
||
msgstr "ボタンのstudio_approval %sが無効です"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invisible"
|
||
msgstr "見えない"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_base_module_uninstall__is_studio
|
||
msgid "Is Studio"
|
||
msgstr "スタジオです"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/action_editor.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/action_editor.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Is default view"
|
||
msgstr "デフォルトのビューです"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Italic"
|
||
msgstr "斜体"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Kanban"
|
||
msgstr "かんばん"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Kanban State"
|
||
msgstr "かんばん状態"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_buttonbox_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Label"
|
||
msgstr "ラベル"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "大"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_request____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule____last_update
|
||
msgid "Last Modified on"
|
||
msgstr "最終更新日"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_request__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "最終更新者"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_request__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "最終更新日"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Let’s check the result. Close Odoo Studio to get an <b>overview of your "
|
||
"app</b>."
|
||
msgstr "結果を確認してみましょう。 Odoo Studioを閉じて<b>、アプリの概要を確認します</b>。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__exclusive_user
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Limit approver to this rule"
|
||
msgstr "承認者をこのルールに制限する"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/sidebar_common.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Limit visibility to groups"
|
||
msgstr "グループへの可視性を制限する"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Line"
|
||
msgstr "行"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Lines"
|
||
msgstr "明細"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_request__mail_activity_id
|
||
msgid "Linked Activity"
|
||
msgstr "リンクされたアクティビティ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "List"
|
||
msgstr "リスト"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/search_renderer.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/search_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "List View"
|
||
msgstr "リストビュー"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "読込中..."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Manually sort records in the list view"
|
||
msgstr "リストビューでレコードを手動で並べ替える"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Many2many"
|
||
msgstr "Many2many"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Many2one"
|
||
msgstr "Many2one"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Map"
|
||
msgstr "マップ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Margins"
|
||
msgstr "マージン"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Measure"
|
||
msgstr "測定対象"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Measure Field"
|
||
msgstr "測定フィールド"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Measures"
|
||
msgstr "分析対象"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Medium"
|
||
msgstr "媒体"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_ui_menu
|
||
msgid "Menu"
|
||
msgstr "メニュー"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__message
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Message"
|
||
msgstr "メッセージ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__method
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__method
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_entry_search_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_search_view
|
||
msgid "Method"
|
||
msgstr "償却方法"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/report_kanban_view.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Minimal header/footer"
|
||
msgstr "最小限のヘッダー/フッター"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Mode"
|
||
msgstr "モード"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/edit_menu.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__model_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_entry_search_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_search_view
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Model"
|
||
msgstr "モデル"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_model_access
|
||
msgid "Model Access"
|
||
msgstr "モデルアクセス"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_model_data
|
||
msgid "Model Data"
|
||
msgstr "モデルデータ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__model
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__model_name
|
||
msgid "Model Name"
|
||
msgstr "モデル名"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_model
|
||
msgid "Models"
|
||
msgstr "モデル"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_module_module
|
||
msgid "Module"
|
||
msgstr "モジュール"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_base_module_uninstall
|
||
msgid "Module Uninstall"
|
||
msgstr "モジュールアンインストール"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.simplified_form_view_import_module
|
||
msgid "Module file (.zip)"
|
||
msgstr "モジュールファイル (.zip)"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Monetary"
|
||
msgstr "金銭"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Monetary value"
|
||
msgstr "金銭価値"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Month"
|
||
msgstr "月"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Month Precision"
|
||
msgstr "月の精度"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/sidebar_common.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "More"
|
||
msgstr "さらに"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Multiline Text"
|
||
msgstr "複数行テキスト"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/action_editor.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Multiple Records Views"
|
||
msgstr "複数のレコードビュー"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "My %s"
|
||
msgstr "自分の%s"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_buttonbox_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "My Button"
|
||
msgstr "マイボタン"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/edit_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "My Menu"
|
||
msgstr "マイメニュー"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_model.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "My Model"
|
||
msgstr "自分のモデル"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_entry_search_view
|
||
msgid "My entries"
|
||
msgstr "自分のエントリ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/edit_menu.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_model.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__name
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "名称"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "新規"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New Approval Entry"
|
||
msgstr "新しい承認エントリ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/field_selector_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/kanban_editor.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New Field"
|
||
msgstr "新しい分野"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New Fields"
|
||
msgstr "新しい分野"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/search_editor.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New Filter"
|
||
msgstr "新しいフィルター"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New Lines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/edit_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New Menu"
|
||
msgstr "新しいメニュー"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/edit_menu.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_model.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New Model"
|
||
msgstr "ニューモデル"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New record at the bottom"
|
||
msgstr "一番下の新記録"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New record on top"
|
||
msgstr "トップの新記録"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "次"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Nicely done! Let’s build your screen now; <b>drag</b> a <i>text field</i> "
|
||
"and <b>drop</b> it in your view, on the right."
|
||
msgstr ""
|
||
"よくできました!今すぐ画面を作成しましょう。<i>テキストフィールド</i>を<b>ドラッグ</b>して、ビューの右側に<b>ドロップ</b>します。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "いいえ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No approval found for this rule, record and user combination."
|
||
msgstr "このルール、レコード、およびユーザーの組み合わせに対する承認は見つかりませんでした。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/report_kanban_view.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No header/footer"
|
||
msgstr "ヘッダー/フッターなし"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No related many2one fields found"
|
||
msgstr "関連するmany2oneフィールドが見つかりません"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/report.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No view found for the given report!"
|
||
msgstr "指定されたレポートのビューが見つかりません'"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Normal"
|
||
msgstr "通常"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/navbar/navbar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "ノート"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Now you’re on your own. Enjoy your <b>super power</b>."
|
||
msgstr "今、あなたはあなた自身です。あなたの<b>超大国を</b>お楽しみください。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Now, customize your icon. Make it yours."
|
||
msgstr "次に、アイコンをカスタマイズします。それをあなたのものにしてください。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__entries_count
|
||
msgid "Number of Entries"
|
||
msgstr "仕訳数"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo Studio"
|
||
msgstr "Odooスタジオ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/systray_item/systray_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo Studio Icon"
|
||
msgstr "Odooスタジオアイコン"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Offset"
|
||
msgstr "オフセット"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "One2many"
|
||
msgstr "One2many"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Only %s members can approve this rule."
|
||
msgstr "%sメンバーのみがこのルールを承認できます。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Only groups with an external ID can be used here. Please choose another "
|
||
"group or assign manually an external ID to this group."
|
||
msgstr "ここでは、外部IDを持つグループのみを使用できます。別のグループを選択するか、このグループに外部IDを手動で割り当ててください。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Only members of this group will be able to approve or reject the rule."
|
||
msgstr "このグループのメンバーのみがルールを承認または拒否できます。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Optional"
|
||
msgstr "オプション"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "オプション"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Order"
|
||
msgstr "オーダ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "その他"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.act_report_xml_view_kanban
|
||
msgid "PDF file"
|
||
msgstr "PDFファイル"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_report_paperformat
|
||
msgid "Paper Format Config"
|
||
msgstr "紙のフォーマット設定"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Paper format"
|
||
msgstr "用紙"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/edit_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Parent Menu"
|
||
msgstr "親メニュー"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Partner"
|
||
msgstr "取引先"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Phone"
|
||
msgstr "電話"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Picture"
|
||
msgstr "画像"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pie"
|
||
msgstr "パイ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pipeline stages"
|
||
msgstr "パイプラインステージ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pivot"
|
||
msgstr "ピボット"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Placeholder"
|
||
msgstr "プレースホルダ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Placeholder Text"
|
||
msgstr "プレースホルダーテキスト"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please specify a field name for the selected model."
|
||
msgstr "選択したモデルのフィールド名を指定してください。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please specify a field."
|
||
msgstr "フィールドを指定してください。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr "前"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_manager.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "印刷"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Printed Report Name"
|
||
msgstr "印刷済レポート名"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Priority"
|
||
msgstr "優先度"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Private methods cannot be restricted (since they cannot be called remotely, "
|
||
"this would be useless)."
|
||
msgstr "プライベートメソッドを制限することはできません(リモートで呼び出すことができないため、これは役に立ちません)。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Properties"
|
||
msgstr "プロパティ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pull Right"
|
||
msgstr "右に引く"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Quarter Hour"
|
||
msgstr "クォーターアワー"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Quick Create"
|
||
msgstr "クイック作成"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Quick Create Field"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_qweb
|
||
msgid "Qweb"
|
||
msgstr "Qweb"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Rainbow Effect"
|
||
msgstr "レインボーエフェクト"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Rainbow Man"
|
||
msgstr "レインボーマン"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Read only"
|
||
msgstr "読み取り専用"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Ready"
|
||
msgstr "準備完了"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_entry_form_view
|
||
msgid "Record"
|
||
msgstr "レコード"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__res_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_request__res_id
|
||
msgid "Record ID"
|
||
msgstr "レコードID"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Redo"
|
||
msgstr "やり直し"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__reference
|
||
msgid "Reference"
|
||
msgstr "参照"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_infos.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/approval_component.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reject"
|
||
msgstr "拒否"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_entry_search_view
|
||
msgid "Rejected"
|
||
msgstr "拒否済"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.notify_approval
|
||
msgid "Rejected as"
|
||
msgstr "として拒否されました"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_infos.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/approval_component.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Rejected on"
|
||
msgstr "拒否されました"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Related End Date"
|
||
msgstr "関連する終了日"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Related Field"
|
||
msgstr "関連項目"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Related Start Date"
|
||
msgstr "関連する開始日"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Related expression"
|
||
msgstr "関連表現"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Relation:"
|
||
msgstr "関係:"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reload from attachment"
|
||
msgstr "アタッチメントからリロード"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/sidebar_common.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove from View"
|
||
msgstr "ビューから削除"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove rule"
|
||
msgstr "ルールを削除する"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove selection"
|
||
msgstr "選択を削除"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Report"
|
||
msgstr "レポート"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_actions_report
|
||
msgid "Report Action"
|
||
msgstr "レポートアクション"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/action_editor.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reporting Views"
|
||
msgstr "レポートビュー"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reports"
|
||
msgstr "レポート"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Required"
|
||
msgstr "必須"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/navbar/home_menu_customizer/home_menu_customizer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reset Default Background"
|
||
msgstr "デフォルトの背景をリセット"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reset Image"
|
||
msgstr "画像をリセット"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__responsible_id
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Responsible"
|
||
msgstr "担当者"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/action_editor.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Restore Default View"
|
||
msgstr "デフォルトビューに戻す"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Restrict a record to a specific company"
|
||
msgstr "レコードを特定の会社に制限する"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Retention"
|
||
msgstr "リテンション"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_infos.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/approval_component.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Revoke"
|
||
msgstr "取り消す"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Row grouping - First level"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Row grouping - Second level"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_rule
|
||
msgid "Rule"
|
||
msgstr "ルール"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Rules with existing entries cannot be deleted since it would delete existing"
|
||
" approval entries. You should archive the rule instead."
|
||
msgstr "既存の承認エントリが削除されるため、既存のエントリを持つルールは削除できません。代わりに、ルールをアーカイブする必要があります。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Rules with existing entries cannot be modified since it would break existing"
|
||
" approval entries. You should archive the rule and create a new one instead."
|
||
msgstr ""
|
||
"既存の承認エントリが破損するため、既存のエントリを持つルールは変更できません。ルールをアーカイブして、代わりに新しいルールを作成する必要があります。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save."
|
||
msgstr "セーブ。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "検索"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search..."
|
||
msgstr "検索..."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/form_editor.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Second Status"
|
||
msgstr "2番目のステータス"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Second dimension"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/common/field_selector_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select a Field"
|
||
msgstr "フィールドを選択"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_buttonbox_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select a related field"
|
||
msgstr "関連フィールドを選択"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/new_buttonbox_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select a related field."
|
||
msgstr "関連するフィールドを選択します。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select a related field:"
|
||
msgstr "関連フィールドを選択します。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_view_dialogs/map_new_view_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Select the contact field to use to get the coordinates of your records."
|
||
msgstr "レコードの座標を取得するために使用する連絡先フィールドを選択します。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Selection"
|
||
msgstr "選択"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Send a"
|
||
msgstr "送る"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Send messages, log notes and schedule activities"
|
||
msgstr "メッセージの送信、メモの記録、アクティビティのスケジュール"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Separator"
|
||
msgstr "セパレータ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "付番"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_actions_server
|
||
msgid "Server Action"
|
||
msgstr "サーバアクション"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set Cover Image"
|
||
msgstr "カバーイメージを設定"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set a price or cost on records"
|
||
msgstr "レコードに価格またはコストを設定する"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Set an <b>email alias</b>. Then, try to send an email to this address; it "
|
||
"will create a document automatically for you. Pretty cool, huh?"
|
||
msgstr ""
|
||
"<b>メールエイリアスを</b>設定します。次に、このアドレスにメールを送信してみてください。ドキュメントが自動的に作成されます。かなりかっこいいですね"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set approval rules"
|
||
msgstr "承認ルールを設定する"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/action_editor.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set as Default"
|
||
msgstr "デフォルトとして設定"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set expression"
|
||
msgstr "式を設定する"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Show Invisible Elements"
|
||
msgstr "見えない要素を表示する"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Show by default"
|
||
msgstr "デフォルトで表示"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Signature"
|
||
msgstr "署名"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Size"
|
||
msgstr "規模"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "スロー"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "小"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sort By"
|
||
msgstr "並び替え"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sort by"
|
||
msgstr "ソート順"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sorting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Source"
|
||
msgstr "情報源"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Specify all possible values"
|
||
msgstr "可能なすべての値を指定します"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Stacked graph"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Stage"
|
||
msgstr "ステージ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Stage Name"
|
||
msgstr "ステージ名"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Stage and visualize records in a custom pipeline"
|
||
msgstr "カスタムパイプラインでレコードをステージングして視覚化する"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Start Date"
|
||
msgstr "開始日"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_view_dialogs/new_view_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Start Date Field"
|
||
msgstr "開始日フィールド"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_view_dialogs/new_view_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Stop Date Field"
|
||
msgstr "停止日フィールド"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Striped"
|
||
msgstr "縞模様"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/action_editor_main.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_ir_model_data__studio
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Studio"
|
||
msgstr "スタジオ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.actions.client,name:web_studio.action_web_studio_app_creator
|
||
msgid "Studio App Creator"
|
||
msgstr "スタジオアプリクリエーター"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:web_studio.studio_approval_entry_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:web_studio.menu_studio_approval_entry
|
||
msgid "Studio Approval Entries"
|
||
msgstr "スタジオ承認エントリ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_studio_approval_entry
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_entry_form_view
|
||
msgid "Studio Approval Entry"
|
||
msgstr "スタジオ承認エントリ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_studio_approval_request
|
||
msgid "Studio Approval Request"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_studio_approval_rule
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_form_view
|
||
msgid "Studio Approval Rule"
|
||
msgstr "スタジオ承認ルール"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:web_studio.studio_approval_rule_action
|
||
msgid "Studio Approvals"
|
||
msgstr "スタジオの承認"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:web_studio.menu_studio_approval_rule
|
||
msgid "Studio Approvals Rules"
|
||
msgstr "スタジオ承認ルール"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_ir_ui_menu__is_studio_configuration
|
||
msgid "Studio Configuration Menu"
|
||
msgstr "スタジオ設定メニュー"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_customizations_filter
|
||
msgid "Studio Customizations"
|
||
msgstr "スタジオのカスタマイズ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_studio_mixin
|
||
msgid "Studio Mixin"
|
||
msgstr "スタジオミックスイン"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/edit_menu.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/edit_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Submenu label"
|
||
msgstr "サブメニューラベル"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Subtotal & Total"
|
||
msgstr "小計と合計"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Subview %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Suggested features for your new model"
|
||
msgstr "新しいモデルの推奨機能"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sum"
|
||
msgstr "合計"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks_registry.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Table"
|
||
msgstr "テーブル"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Table style"
|
||
msgstr "テーブルスタイル"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tabs"
|
||
msgstr "タブ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tags"
|
||
msgstr "タグ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Taxes amount by groups"
|
||
msgstr "グループ別の税額"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Technical Name"
|
||
msgstr "技術名称"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Template '%s' not found"
|
||
msgstr "テンプレート '%s'が見つかりません"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "テキスト"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Text decoration"
|
||
msgstr "テキスト装飾"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Text in Cell"
|
||
msgstr "セル内のテキスト"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The approval rule is only applied to records matching the following "
|
||
"condition:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The description will be shown to users to understand why they must ask for "
|
||
"approval."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The fastest way to create a web application."
|
||
msgstr "Webアプリケーションを作成するための最速の方法。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The field %s does not exist."
|
||
msgstr "フィールド%sは存在しません。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_hook.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/controllers/form_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The following approvals are missing:"
|
||
msgstr "次の承認がありません。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The following fields are currently not in the view."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The icon has not a correct format"
|
||
msgstr "アイコンの形式が正しくありません"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The icon is not linked to an attachment"
|
||
msgstr "アイコンは添付ファイルにリンクされていません"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The model %s does not exist."
|
||
msgstr "モデル%sは存在しません。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The model %s doesn't support adding fields."
|
||
msgstr "モデル%sはフィールドの追加をサポートしていません。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The new name can contain only a to z lower letters, numbers and _, with a "
|
||
"maximum of 53 characters."
|
||
msgstr "新しい名前には、aからzまでの小文字、数字、および_のみを含めることができ、最大53文字です。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The operation type \"%s\" is not supported"
|
||
msgstr "操作タイプ "%s"はサポートされていません"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The record field name is missing"
|
||
msgstr "レコードフィールド名がありません"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The related field of a button has to be a many2one to %s."
|
||
msgstr "ボタンの関連フィールドは、many2oneから%sである必要があります。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/common/abstract_editor_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The requested change caused an error in the view. It could be because a "
|
||
"field was deleted, but still used somewhere else."
|
||
msgstr "要求された変更により、ビューでエラーが発生しました。フィールドが削除されたが、他の場所で使用されていることが原因である可能性があります。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The user who approves this rule will not be able to approve other rules for "
|
||
"the same record."
|
||
msgstr "このルールを承認するユーザーは、同じレコードの他のルールを承認することはできません。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"There are %s records using selection values not listed in those you are trying to save.\n"
|
||
"Are you sure you want to remove the selection values of those records?"
|
||
msgstr ""
|
||
"保存しようとしているものにリストされていない選択値を使用している%sレコードがあります。それらのレコードの選択値を削除してもよろしいですか?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_manager.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There are no many2one fields related to the current model."
|
||
msgstr "現在のモデルに関連するmany2oneフィールドはありません。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There is no method %s on the model %s (%s)"
|
||
msgstr "モデル%s(%s)にメソッド%sはありません"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/form_editor.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Third Status"
|
||
msgstr "3番目のステータス"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/navbar/navbar.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/studio_home_menu/studio_home_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This action is not editable by Studio"
|
||
msgstr "このアクションはStudioで編集できません"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"This approval or the one you already submitted limits you to a single approval on this action.\n"
|
||
"Another user is required to further approve this action."
|
||
msgstr ""
|
||
"この承認または既に提出した承認は、このアクションに対する単一の承認に制限されます。このアクションをさらに承認するには、別のユーザーが必要です。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/sidebar_common.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"This field is placed after another element that is only displayed under "
|
||
"certain conditions."
|
||
msgstr "このフィールドは、特定の条件下でのみ表示される別の要素の後に配置されます。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"This field will be used when creating records directly from the calendar "
|
||
"view."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/common/abstract_editor_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This operation caused an error, probably because a xpath was broken"
|
||
msgstr "この操作により、おそらくxpathが壊れたためにエラーが発生しました"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/report_editor.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"This report could not be previewed or edited because it could not be "
|
||
"rendered with this message: %s. This could be happening because this is a "
|
||
"custom report type that needs custom data to be rendered and so is not "
|
||
"editable by studio."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This rule has already been approved/rejected."
|
||
msgstr "このルールはすでに承認/却下されています。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_infos.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/approval_component.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This rule limits this user to a single approval for this action."
|
||
msgstr "このルールは、このユーザーをこのアクションの単一の承認に制限します。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This user will be assigned a next activity when approval is requested."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Three Columns"
|
||
msgstr "3列"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Timeline"
|
||
msgstr "タイムライン"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/action_editor.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Timeline Views"
|
||
msgstr "タイムラインビュー"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Title Block"
|
||
msgstr "表題欄"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "To <b>customize a field</b>, click on its <i>label</i>."
|
||
msgstr "<b>フィールドをカスタマイズ</b>するには、その<i>ラベルを</i>クリックします。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_manager.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"To create a one2many field on the current model, you must first create its "
|
||
"many2one counterpart on the model you want to relate to."
|
||
msgstr "現在のモデルにone2manyフィールドを作成するには、最初に、関連付けたいモデルに対応するmany2oneを作成する必要があります。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/report.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "To edit this document please create a record first"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/systray_item/systray_item.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/systray_item/systray_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Toggle Studio"
|
||
msgstr "スタジオ切替"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "合計"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Two Columns"
|
||
msgstr "2列"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "タイプ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Type down your notes here..."
|
||
msgstr "ここにメモを入力してください..."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Underline"
|
||
msgstr "下線"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Undo"
|
||
msgstr "戻す"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Use colors"
|
||
msgstr "色を使う"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_entry_search_view
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "ユーザ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "User assignment"
|
||
msgstr "ユーザーの割り当て"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/studio_approval.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/approval_component.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "User avatar placeholder"
|
||
msgstr "ユーザーアバタープレースホルダー"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Value"
|
||
msgstr "値"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Value of list"
|
||
msgstr "リストの値"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_ui_view
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "ビュー"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Views"
|
||
msgstr "ビュー"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Visible for"
|
||
msgstr "に表示"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Visible if"
|
||
msgstr "次の場合に表示"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/studio_approval.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/approval_component.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Waiting for approval"
|
||
msgstr "承認待ち"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Want more fun? Let’s create more <b>views</b>."
|
||
msgstr "もっと楽しみたいですか?より多くの<b>ビューを</b>作成しましょう。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Want to customize the background? Let’s activate <b>Odoo Studio</b>."
|
||
msgstr "背景をカスタマイズしたいですか? <b>OdooStudioを</b>アクティベートしましょう。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Week"
|
||
msgstr "週"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Week Precision"
|
||
msgstr "週の精度"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Welcome to"
|
||
msgstr "ようこそ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "What about a <b>Kanban view</b>?"
|
||
msgstr "<b>カンバンビューは</b>どうですか?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_studio_approval_rule__can_validate
|
||
msgid "Whether the rule can be approved by the current user"
|
||
msgstr "ルールを現在のユーザーが承認できるかどうか"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_ir_model__abstract
|
||
msgid "Whether this model is abstract"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/report_kanban_view.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Which type of report do you want to create?"
|
||
msgstr "どのタイプのレポートを作成しますか?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Widget"
|
||
msgstr "ウィジェット"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Width"
|
||
msgstr "幅"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Wow, nice! And I’m sure you can make it even better! Use this icon to open "
|
||
"<b>Odoo Studio</b> and customize any screen."
|
||
msgstr "素敵ですね!さらに良くすることもできます'このアイコンを使用して<b>OdooStudio</b>を開き、任意の画面をカスタマイズします。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Write additional notes or comments"
|
||
msgstr "追加のメモやコメントを書く"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/sidebar_common.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "XML"
|
||
msgstr "XML"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Year"
|
||
msgstr "年"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can only display a user or a partner"
|
||
msgstr "ユーザーまたはパートナーのみを表示できます"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot cancel an approval you didn't set yourself."
|
||
msgstr "自分で設定していない承認をキャンセルすることはできません。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_adapter.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/action_editor_main.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot deactivate this view as it is the last one active."
|
||
msgstr "このビューは最後にアクティブになっているため、非アクティブにすることはできません。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/report.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot modify this view, it is part of the generic layout"
|
||
msgstr "このビューは変更できません。これは一般的なレイアウトの一部です。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/edit_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot remove all the menu items of an app.\r\n"
|
||
"Try uninstalling the app instead."
|
||
msgstr ""
|
||
"アプリのすべてのメニュー項目を削除することはできません。\r\n"
|
||
"代わりにアプリをアンインストールしてみてください。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/kanban_record_editor.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You first need to create a many2many field in the form view."
|
||
msgstr "最初に、フォームビューでmany2manyフィールドを作成する必要があります。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/kanban_record_editor.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You first need to create a many2one field to Partner or User in the form "
|
||
"view."
|
||
msgstr "最初に、フォームビューでパートナーまたはユーザーにmany2oneフィールドを作成する必要があります。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You just like to break things, don't you?"
|
||
msgstr "あなたはただ物事を壊すのが好きですよね?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/common/new_field_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must have at least one option set"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/common/new_field_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must select a related field"
|
||
msgstr "関連するフィールドを選択する必要があります"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/common/new_field_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must select a relation"
|
||
msgstr "関係を選択する必要があります"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/sidebar_common.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You need to be part of these groups to see this field:"
|
||
msgstr "このフィールドを表示するには、次のグループに参加する必要があります。"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You need to use a many2many or one2many field to display a list of items"
|
||
msgstr "アイテムのリストを表示するには、many2manyまたはone2manyフィールドを使用する必要があります"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "bottom"
|
||
msgstr "下"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "day"
|
||
msgstr "日"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "e.g. Properties"
|
||
msgstr "例:プロパティ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "e.g. Real Estate"
|
||
msgstr "例:不動産"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "left"
|
||
msgstr "左"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "month"
|
||
msgstr "月"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/icon_creator/icon_creator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "または"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "px"
|
||
msgstr "px"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "reset color"
|
||
msgstr "色をリセット"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "right"
|
||
msgstr "正しい"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "studio_approval attribute can only be set in form views"
|
||
msgstr "studio_approval属性は、フォームビューでのみ設定できます"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "test email"
|
||
msgstr "テストメール"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "top"
|
||
msgstr "上"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/icon_creator/icon_creator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "upload it"
|
||
msgstr "アップロードする"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/icon_creator/icon_creator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "upload one"
|
||
msgstr "1つアップロードする"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "week"
|
||
msgstr "週"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "x_studio_"
|
||
msgstr "x_studio_"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "year"
|
||
msgstr "年"
|