4609 lines
136 KiB
Plaintext
4609 lines
136 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * web_studio
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Trinh Tran Thi Phuong <trinhttp@trobz.com>, 2022
|
||
# Duy BQ <duybq86@gmail.com>, 2022
|
||
# Nancy Momoland <thanhnguyen.icsc@gmail.com>, 2022
|
||
# Martin Trigaux, 2022
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2022-09-23 08:22+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:49+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
|
||
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: vi\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
" <p class=\"o_view_nocontent_smiling_face\">\n"
|
||
" This is your new action.\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" <p>By default, it contains a list and a form view and possibly\n"
|
||
" other view types depending on the options you chose for your model.\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" <p>\n"
|
||
" You can start customizing these screens by clicking on the Studio icon on the\n"
|
||
" top right corner (you can also customize this help message there).\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
" <p class=\"o_view_nocontent_smiling_face\">\n"
|
||
" Đây là hành động mới của bạn.\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" <p>By default, it contains a list and a form view and possibly\n"
|
||
" other view types depending on the options you chose for your model.\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" <p>\n"
|
||
" You can start customizing these screens by clicking on the Studio icon on the\n"
|
||
" top right corner (you can also customize this help message there).\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
" <p class=\"o_view_nocontent_empty_report\">\n"
|
||
" Add a new report\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
" <p class=\"o_view_nocontent_empty_report\">\n"
|
||
" Thêm báo cáo mới\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
" <p class=\"o_view_nocontent_smiling_face\">\n"
|
||
" Add a new automated action\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
" <p class=\"o_view_nocontent_smiling_face\">\n"
|
||
" Thêm một hành động tự động mới\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
" <p class=\"o_view_nocontent_smiling_face\">\n"
|
||
" Add a new filter\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
" <p class=\"o_view_nocontent_smiling_face\">\n"
|
||
" Thêm bộ lọc mới\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid " to "
|
||
msgstr " tới "
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/report.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s Report"
|
||
msgstr "%s Báo cáo"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(id)"
|
||
msgstr "(id)"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(t-if=\""
|
||
msgstr "(t-if=\""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"<div><p>The <strong>%s</strong> property is only applied to records matching"
|
||
" this filter.</p></div>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<div><p>Thuộc tính<strong>%s</strong> chỉ được áp dụng cho các bản ghi khớp "
|
||
"với bộ lọc này.</p></div>"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"<p class=\"o_view_nocontent_smiling_face\">\n"
|
||
" Add a new access control list\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"<p class=\"o_view_nocontent_smiling_face\">\n"
|
||
" Thêm danh sách kiểm soát truy cập mới\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "A field with the same name already exists."
|
||
msgstr "Trường có cùng tên đã tồn tại."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:web_studio.constraint_studio_approval_entry_uniq_combination
|
||
msgid "A rule can only be approved/rejected once per record."
|
||
msgstr "Quy tắc chỉ có thể được phê duyệt / từ chối một lần cho mỗi dữ liệu."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:web_studio.constraint_studio_approval_rule_method_or_action_together
|
||
msgid "A rule must apply to an action or a method (but not both)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Quy tắc phải áp dụng cho một hành động hoặc một phương pháp (nhưng không "
|
||
"phải cả hai)."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:web_studio.constraint_studio_approval_rule_method_or_action_not_null
|
||
msgid "A rule must apply to an action or a method."
|
||
msgstr "Quy tắc phải áp dụng cho một hành động hoặc một phương pháp."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_ir_model__abstract
|
||
msgid "Abstract"
|
||
msgstr "Abstract"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Access Control"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Access Control Lists"
|
||
msgstr "Danh sách kiểm soát truy cập"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_res_groups
|
||
msgid "Access Groups"
|
||
msgstr "Nhóm truy cập"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Access records from cell"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Access records from graph"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_mail_activity_type__category
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__action_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__action_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_entry_search_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_search_view
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "Thực hiện"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_actions_act_window
|
||
msgid "Action Window"
|
||
msgstr "Action Window"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_actions_act_window_view
|
||
msgid "Action Window View"
|
||
msgstr "Action Window View"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_infos.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/approval_component.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Action to approve:"
|
||
msgstr "Hành động để phê duyệt:"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/action_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Action's title"
|
||
msgstr "Tiêu đề hành động"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_mail_activity_type__category
|
||
msgid ""
|
||
"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
|
||
"automatically mark as done when a document is uploaded"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hành động có thể kích hoạt hành vi cụ thể như mở chế độ xem lịch hoặc tự "
|
||
"động đánh dấu là xong khi tài liệu được tải lên"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_view_dialogs/map_new_view_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_view_dialogs/new_view_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/action_editor.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Activate View"
|
||
msgstr "Kích hoạt chế độ xem"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__active
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_search_view
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Đang hoạt động"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_mail_activity
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Activity"
|
||
msgstr "Hoạt động"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_mail_activity_type
|
||
msgid "Activity Type"
|
||
msgstr "Kiểu hoạt động"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_adapter.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Activity view unavailable on this model"
|
||
msgstr "Chế độ xem hoạt động không mở với đối tượng này"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Thêm"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/form_editor.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add Chatter Widget"
|
||
msgstr "Thêm tiện ích trò chuyện"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/form_editor.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add Picture"
|
||
msgstr "Thêm ảnh"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/new_buttonbox_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add a Button"
|
||
msgstr "Thêm một nút"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add a description..."
|
||
msgstr "Thêm mô tả..."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/form_editor.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add a pipeline status bar"
|
||
msgstr "Thêm thanh trạng thái luồng xử lý"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/kanban_record_editor.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add a priority"
|
||
msgstr "Thêm mức độ ưu tiên"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add an approval rule"
|
||
msgstr "Thêm quy tắc phê duyệt"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/kanban_record_editor.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add an avatar"
|
||
msgstr "Thêm hình đại diện"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add details to your records with an embedded list view"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add in the print menu"
|
||
msgstr "Thêm trình đơn in"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add new value"
|
||
msgstr "Thêm giá trị mới"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add selection"
|
||
msgstr "Thêm lựa chọn"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/kanban_record_editor.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add tags"
|
||
msgstr "Thêm thẻ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Additional Fields"
|
||
msgstr "Các trường bổ sung"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Address Block"
|
||
msgstr "Khối địa chỉ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Aggregate"
|
||
msgstr "Tổng hợp"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Alignment"
|
||
msgstr "Căn chỉnh"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "All Day"
|
||
msgstr "Cả ngày"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"All set? You are just one click away from <b>generating your first app</b>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Tất cả các thiết lập? Bạn chỉ cần một cú nhấp chuột để <b>tạo ứng dụng đầu "
|
||
"tiên của bạn</b>."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Amount total"
|
||
msgstr "Tổng tiền"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Amount untaxed"
|
||
msgstr "Số tiền chưa thuế"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_infos.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Approval"
|
||
msgstr "Phê duyệt"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_entry_search_view
|
||
msgid "Approval Entries"
|
||
msgstr "Các mục phê duyệt"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Approval Group"
|
||
msgstr "Nhóm phê duyệt"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__rule_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_request__rule_id
|
||
msgid "Approval Rule"
|
||
msgstr "Quy tắc phê duyệt"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_search_view
|
||
msgid "Approval Rules"
|
||
msgstr "Quy tắc phê duyệt"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Approvals"
|
||
msgstr "Phê duyệt"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Approvals can only be done on a method or an action, not both."
|
||
msgstr ""
|
||
"Phê duyệt chỉ có thể được thực hiện trên một phương pháp hoặc một hành động,"
|
||
" không phải cả hai."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_infos.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/approval_component.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Approve"
|
||
msgstr "Duyệt"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__approved
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_entry_search_view
|
||
msgid "Approved"
|
||
msgstr "Đã phê duyệt"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.notify_approval
|
||
msgid "Approved as"
|
||
msgstr "Đã chấp thuận là"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_infos.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/approval_component.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Approved on"
|
||
msgstr "Đồng ý lúc"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__user_id
|
||
msgid "Approved/rejected by"
|
||
msgstr "Được chấp thuận / từ chối bởi"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Archive deprecated records"
|
||
msgstr "Lưu trữ các bản ghi không dùng nữa"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_form_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_search_view
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Archived"
|
||
msgstr "Đã lưu"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Archiving"
|
||
msgstr "Đang lưu trữ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to remove the selection values?"
|
||
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa các giá trị lựa chọn không?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to remove this %s from the view?"
|
||
msgstr "Có thật bạn muốn xóa cái này %s từ chế độ xem?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/navbar/home_menu_customizer/home_menu_customizer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to reset the background image?"
|
||
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn cài lại hình nền không?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure you want to restore the default view?\r\n"
|
||
"All customization done with Studio on this view will be lost."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bạn có chắc chắn muốn khôi phục chế độ xem mặc định không?\r\n"
|
||
"Tất cả các tùy chỉnh được thực hiện với Studio trên chế độ xem này sẽ bị mất."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_adapter.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/action_editor_main.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure you want to restore the default view?\r\n"
|
||
"All customization done with studio on this view will be lost."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bạn có chắc chắn muốn khôi phục chế độ xem mặc định không?\r\n"
|
||
"Tất cả các tùy chỉnh được thực hiện với studio trên chế độ xem này sẽ bị mất."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "As expression"
|
||
msgstr "Như biểu thức"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Ascending"
|
||
msgstr "Tăng dần"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Assign a responsible to each record"
|
||
msgstr "Chỉ định người chịu trách nhiệm cho từng dữ liệu"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Assign dates and visualize records in a calendar"
|
||
msgstr "Gán ngày tháng và trực quan hóa các bản ghi trong lịch"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Attach a picture to a record"
|
||
msgstr "Đính kèm ảnh vào hồ sơ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Auto-complete with"
|
||
msgstr "Tự động hoàn thành"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/search_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Autocompletion Fields"
|
||
msgstr "Trường tự hoàn tất"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_base_automation
|
||
msgid "Automated Action"
|
||
msgstr "Thực hiện tự động"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Automated Actions"
|
||
msgstr "Hành động tự động"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Automations"
|
||
msgstr "Tự động hóa"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Average"
|
||
msgstr "Trung bình"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_infos.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/approval_component.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Awaiting approval"
|
||
msgstr "Chờ phê duyệt"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Backward"
|
||
msgstr "Quay lại"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bar"
|
||
msgstr "Dạng Thanh"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_base
|
||
msgid "Base"
|
||
msgstr "Cơ bản"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/report_kanban_view.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Blank"
|
||
msgstr "Trống"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks_registry.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Block"
|
||
msgstr "Khoá"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Blocked"
|
||
msgstr "Đã bị khóa"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bold"
|
||
msgstr "In Đậm"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bordered"
|
||
msgstr "Viền"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Borderless"
|
||
msgstr "Không viền"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/report_kanban_view.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Business header/footer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/report_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "By default: "
|
||
msgstr "Theo mặc định: "
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Calendar"
|
||
msgstr "Lịch"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Can Create"
|
||
msgstr "Có thể tạo"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Can Delete"
|
||
msgstr "Có thể xóa"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Can Edit"
|
||
msgstr "Có thể sửa"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__can_validate
|
||
msgid "Can be approved"
|
||
msgstr "Có thể được chấp thuận"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_view_dialogs/map_new_view_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_view_dialogs/new_view_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/studio_home_menu/icon_creator_dialog/icon_creator_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/common/field_selector_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/common/new_field_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/edit_menu.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/edit_menu.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/edit_menu.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/new_model.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/new_buttonbox_dialog.js:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.simplified_form_view_import_module
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Hủy"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Categorize records with custom tags"
|
||
msgstr "Phân loại dữ liệu bằng các thẻ tùy chỉnh"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/navbar/home_menu_customizer/home_menu_customizer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Change Background"
|
||
msgstr "Đổi Nền"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Change Image"
|
||
msgstr "Đổi ảnh"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Change the <b>background</b>, make it yours."
|
||
msgstr "Thay đổi <b>ảnh nền</b>, theo ý bạn."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Chatter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Checkbox"
|
||
msgstr "Hộp kiểm"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_ir_model_data__studio
|
||
msgid "Checked if it has been edited with Studio."
|
||
msgstr "Đánh dấu nếu nó đã được chỉnh sửa với Studio"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Choose an app name"
|
||
msgstr "Chọn tên ứng dụng"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Choose your first object name"
|
||
msgstr "Chọn tên đối tượng đầu tiên của bạn"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Churn"
|
||
msgstr "Rời bỏ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Class"
|
||
msgstr "Lớp"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Làm sạch"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Click here."
|
||
msgstr "Bấm vào đây."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Click to edit messaging features on your model."
|
||
msgstr "Nhấp để chỉnh sửa các tính năng nhắn tin trên đối tượng của bạn."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/studio_approval.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/approval_component.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Click to see all approval rules."
|
||
msgstr "Nhấp để xem tất cả các quy tắc phê duyệt."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_infos.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/navbar/navbar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/common/new_field_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/approval_component.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.simplified_form_view_import_module
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Đóng"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cohort"
|
||
msgstr "Đoàn hệ (Nhóm)"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Collapse First Level"
|
||
msgstr "Thu gọn cấp độ đầu tiên"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr "Màu sắc"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Colors"
|
||
msgstr "Màu"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks_registry.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Column"
|
||
msgstr "Cột"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Column Title"
|
||
msgstr "Tên cột"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Column grouping"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Columns"
|
||
msgstr "Cột"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Compact"
|
||
msgstr "Xe bình dân cỡ vừa"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_res_company
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "Công ty"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Công ty"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Components"
|
||
msgstr "Thành phần"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Condition"
|
||
msgstr "Điều kiện"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Conditional"
|
||
msgstr "Điều kiện"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__conditional
|
||
msgid "Conditional Rule"
|
||
msgstr "Quy tắc có điều kiện"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_menu.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "Cấu hình"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/edit_menu.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/new_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Configure Model"
|
||
msgstr "Cấu hình đối tượng"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/studio_home_menu/icon_creator_dialog/icon_creator_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/common/field_selector_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/common/new_field_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/common/new_field_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/edit_menu.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/edit_menu.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/edit_menu.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/new_buttonbox_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "Xác nhận"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/navbar/home_menu_customizer/home_menu_customizer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Confirmation"
|
||
msgstr "Xác nhận"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Contact"
|
||
msgstr "Danh bạ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_view_dialogs/map_new_view_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Contact Field"
|
||
msgstr "Trường liên hệ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_view_dialogs/map_new_view_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Contact Field Required"
|
||
msgstr "Trường Liên hệ Bắt buộc"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Contact details"
|
||
msgstr "Chi tiết liên hệ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Context"
|
||
msgstr "Ngữ cảnh"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Continue to configure some typical behaviors for your new type of object."
|
||
msgstr ""
|
||
"Tiếp tục cấu hình một số hành vi điển hình cho loại đối tượng mới của bạn."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/navbar/home_menu_customizer/home_menu_customizer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not change the background"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/edit_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create Menu"
|
||
msgstr "Tạo trình đơn"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/new_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create Model"
|
||
msgstr "Tạo đối tượng"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/edit_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create a new Menu"
|
||
msgstr "Tạo một trình đơn mới"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/new_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create a new Model"
|
||
msgstr "Tạo một đối tượng mới"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Create your <b>selection values</b> (e.g.: Romance, Polar, Fantasy, etc.)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Tạo <b>giá trị để chọn</b> của bạn (ví dụ: Lãng mạn, Cực, Giả tưởng, v.v.)"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create your App"
|
||
msgstr "Tạo ứng dụng của bạn"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create your app"
|
||
msgstr "Tạo ứng dụng của bạn"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create your first Menu"
|
||
msgstr "Tạo trình đơn đầu tiên của bạn"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_request__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Được tạo bởi"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_request__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Được tạo vào"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_adapter.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Creating this type of view is not currently supported in Studio."
|
||
msgstr "Tạo kiểu xem này hiện không được hỗ trợ trong Studio."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Currency"
|
||
msgstr "Tiền tệ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_menu.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Custom Configuration"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_base_module_uninstall__custom_fields
|
||
msgid "Custom Fields"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_base_module_uninstall__custom_models
|
||
msgid "Custom Models"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_base_module_uninstall__custom_reports
|
||
msgid "Custom Reports"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Custom Sorting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_base_module_uninstall__custom_views
|
||
msgid "Custom Views"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Custom color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Custom field names cannot contain double underscores."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.view_base_module_uninstall_studio
|
||
msgid "Custom fields:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.view_base_module_uninstall_studio
|
||
msgid "Custom models:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.view_base_module_uninstall_studio
|
||
msgid "Custom reports:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.view_base_module_uninstall_studio
|
||
msgid "Custom views:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.view_base_module_uninstall_studio
|
||
msgid "Customization made with Studio will be permanently lost"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/navbar/home_menu_customizer/home_menu_customizer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Customizations"
|
||
msgstr "Tuỳ chỉnh"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Dashboard"
|
||
msgstr "Bảng thông tin"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Data table"
|
||
msgstr "Bảng dữ liệu"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Ngày"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Date & Calendar"
|
||
msgstr "Ngày & Lịch"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Date & Time"
|
||
msgstr "Ngày & giờ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Date range & Gantt"
|
||
msgstr "Phạm vi ngày & Gantt"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Day"
|
||
msgstr "Ngày"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Day Precision"
|
||
msgstr "Ngày chính xác"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Decimal"
|
||
msgstr "Số thập phân"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "Mặc định"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default Display Mode"
|
||
msgstr "Chế độ hiển thị mặc định"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default Group by"
|
||
msgstr "Nhóm theo mặc định"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default Scale"
|
||
msgstr "Quy mô mặc định"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_manager.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_default
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default Values"
|
||
msgstr "Giá trị mặc định"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default value"
|
||
msgstr "Giá trị mặc định"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/action_editor.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/action_editor.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default view"
|
||
msgstr "Chế độ xem mặc định"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Define start/end dates and visualize records in a Gantt chart"
|
||
msgstr ""
|
||
"Xác định ngày bắt đầu / ngày kết thúc và trực quan hóa các bản ghi trong "
|
||
"biểu đồ Gantt"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delay Field"
|
||
msgstr "Trường trễ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.act_report_xml_view_kanban
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Xoá"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/edit_menu.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/edit_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete Menu Item"
|
||
msgstr "Xóa mục menu"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Descending"
|
||
msgstr "Giảm dần"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Mô tả"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/icon_creator/icon_creator.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/icon_creator/icon_creator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Design your Icon"
|
||
msgstr "Thiết kế biểu tượng của bạn"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/action_editor.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Disable"
|
||
msgstr "Vô hiệu hóa"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Disable creation"
|
||
msgstr "Tắt tính năng tạo"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Disable opening"
|
||
msgstr "Tắt tính năng mở"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Display"
|
||
msgstr "Hiển thị"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_request__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Tên hiển thị"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Display Total row"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Display Unavailability"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Display count"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Display horizontally"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/kanban_record_editor.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Do you want to add a dropdown with colors?"
|
||
msgstr "Bạn có muốn thêm trình đơn thả xuống có màu không?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__domain
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr "Miền"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Done"
|
||
msgstr "Hoàn thành"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Drag & drop <b>another field</b>. Let’s try with a <i>selection field</i>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kéo & thả <b>trường khác</b>. Hãy thử với một <i> lựa chọn trường</i>"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/edit_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Drag a menu to the right to create a sub-menu"
|
||
msgstr "Kéo một trình đơn về bên phải để tạo trình đơn con"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/report_editor.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Drag building block here"
|
||
msgstr "Kéo khối xây dựng vào đây"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Dropdown Menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/action_editor.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/action_editor.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.act_report_xml_view_kanban
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Dropdown menu"
|
||
msgstr "Trình đơn thả xuống"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.act_report_xml_view_kanban
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr "Nhân bản"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Sửa"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/studio_home_menu/icon_creator_dialog/icon_creator_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Application Icon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_manager.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Form View"
|
||
msgstr "Sửa Form View"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_manager.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit List View"
|
||
msgstr "Sửa List View"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/edit_menu.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/edit_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Menu"
|
||
msgstr "Sửa Trình đơn"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/edit_menu.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/edit_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Menu Item"
|
||
msgstr "Chỉnh sửa mục menu"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/common/new_field_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Value"
|
||
msgstr "Sửa giá trị"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Values"
|
||
msgstr "Sửa giá trị"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit selection"
|
||
msgstr "Chỉnh sửa lựa chọn"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Editable"
|
||
msgstr "Có thể chỉnh sửa"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Else"
|
||
msgstr "Ngược lại"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "Email"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Email Alias"
|
||
msgstr "Bí danh Email"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_mail_template
|
||
msgid "Email Templates"
|
||
msgstr "Mẫu Email"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_mail_thread
|
||
msgid "Email Thread"
|
||
msgstr "Luồng Email"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/action_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Empty List Message"
|
||
msgstr "Danh sách thông điệp trống"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable Mass Editing"
|
||
msgstr "Cho phép chỉnh sửa hàng loạt"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable Routing"
|
||
msgstr "Cho phép định tuyến"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable SMS"
|
||
msgstr "Bật SMS"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "End Date"
|
||
msgstr "Ngày kết thúc"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__entry_ids
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_form_view
|
||
msgid "Entries"
|
||
msgstr "Bút toán"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/common/abstract_editor_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Lỗi"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Esc expression"
|
||
msgstr "Biểu thức Esc"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Existing Fields"
|
||
msgstr "Trường tồn tại"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/edit_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Existing Model"
|
||
msgstr "Đối tượng hiện có"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/navbar/home_menu_customizer/home_menu_customizer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "Xuất"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/report_kanban_view.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "External"
|
||
msgstr "Bên ngoài"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fadeout Speed"
|
||
msgstr "Tốc độ xuất ra"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Nhanh"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/search_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Favourites"
|
||
msgstr "Ưa thích"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/field_selector_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/kanban_editor.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Field"
|
||
msgstr "Trường"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Field & Label"
|
||
msgstr "Trường & Tên"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Field Column"
|
||
msgstr "Trường cột"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/common/new_field_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Field Properties"
|
||
msgstr "Thuộc tính trường"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Field expression"
|
||
msgstr "Biểu thức trường"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Field in Cell"
|
||
msgstr "Trường trong ô"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_model_fields
|
||
msgid "Fields"
|
||
msgstr "Trường "
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.act_report_xml_view_kanban
|
||
#, python-format
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "Tệp"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filename for %s"
|
||
msgstr "Tên tệp cho %s"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filter"
|
||
msgstr "Bộ lọc"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filter Rules"
|
||
msgstr "Quy tắt bộ lọc"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/search_renderer.xml:0
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_filters
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filters"
|
||
msgstr "Bộ lọc"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/form_editor.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "First Status"
|
||
msgstr "Trạng thái đầu tiên"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "First dimension"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Font style"
|
||
msgstr "Kiểu phông chữ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Foreach expression"
|
||
msgstr "Biểu thức Foreach"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Form"
|
||
msgstr "Mẫu"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Forward"
|
||
msgstr "Chuyển tiếp"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Gantt"
|
||
msgstr "Gantt"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/action_editor.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "General Views"
|
||
msgstr "Tạo chế độ xem"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_view_dialogs/new_view_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Generate %s View"
|
||
msgstr "Tạo %s chế độ xem"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Get contact, phone and email fields on records"
|
||
msgstr "Nhận các trường liên hệ, điện thoại và email trong hồ sơ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Go on, you are almost done!"
|
||
msgstr "Tiếp tục, bạn sắp hoàn tất!"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Good job! To add more <b>fields</b>, come back to the <i>Add tab</i>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Làm tốt lắm! Để thêm các <b>trường</b> khác, hãy quay lại <i>Thêm tab</i>."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_studio.selection__mail_activity_type__category__grant_approval
|
||
#: model:mail.activity.type,name:web_studio.mail_activity_data_approve
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Grant Approval"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Graph"
|
||
msgstr "Đồ thị"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/search_renderer.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/search_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Graph View"
|
||
msgstr "Chế độ xem biểu đồ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Great !"
|
||
msgstr "Thật tuyệt vời !"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/search_renderer.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/search_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Grid View"
|
||
msgstr "Xem dạng lưới"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__group_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__group_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_search_view
|
||
msgid "Group"
|
||
msgstr "Nhóm"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_entry_search_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_search_view
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Group By"
|
||
msgstr "Nhóm theo"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/search_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Group by"
|
||
msgstr "Nhóm theo"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Groups used in approval rules must have an external identifier."
|
||
msgstr ""
|
||
"Các nhóm được sử dụng trong quy tắc phê duyệt phải có số nhận dạng bên "
|
||
"ngoài."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_http
|
||
msgid "HTTP Routing"
|
||
msgstr "HTTP Routing"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Half Day"
|
||
msgstr "Nữa ngày"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Half Hour"
|
||
msgstr "Nữa giờ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Heading1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Heading2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Heading3"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Heading4"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Heading5"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Heading6"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Help Tooltip"
|
||
msgstr "Công cụ trợ giúp Chú giải"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Here, you can <b>name</b> your field (e.g. Book reference, ISBN, Internal "
|
||
"Note, etc.)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Tại đây, bạn có thể đặt <b>tên</b> cho trường của mình (ví dụ: Tham chiếu "
|
||
"sách, ISBN, Ghi chú nội bộ, v.v.)."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hide Address"
|
||
msgstr "Ẩn địa chỉ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hide Name"
|
||
msgstr "Ẩn tên"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hide by default"
|
||
msgstr "Ẩn theo mặc định"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "High Priority"
|
||
msgstr "Ưu tiên cao"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/edit_menu.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/edit_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Home"
|
||
msgstr "Trang chủ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_res_company__background_image
|
||
msgid "Home Menu Background Image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hour"
|
||
msgstr "Giờ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "How do you want to <b>name</b> your app? Library, Academy, …?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Bạn muốn đặt <b>tên ứng dụng</b> của mình như thế nào? Thư viện, Học viện,…?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "How do you want to name your first <b>menu</b>? My books, My courses?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Bạn muốn đặt tên cho <b>trình đơn</b> đầu tiên của mình như thế nào? Sách "
|
||
"của tôi, khóa học của tôi?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Html"
|
||
msgstr "Html"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"I bet you can <b>build an app</b> in 5 minutes. Ready for the challenge?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Tôi đặt cược bạn có thể <b>xây dựng một ứng dụng</b> trong 5 phút. Sẵn sàng "
|
||
"cho thử thách?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_request__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__id
|
||
#, python-format
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_buttonbox_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Icon"
|
||
msgstr "Biểu tượng"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_studio_approval_rule__domain
|
||
msgid "If set, the rule will only apply on records that match the domain."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nếu được đặt, quy tắc sẽ chỉ áp dụng trên các dữ liệu khớp với điều kiện."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_studio_approval_rule__exclusive_user
|
||
msgid ""
|
||
"If set, the user who approves this rule will not be able to approve other "
|
||
"rules for the same record"
|
||
msgstr ""
|
||
"Nếu được đặt, người dùng phê duyệt quy tắc này sẽ không thể phê duyệt các "
|
||
"quy tắc khác cho cùng một bản ghi"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you don't want to create a new model, an existing model should be "
|
||
"selected."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nếu bạn không muốn tạo một đối tượng mới, bạn nên chọn một đối tượng có sẵn."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "Hình ảnh"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/navbar/home_menu_customizer/home_menu_customizer.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.simplified_form_view_import_module
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr "Nhập"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "In Progress"
|
||
msgstr "Đang thực hiện"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"In order to use a monetary field, you need a currency field on the model. Do"
|
||
" you want to create a currency field first? You can make this field "
|
||
"invisible afterwards."
|
||
msgstr ""
|
||
"Để sử dụng trường tiền tệ, bạn cần có trường tiền tệ trên mô hình. Bạn có "
|
||
"muốn tạo trường tiền tệ trước không? Bạn có thể ẩn trường này sau đó."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_ir_ui_menu__is_studio_configuration
|
||
msgid ""
|
||
"Indicates that this menu was created by Studio to hold configuration sub-"
|
||
"menus"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks_registry.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Inline"
|
||
msgstr "Inline"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Integer"
|
||
msgstr "Integer"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/report_kanban_view.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Internal"
|
||
msgstr "Nội bộ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Interval"
|
||
msgstr "Khoảng thời gian"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid studio_approval %s in button"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invisible"
|
||
msgstr "Không hiển thị"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_base_module_uninstall__is_studio
|
||
msgid "Is Studio"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/action_editor.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/action_editor.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Is default view"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Italic"
|
||
msgstr "In nghiêng"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Kanban"
|
||
msgstr "Kanban"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Kanban State"
|
||
msgstr "Giai đoạn Kanban"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_buttonbox_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Label"
|
||
msgstr "Nhãn"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Rộng"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_request____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule____last_update
|
||
msgid "Last Modified on"
|
||
msgstr "Sửa lần cuối vào"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_request__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Last Updated by"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_request__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Let’s check the result. Close Odoo Studio to get an <b>overview of your "
|
||
"app</b>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hãy kiểm tra kết quả. Đóng Odoo Studio để <b>xem tổng quan về ứng dụng của "
|
||
"bạn</b>."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__exclusive_user
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Limit approver to this rule"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/sidebar_common.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Limit visibility to groups"
|
||
msgstr "Giới hạn khả năng hiển thị cho các nhóm"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Line"
|
||
msgstr "Dòng"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Lines"
|
||
msgstr "Dòng"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_request__mail_activity_id
|
||
msgid "Linked Activity"
|
||
msgstr "Hoạt động được Liên kết"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "List"
|
||
msgstr "Danh sách"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/search_renderer.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/search_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "List View"
|
||
msgstr "Xem danh sách"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "Đang nạp..."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Manually sort records in the list view"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Many2many"
|
||
msgstr "Many2many"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Many2one"
|
||
msgstr "Many2one"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Map"
|
||
msgstr "Bản đồ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Margins"
|
||
msgstr "Biên Lợi nhuận"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Measure"
|
||
msgstr "Đo kiểm"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Measure Field"
|
||
msgstr "Trường đo lường"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Measures"
|
||
msgstr "Thước đo"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Medium"
|
||
msgstr "Kênh trung gian"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_ui_menu
|
||
msgid "Menu"
|
||
msgstr "Trình đơn"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__message
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Message"
|
||
msgstr "Thông báo"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__method
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__method
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_entry_search_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_search_view
|
||
msgid "Method"
|
||
msgstr "Phương thức"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/report_kanban_view.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Minimal header/footer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Mode"
|
||
msgstr "Chế độ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/edit_menu.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__model_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_entry_search_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_search_view
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Model"
|
||
msgstr "Model"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_model_access
|
||
msgid "Model Access"
|
||
msgstr "Truy cập đối tượng"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_model_data
|
||
msgid "Model Data"
|
||
msgstr "Đối tượng dữ liệu"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__model
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__model_name
|
||
msgid "Model Name"
|
||
msgstr "Tên đối tượng"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_model
|
||
msgid "Models"
|
||
msgstr "Mô hình"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_module_module
|
||
msgid "Module"
|
||
msgstr "Mô đun"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_base_module_uninstall
|
||
msgid "Module Uninstall"
|
||
msgstr "Gỡ cài đặt Mô-đun"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.simplified_form_view_import_module
|
||
msgid "Module file (.zip)"
|
||
msgstr "Tệp Module (.zip)"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Monetary"
|
||
msgstr "Tiền tệ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Monetary value"
|
||
msgstr "Giá trị tiền tệ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Month"
|
||
msgstr "Tháng"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Month Precision"
|
||
msgstr "Tháng chính xác"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/sidebar_common.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "More"
|
||
msgstr "Thêm"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Multiline Text"
|
||
msgstr "Văn bản nhiều dòng"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/action_editor.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Multiple Records Views"
|
||
msgstr "Chế độ xem nhiều bản ghi"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "My %s"
|
||
msgstr "%s của tôi"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_buttonbox_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "My Button"
|
||
msgstr "Nút của tôi"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/edit_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "My Menu"
|
||
msgstr "Trình dơn của tôi"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_model.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "My Model"
|
||
msgstr "Đối tượng của tôi"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_entry_search_view
|
||
msgid "My entries"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/edit_menu.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_model.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__name
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Tên"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "Mới"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New Approval Entry"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/field_selector_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/kanban_editor.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New Field"
|
||
msgstr "Trường mới"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New Fields"
|
||
msgstr "Trường mới"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/search_editor.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New Filter"
|
||
msgstr "Bộ lọc mới"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New Lines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/edit_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New Menu"
|
||
msgstr "Trình đơn mới"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/edit_menu.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_model.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New Model"
|
||
msgstr "Đối tượng mới"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New record at the bottom"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New record on top"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "Kế tiếp"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Nicely done! Let’s build your screen now; <b>drag</b> a <i>text field</i> "
|
||
"and <b>drop</b> it in your view, on the right."
|
||
msgstr ""
|
||
"Làm tốt lắm! Bây giờ, hãy tạo màn hình của bạn; <b>kéo</b> một <i>trường văn"
|
||
" bản</i> và <b>thả</b> nó trong chế độ xem của bạn, ở bên phải."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Không"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No approval found for this rule, record and user combination."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/report_kanban_view.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No header/footer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No related many2one fields found"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/report.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No view found for the given report!"
|
||
msgstr "Không tìm thấy chế độ xem nào cho báo cáo đã cho!"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Normal"
|
||
msgstr "Thông thường"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/navbar/navbar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "Ghi chú"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Now you’re on your own. Enjoy your <b>super power</b>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bây giờ bạn đang ở không gian của riêng bạn. Tận hưởng <b>sức mạnh siêu "
|
||
"việt</b> của bạn."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Now, customize your icon. Make it yours."
|
||
msgstr "Bây giờ, hãy tùy chỉnh biểu tượng của bạn. Làm cho nó thành của bạn."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__entries_count
|
||
msgid "Number of Entries"
|
||
msgstr "Số lần khấu hao"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo Studio"
|
||
msgstr "Hệ thống Studio"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/systray_item/systray_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo Studio Icon"
|
||
msgstr "Biểu tượng hệ thống Studio"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Offset"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "One2many"
|
||
msgstr "One2many"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Only %s members can approve this rule."
|
||
msgstr "Chỉ %s thành viên có thể phê duyệt quy tắc này."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Only groups with an external ID can be used here. Please choose another "
|
||
"group or assign manually an external ID to this group."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Only members of this group will be able to approve or reject the rule."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Optional"
|
||
msgstr "Tuỳ chọn"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "Tùy chọn"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Order"
|
||
msgstr "Lệnh"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "Khác"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.act_report_xml_view_kanban
|
||
msgid "PDF file"
|
||
msgstr "Tệp tin PDF"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_report_paperformat
|
||
msgid "Paper Format Config"
|
||
msgstr "Định dạng trang"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Paper format"
|
||
msgstr "Định dạng trang"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/edit_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Parent Menu"
|
||
msgstr "Trình đơn cha"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Partner"
|
||
msgstr "Đối tác"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Phone"
|
||
msgstr "Điện thoại"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Picture"
|
||
msgstr "Ảnh"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pie"
|
||
msgstr "Tròn"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pipeline stages"
|
||
msgstr "Các giai đoạn"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pivot"
|
||
msgstr "Pivot"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Placeholder"
|
||
msgstr "Trình giữ chỗ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Placeholder Text"
|
||
msgstr "Placeholder Text"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please specify a field name for the selected model."
|
||
msgstr "Vui lòng chỉ định tên trường cho đối tượng đã chọn."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please specify a field."
|
||
msgstr "Vui lòng chỉ định một trường."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr "Trước đó"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_manager.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "In"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Printed Report Name"
|
||
msgstr "Tên báo cáo được in"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Priority"
|
||
msgstr "Độ ưu tiên"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Private methods cannot be restricted (since they cannot be called remotely, "
|
||
"this would be useless)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Các phương thức riêng không thể bị hạn chế (vì chúng không thể được gọi từ "
|
||
"xa, điều này sẽ vô ích)."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Properties"
|
||
msgstr "Thuộc tính"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pull Right"
|
||
msgstr "Kéo sang phải"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Quarter Hour"
|
||
msgstr "Một phần tư giờ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Quick Create"
|
||
msgstr "Tạo nhanh"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Quick Create Field"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_qweb
|
||
msgid "Qweb"
|
||
msgstr "Qweb"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Rainbow Effect"
|
||
msgstr "Hiệu ứng cầu vồng"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Rainbow Man"
|
||
msgstr "Người cầu vồng"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Read only"
|
||
msgstr "Chỉ đọc"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Ready"
|
||
msgstr "Sẵn sàng"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_entry_form_view
|
||
msgid "Record"
|
||
msgstr "Bản ghi"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__res_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_request__res_id
|
||
msgid "Record ID"
|
||
msgstr "ID dữ liệu"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Redo"
|
||
msgstr "Làm lại"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_entry__reference
|
||
msgid "Reference"
|
||
msgstr "Mã phiếu"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_infos.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/approval_component.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reject"
|
||
msgstr "Từ chối"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_entry_search_view
|
||
msgid "Rejected"
|
||
msgstr "Bị từ chối"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.notify_approval
|
||
msgid "Rejected as"
|
||
msgstr "Bị từ chối là"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_infos.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/approval_component.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Rejected on"
|
||
msgstr "Bị từ chối vào"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Related End Date"
|
||
msgstr "Ngày kết thúc liên quan"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Related Field"
|
||
msgstr "Trường liên quan"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Related Start Date"
|
||
msgstr "Ngày bắt đầu liên quan"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Related expression"
|
||
msgstr "Biểu thức liên quan"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Relation:"
|
||
msgstr "Quan hệ:"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reload from attachment"
|
||
msgstr "Tải lại từ tệp đính kèm"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/sidebar_common.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove from View"
|
||
msgstr "Xóa khỏi Chế độ xem"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove rule"
|
||
msgstr "Gỡ bỏ quy tắc"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove selection"
|
||
msgstr "Xóa các mục chọn"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Report"
|
||
msgstr "Báo cáo"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_actions_report
|
||
msgid "Report Action"
|
||
msgstr "Báo cáo hành động"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/action_editor.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reporting Views"
|
||
msgstr "Dạng xem báo cáo"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reports"
|
||
msgstr "Báo cáo"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Required"
|
||
msgstr "Bắt buộc"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/navbar/home_menu_customizer/home_menu_customizer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reset Default Background"
|
||
msgstr "Cài lại nền mặc định"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reset Image"
|
||
msgstr "Đặt lại ảnh"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_studio_approval_rule__responsible_id
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Responsible"
|
||
msgstr "Phụ trách"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/action_editor.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Restore Default View"
|
||
msgstr "Khôi phục chế độ xem mặc định"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Restrict a record to a specific company"
|
||
msgstr "Giới hạn dữ liệu cho một công ty cụ thể"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Retention"
|
||
msgstr "Tỷ lệ giữ chân"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_infos.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/approval_component.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Revoke"
|
||
msgstr "Thu hồi"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Row grouping - First level"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Row grouping - Second level"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_rule
|
||
msgid "Rule"
|
||
msgstr "Quy tắc"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Rules with existing entries cannot be deleted since it would delete existing"
|
||
" approval entries. You should archive the rule instead."
|
||
msgstr ""
|
||
"Không thể xóa các quy tắc với các mục hiện có vì nó sẽ xóa các mục phê duyệt"
|
||
" hiện có. Thay vào đó, bạn nên lưu trữ quy tắc."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Rules with existing entries cannot be modified since it would break existing"
|
||
" approval entries. You should archive the rule and create a new one instead."
|
||
msgstr ""
|
||
"Không thể sửa đổi các quy tắc với các mục hiện có vì nó sẽ phá vỡ các mục "
|
||
"phê duyệt hiện có. Bạn nên lưu trữ quy tắc và tạo một quy tắc mới thay thế."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save."
|
||
msgstr "Lưu."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Tìm kiếm"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search..."
|
||
msgstr "Tìm..."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/form_editor.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Second Status"
|
||
msgstr "Trạng thái thứ hai"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Second dimension"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/common/field_selector_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select a Field"
|
||
msgstr "Chọn một trường"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_buttonbox_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select a related field"
|
||
msgstr "Chọn một trường liên quan"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/new_buttonbox_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select a related field."
|
||
msgstr "Chọn một trường liên quan."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select a related field:"
|
||
msgstr "Chọn một trường liên quan:"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_view_dialogs/map_new_view_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Select the contact field to use to get the coordinates of your records."
|
||
msgstr "Chọn trường liên hệ để sử dụng để lấy tọa độ các bản ghi của bạn."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Selection"
|
||
msgstr "Lựa chọn"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Send a"
|
||
msgstr "Gửi"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Send messages, log notes and schedule activities"
|
||
msgstr "Gửi tin nhắn, ghi chú nhật ký và lên lịch hoạt động"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Separator"
|
||
msgstr "Phần ngăn cách"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Trình tự"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_actions_server
|
||
msgid "Server Action"
|
||
msgstr "Hành động phía Máy chủ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set Cover Image"
|
||
msgstr "Đặt hình đại diện"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set a price or cost on records"
|
||
msgstr "Đặt giá hoặc chi phí trên hồ sơ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Set an <b>email alias</b>. Then, try to send an email to this address; it "
|
||
"will create a document automatically for you. Pretty cool, huh?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Đặt một <b>email bí danh</b>. Khi đó, thử gửi một email đến địa chỉ này; nó "
|
||
"sẽ tự động tạo một tài liệu cho bạn. Thật tuyệt, đúng không?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set approval rules"
|
||
msgstr "Cài quy tắc phê duyệt"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/action_editor.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set as Default"
|
||
msgstr "Đặt mặc định"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set expression"
|
||
msgstr "Đặt biểu thức"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Show Invisible Elements"
|
||
msgstr "Hiển thị các phần ẩn"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Show by default"
|
||
msgstr "Hiển thị theo mặc định"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Signature"
|
||
msgstr "Chữ ký"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Size"
|
||
msgstr "Kích thước"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Chậm"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Nhỏ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sort By"
|
||
msgstr "Xếp theo"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sort by"
|
||
msgstr "Sắp xếp theo"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sorting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Source"
|
||
msgstr "Nguồn"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Specify all possible values"
|
||
msgstr "Chỉ định tất cả các giá trị có thể"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Stacked graph"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Stage"
|
||
msgstr "Giai đoạn"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Stage Name"
|
||
msgstr "Tên giai đoạn"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Stage and visualize records in a custom pipeline"
|
||
msgstr "Giai đoạn và trực quan hóa bản ghi trong một quy trình tùy chỉnh"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Start Date"
|
||
msgstr "Ngày bắt đầu"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_view_dialogs/new_view_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Start Date Field"
|
||
msgstr "Trường ngày bắt đầu"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/new_view_dialogs/new_view_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Stop Date Field"
|
||
msgstr "Trường ngày kết thúc"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Striped"
|
||
msgstr "Sọc"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/action_editor_main.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_ir_model_data__studio
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Studio"
|
||
msgstr "Studio"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.actions.client,name:web_studio.action_web_studio_app_creator
|
||
msgid "Studio App Creator"
|
||
msgstr "Trình tạo ứng dụng Studio"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:web_studio.studio_approval_entry_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:web_studio.menu_studio_approval_entry
|
||
msgid "Studio Approval Entries"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_studio_approval_entry
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_entry_form_view
|
||
msgid "Studio Approval Entry"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_studio_approval_request
|
||
msgid "Studio Approval Request"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_studio_approval_rule
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_rule_form_view
|
||
msgid "Studio Approval Rule"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:web_studio.studio_approval_rule_action
|
||
msgid "Studio Approvals"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:web_studio.menu_studio_approval_rule
|
||
msgid "Studio Approvals Rules"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_studio.field_ir_ui_menu__is_studio_configuration
|
||
msgid "Studio Configuration Menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_customizations_filter
|
||
msgid "Studio Customizations"
|
||
msgstr "Tùy chỉnh Studio"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_studio_mixin
|
||
msgid "Studio Mixin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/edit_menu.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/edit_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Submenu label"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Subtotal & Total"
|
||
msgstr "Thành tiền & Tổng tiền"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Subview %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Suggested features for your new model"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sum"
|
||
msgstr "Tổng"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks_registry.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Table"
|
||
msgstr "Bảng"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Table style"
|
||
msgstr "Kiểu bảng"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tabs"
|
||
msgstr "Tabs"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tags"
|
||
msgstr "Tag"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Taxes amount by groups"
|
||
msgstr "Tiền thuế theo nhóm"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Technical Name"
|
||
msgstr "Tên kỹ thuật"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Template '%s' not found"
|
||
msgstr "Mẫu '%s' tìm không thấy"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_components.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "Văn bản"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Text decoration"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Text in Cell"
|
||
msgstr "Văn bản trong ô"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The approval rule is only applied to records matching the following "
|
||
"condition:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The description will be shown to users to understand why they must ask for "
|
||
"approval."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The fastest way to create a web application."
|
||
msgstr "Cách nhanh nhất để tạo một ứng dụng web."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The field %s does not exist."
|
||
msgstr "Trường %s không tồn tại."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_hook.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/controllers/form_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The following approvals are missing:"
|
||
msgstr "Các phê duyệt sau bị thiếu:"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The following fields are currently not in the view."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The icon has not a correct format"
|
||
msgstr "Biểu tượng không đúng định dạng"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The icon is not linked to an attachment"
|
||
msgstr "Biểu tượng không được liên kết với tệp đính kèm"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The model %s does not exist."
|
||
msgstr "Model %s không tồn tại."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The model %s doesn't support adding fields."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The new name can contain only a to z lower letters, numbers and _, with a "
|
||
"maximum of 53 characters."
|
||
msgstr ""
|
||
"Tên mới chỉ có thể chứa các chữ cái thường từ a đến z, số và _, với tối đa "
|
||
"53 ký tự."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The operation type \"%s\" is not supported"
|
||
msgstr "The operation type \"%s\" is not supported"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The record field name is missing"
|
||
msgstr "Tên trường dữ liệu bị thiếu"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The related field of a button has to be a many2one to %s."
|
||
msgstr "Trường liên quan của một nút phải có liên kết many2one đến %s."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/common/abstract_editor_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The requested change caused an error in the view. It could be because a "
|
||
"field was deleted, but still used somewhere else."
|
||
msgstr ""
|
||
"Thay đổi được yêu cầu đã gây ra lỗi trong chế độ xem. Có thể là do một "
|
||
"trường đã bị xóa nhưng vẫn được sử dụng ở một nơi khác."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The user who approves this rule will not be able to approve other rules for "
|
||
"the same record."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"There are %s records using selection values not listed in those you are trying to save.\n"
|
||
"Are you sure you want to remove the selection values of those records?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_manager.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There are no many2one fields related to the current model."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There is no method %s on the model %s (%s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/form_editor.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Third Status"
|
||
msgstr "Trạng thái thứ ba"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/navbar/navbar.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/studio_home_menu/studio_home_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This action is not editable by Studio"
|
||
msgstr "Hành động này không thể sửa với Studio"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"This approval or the one you already submitted limits you to a single approval on this action.\n"
|
||
"Another user is required to further approve this action."
|
||
msgstr ""
|
||
"Phê duyệt này hoặc phê duyệt bạn đã gửi giới hạn bạn ở một phê duyệt duy nhất đối với hành động này.\n"
|
||
"Một người dùng khác được yêu cầu phê duyệt thêm hành động này."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/sidebar_common.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"This field is placed after another element that is only displayed under "
|
||
"certain conditions."
|
||
msgstr ""
|
||
"Trường này được đặt sau một phần tử khác chỉ được hiển thị trong các điều "
|
||
"kiện nhất định."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"This field will be used when creating records directly from the calendar "
|
||
"view."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/common/abstract_editor_manager.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This operation caused an error, probably because a xpath was broken"
|
||
msgstr "Thao tác này đã gây ra lỗi, có thể do một đường nối bị hỏng"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/report_editor.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"This report could not be previewed or edited because it could not be "
|
||
"rendered with this message: %s. This could be happening because this is a "
|
||
"custom report type that needs custom data to be rendered and so is not "
|
||
"editable by studio."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This rule has already been approved/rejected."
|
||
msgstr "Quy tắc này đã được chấp thuận / bị từ chối."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/approval_infos.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/approval_component.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This rule limits this user to a single approval for this action."
|
||
msgstr ""
|
||
"Quy tắc này giới hạn người dùng này ở một phê duyệt duy nhất cho hành động "
|
||
"này."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This user will be assigned a next activity when approval is requested."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Three Columns"
|
||
msgstr "Cột thứ ba"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Timeline"
|
||
msgstr "Dòng thời gian"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/action_editor.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Timeline Views"
|
||
msgstr "Chế độ xem dòng thời gian"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Title Block"
|
||
msgstr "Tên khối"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "To <b>customize a field</b>, click on its <i>label</i>."
|
||
msgstr "Để <b>tùy chỉnh một trường</b>, bấm vào <i>nhãn</i> của nó."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_manager.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"To create a one2many field on the current model, you must first create its "
|
||
"many2one counterpart on the model you want to relate to."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/report.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "To edit this document please create a record first"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/systray_item/systray_item.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/systray_item/systray_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Toggle Studio"
|
||
msgstr "Chuyển đổi Studio"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "Tổng"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Two Columns"
|
||
msgstr "Cột thứ hai"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Loại"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Type down your notes here..."
|
||
msgstr "Nhập ghi chú của bạn ở đây ..."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Underline"
|
||
msgstr "Gạch chân"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Undo"
|
||
msgstr "Hủy bỏ"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editor_sidebar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Use colors"
|
||
msgstr "Dùng màu"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_studio.studio_approval_entry_search_view
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Người dùng"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "User assignment"
|
||
msgstr "Chỉ định người dùng"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/studio_approval.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/approval_component.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "User avatar placeholder"
|
||
msgstr "Placeholder Hình đại diện người dùng"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Value"
|
||
msgstr "Giá trị"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/new_field_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Value of list"
|
||
msgstr "Giá trị của danh sách"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: model:ir.model,name:web_studio.model_ir_ui_view
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "Xem"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_menu/editor_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Views"
|
||
msgstr "Views"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Visible for"
|
||
msgstr "Hiện cho"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Visible if"
|
||
msgstr "Hiển thị nếu"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/approval/studio_approval.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/approval_component.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Waiting for approval"
|
||
msgstr "Chờ phê duyệt"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Want more fun? Let’s create more <b>views</b>."
|
||
msgstr "Muốn thật hay? Hãy tạo nhiều <b>chế độ xem</b> hơn."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Want to customize the background? Let’s activate <b>Odoo Studio</b>."
|
||
msgstr "Muốn tùy chỉnh ảnh nền? Hãy kích hoạt <b>Hệ thống Studio</b>."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Week"
|
||
msgstr "Tuần"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Week Precision"
|
||
msgstr "Tuần chính xác"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Welcome to"
|
||
msgstr "Chào mừng bạn đến"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "What about a <b>Kanban view</b>?"
|
||
msgstr "Cái gì là <b>chế độ xem Kanban</b>?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_studio_approval_rule__can_validate
|
||
msgid "Whether the rule can be approved by the current user"
|
||
msgstr "Người dùng hiện tại có thể phê duyệt quy tắc hay không"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web_studio.field_ir_model__abstract
|
||
msgid "Whether this model is abstract"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/report_kanban_view.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Which type of report do you want to create?"
|
||
msgstr "Bạn muốn tạo loại báo cáo nào?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Widget"
|
||
msgstr "Widget"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Width"
|
||
msgstr "Chiều rộng"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/tours/web_studio.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Wow, nice! And I’m sure you can make it even better! Use this icon to open "
|
||
"<b>Odoo Studio</b> and customize any screen."
|
||
msgstr ""
|
||
"Wow, đẹp quá! Và tôi chắc rằng bạn có thể làm cho nó tốt hơn nữa! Sử dụng "
|
||
"biểu tượng này để mở <b>Hệ thống Studio</b> và tùy chỉnh bất kỳ màn hình "
|
||
"nào."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/model_configurator/model_configurator.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Write additional notes or comments"
|
||
msgstr "Viết ghi chú hoặc nhận xét bổ sung"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/sidebar_common.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "XML"
|
||
msgstr "XML"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Year"
|
||
msgstr "Năm"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can only display a user or a partner"
|
||
msgstr "Bạn chỉ có thể hiển thị một người dùng hoặc một đối tác"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot cancel an approval you didn't set yourself."
|
||
msgstr "Bạn không thể hủy bỏ phê duyệt mà bạn không tự đặt ra."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/editor/editor_adapter.js:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/action_editor_main.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot deactivate this view as it is the last one active."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bạn không thể hủy kích hoạt chế độ xem này vì nó là chế độ xem cuối cùng "
|
||
"hoạt động."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/controllers/report.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot modify this view, it is part of the generic layout"
|
||
msgstr "Bạn không thể sửa đổi chế độ xem này, nó là một phần của bố cục chung"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/edit_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot remove all the menu items of an app.\r\n"
|
||
"Try uninstalling the app instead."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bạn không thể gỡ bỏ tất cả các mục menu của một ứng dụng.\r\n"
|
||
"Thay vào đó, hãy thử gỡ cài đặt ứng dụng."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/kanban_record_editor.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You first need to create a many2many field in the form view."
|
||
msgstr "Bạn trước hết cần tạo một trường many2many trong form view này."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/views/view_editors/kanban_record_editor.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You first need to create a many2one field to Partner or User in the form "
|
||
"view."
|
||
msgstr ""
|
||
"Đầu tiên bạn cần tạo một trường many2one đến Đối tác hoặc Người dùng trong "
|
||
"form view."
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/studio_approval.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You just like to break things, don't you?"
|
||
msgstr "Bạn chỉ thích phá vỡ mọi thứ, phải không?"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/common/new_field_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must have at least one option set"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/common/new_field_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must select a related field"
|
||
msgstr "Bạn phải chọn một trường liên quan"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/common/new_field_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must select a relation"
|
||
msgstr "Bạn phải chọn một liên quan"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/sidebar_common.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You need to be part of these groups to see this field:"
|
||
msgstr "Bạn cần tham gia các nhóm này để xem trường này:"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/js/reports/sidebar_components/report_building_blocks.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You need to use a many2many or one2many field to display a list of items"
|
||
msgstr ""
|
||
"Bạn cần sử dụng một trường many2many hoặc one2many để hiển thị dạng danh "
|
||
"sách"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "bottom"
|
||
msgstr "dưới"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "day"
|
||
msgstr "ngày"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "e.g. Properties"
|
||
msgstr "e.g. Properties"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/app_creator/app_creator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "e.g. Real Estate"
|
||
msgstr "e.g. Real Estate"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "left"
|
||
msgstr "trái"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "month"
|
||
msgstr "tháng"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/icon_creator/icon_creator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "hoặc"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "px"
|
||
msgstr "px"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "reset color"
|
||
msgstr "cài lại màu"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "right"
|
||
msgstr "phải"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#: code:addons/web_studio/models/ir_ui_view.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "studio_approval attribute can only be set in form views"
|
||
msgstr ""
|
||
"studio_approval thuộc tính chỉ có thể được đặt trong dạng xem biểu mẫu"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "test email"
|
||
msgstr "kiểm tra email"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/report_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "top"
|
||
msgstr "phía trên"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/icon_creator/icon_creator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "upload it"
|
||
msgstr "tải nó lên"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/client_action/icon_creator/icon_creator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "upload one"
|
||
msgstr "tải lên một"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "week"
|
||
msgstr "tuần"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "x_studio_"
|
||
msgstr "x_studio_"
|
||
|
||
#. module: web_studio
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#: code:addons/web_studio/static/src/legacy/xml/view_editor_sidebar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "year"
|
||
msgstr "năm"
|