672 lines
20 KiB
Plaintext
672 lines
20 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * mrp_workorder
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Martin Trigaux, 2018
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-10-08 07:14+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-10-08 07:14+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n"
|
|
"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/gu/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: gu\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-print\"/> Print barcode commands"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__allow_producing_quantity_change
|
|
msgid "Allow Changes to Producing Quantity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_point_test_type__allow_registration
|
|
msgid "Allow Registration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mrp_workorder/static/src/xml/mrp_workorder_barcode.xml:7
|
|
#, python-format
|
|
msgid "And barcode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_tablet_menu
|
|
msgid "Block"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__check_ids
|
|
msgid "Check"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_production__check_ids
|
|
msgid "Checks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mrp_workorder/static/src/xml/widget_template.xml:8
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "સાફ"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mrp_workorder/static/src/xml/widget_template.xml:28
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "બંધ કરો"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__component_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_check__component_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_point__component_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_tablet
|
|
msgid "Component"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__component_uom_id
|
|
msgid "Component UoM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_tablet
|
|
msgid "Continue"
|
|
msgstr "ચાલુ રાખો"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__control_date
|
|
msgid "Control Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__current_quality_check_id
|
|
msgid "Current Quality Check"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_inherit_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_tablet
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "તારીખ"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mrp_workorder.field_quality_point__test_type_id
|
|
msgid "Defines the type of the quality control point."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: selection:quality.point,worksheet:0
|
|
msgid "Do not update page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: code:addons/mrp_workorder/models/quality.py:110
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__qty_done
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_check__qty_done
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_inherit_workorder
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Done"
|
|
msgstr "પુર્ણ થયુ"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mrp_workorder/static/src/xml/mrp_workorder_barcode.xml:8
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "ડાઉનલોડ"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_tablet
|
|
msgid "Dropdown menu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mrp_workorder.field_mrp_workorder__component_tracking
|
|
msgid "Ensure the traceability of a storable product in your warehouse."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_tablet
|
|
msgid "Finish steps"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__finished_product_check_ids
|
|
msgid "Finished Product Check"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_check__finished_product_sequence
|
|
msgid "Finished Product Sequence Number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_inherit_workorder
|
|
msgid "Finished Steps"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__component_tracking
|
|
msgid "Is Component Tracked"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__is_first_step
|
|
msgid "Is First Step"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__is_last_step
|
|
msgid "Is Last Step"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__is_last_lot
|
|
msgid "Is Last lot"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__lot_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_check__lot_id
|
|
msgid "Lot"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_tablet
|
|
msgid "Lot Number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_tablet
|
|
msgid "Lot Number:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_production_tree_view_planning
|
|
msgid "Manufacturing Orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_tablet
|
|
msgid "Mark as Done"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_tablet
|
|
msgid "Mark as Done and Close MO"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: code:addons/mrp_workorder/models/mrp_workorder.py:305
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Menu"
|
|
msgstr "મેનૂ"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__move_line_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_check__move_line_id
|
|
msgid "Move Line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.actions.server,name:mrp_workorder.production_order_unplan_server_action
|
|
msgid "Mrp: Unplan Production Orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_tablet
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "આગલું"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__note
|
|
msgid "Note"
|
|
msgstr "નોંધ"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_alert__workorder_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_check__workorder_id
|
|
msgid "Operation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_inherit_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_tablet
|
|
msgid "Operator"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_check__parent_id
|
|
msgid "Parent Quality Check"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_point__routing_id
|
|
msgid "Parent Routing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_tablet
|
|
msgid "Pause"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__picture
|
|
msgid "Picture"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_production_view_form_inherit_planning
|
|
msgid "Plan"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp_workorder.mrp_workorder_action_tablet
|
|
msgid "Plan some work orders from your manufacturing orders."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_workorder.menu_mrp_workorder_production
|
|
msgid "Planning by Production"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_workorder.menu_mrp_workorder_workcenter
|
|
msgid "Planning by Workcenter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: code:addons/mrp_workorder/models/mrp_workorder.py:179
|
|
#: code:addons/mrp_workorder/models/mrp_workorder.py:206
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Please ensure the quantity to produce is nonnegative and does not exceed the"
|
|
" remaining quantity."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: code:addons/mrp_workorder/models/mrp_workorder.py:183
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please enter a Lot/SN."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: code:addons/mrp_workorder/models/mrp_workorder.py:185
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please enter a positive quantity."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: code:addons/mrp_workorder/models/mrp_workorder.py:192
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please upload a picture."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_tablet
|
|
msgid "Previous"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_inherit_workorder
|
|
msgid "Process"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_workorder.model_mrp_production
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_alert__production_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_check__production_id
|
|
msgid "Production Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_tablet
|
|
msgid "Production Workcenter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_workorder.model_quality_alert
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__quality_alert_ids
|
|
msgid "Quality Alert"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__quality_alert_count
|
|
msgid "Quality Alert Count"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_workorder.model_quality_check
|
|
msgid "Quality Check"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__quality_check_fail
|
|
msgid "Quality Check Fail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__quality_check_todo
|
|
msgid "Quality Check Todo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_workorder.model_quality_point
|
|
msgid "Quality Control Point"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_workorder.model_quality_point_test_type
|
|
msgid "Quality Control Test Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.view_routing_steps_search
|
|
msgid "Quality Point Steps"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__quality_state
|
|
msgid "Quality State"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_production_tree_view_planning
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_tablet
|
|
msgid "Quantity"
|
|
msgstr "જથ્થો"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_tablet
|
|
msgid "Record production"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_check__component_is_byproduct
|
|
msgid "Register a by product"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: code:addons/mrp_workorder/models/quality.py:104
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Register component(s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__component_remaining_qty
|
|
msgid "Remaining Quantity for Component"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__user_id
|
|
msgid "Responsible"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_check__result
|
|
msgid "Result"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.view_routing_steps_search
|
|
msgid "Routing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_workorder.model_mrp_routing
|
|
msgid "Routings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_production_view_form_inherit_planning
|
|
msgid "Scheduled Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_production__date_planned_finished_wo
|
|
msgid "Scheduled End Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_production__date_planned_start_wo
|
|
msgid "Scheduled Start Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_tablet_menu
|
|
msgid "Scrap"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: selection:quality.point,worksheet:0
|
|
msgid "Scroll to specific page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_tablet
|
|
msgid "Serial Number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_tablet
|
|
msgid "Serial Number:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_tablet
|
|
msgid "Skip"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__skip_completed_checks
|
|
msgid "Skip Completed Checks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__skipped_check_ids
|
|
msgid "Skipped Check"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp_workorder.mrp_workorder_action_tablet
|
|
msgid "Start a new work order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_tablet
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "સ્થિતિ"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_check__quality_state_for_summary
|
|
msgid "Status Summary"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_point__operation_id
|
|
msgid "Step"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_workorder.action_mrp_workorder_show_steps
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_routing_view_form_inherit_quality
|
|
msgid "Steps"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mrp_workorder/static/src/xml/widget_template.xml:17
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Take a Picture"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__test_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_point__test_type_id
|
|
msgid "Test Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mrp_workorder.field_quality_point__routing_id
|
|
msgid ""
|
|
"The routing contains all the Work Centers used and for how long. This will "
|
|
"create work orders afterwards which alters the execution of the "
|
|
"manufacturing order."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_check__title
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "શીર્ષક"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: code:addons/mrp_workorder/models/quality.py:110
|
|
#, python-format
|
|
msgid "To Do"
|
|
msgstr "કરવાનું"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_production_tree_view_planning
|
|
msgid "Total Qty"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_point__code
|
|
msgid "Type of Operation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_tablet
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_tablet_menu
|
|
msgid "Unblock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_check__component_uom_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_production_tree_view_planning
|
|
msgid "Unit of Measure"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_production_view_form_inherit_planning
|
|
msgid "Unplan"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mrp_workorder/static/src/xml/widget_template.xml:10
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uploading..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_tablet
|
|
msgid "Validate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mrp_workorder/static/src/xml/widget_template.xml:32
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Viewer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: code:addons/mrp_workorder/models/mrp_workorder.py:495
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr "ચેતવણી"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_alert__workcenter_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_check__workcenter_id
|
|
msgid "Work Center"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_workorder.model_mrp_workorder
|
|
msgid "Work Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.quality_point_view_form_inherit_mrp
|
|
msgid "Work Order Operation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_workorder.mrp_workorder_action_tablet
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_workorder.mrp_workorder_menu_planning
|
|
msgid "Work Orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workcenter_view_kanban_inherit_workorder
|
|
msgid "Work orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_workorder_view_form_tablet_menu
|
|
msgid "Workorder Actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_point__worksheet
|
|
msgid "Worksheet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_quality_point__worksheet_page
|
|
msgid "Worksheet Page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder.field_mrp_workorder__worksheet_page
|
|
msgid "Worksheet page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: code:addons/mrp_workorder/models/mrp_workorder.py:496
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You are using components from another lot. \n"
|
|
"Please validate the components from the first lot before using another lot."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: code:addons/mrp_workorder/models/mrp_workorder.py:416
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You should provide a lot for the final product"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: code:addons/mrp_workorder/models/mrp_workorder.py:414
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You still need to do the quality checks!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mrp_workorder/static/src/xml/mrp_workorder_barcode.xml:8
|
|
#, python-format
|
|
msgid "commands for Manufacturing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder.mrp_production_view_form_inherit_planning
|
|
msgid "to"
|
|
msgstr "થી"
|