175 lines
4.7 KiB
Plaintext
175 lines
4.7 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * web_grid
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2022
|
||
# İmat Yahya Çataklı <yahyacatakli@gmail.com>, 2022
|
||
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2022
|
||
# Yedigen, 2022
|
||
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2022
|
||
# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2022
|
||
# Martin Trigaux, 2022
|
||
# Buket Şeker <buket_skr@hotmail.com>, 2022
|
||
# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2022
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:49+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:49+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2022\n"
|
||
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#. module: web_grid
|
||
#: model:ir.model,name:web_grid.model_ir_actions_act_window_view
|
||
msgid "Action Window View"
|
||
msgstr "Pencere Eylem Görünümü"
|
||
|
||
#. module: web_grid
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_grid/static/src/js/grid_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add a Line"
|
||
msgstr "Satır Ekle"
|
||
|
||
#. module: web_grid
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add a line"
|
||
msgstr "Satır Ekle"
|
||
|
||
#. module: web_grid
|
||
#: model:ir.model,name:web_grid.model_base
|
||
msgid "Base"
|
||
msgstr "Temel"
|
||
|
||
#. module: web_grid
|
||
#: code:addons/web_grid/models/models.py:0
|
||
#: code:addons/web_grid/models/models.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Can not use fields of type %s as grid columns"
|
||
msgstr "%s alan tipleri tablo kolonu olarak kullanılamaz."
|
||
|
||
#. module: web_grid
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_grid/static/src/js/grid_view.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Day"
|
||
msgstr "Gün"
|
||
|
||
#. module: web_grid
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_grid/static/src/js/grid_view.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_grid.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__grid
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_grid.selection__ir_ui_view__type__grid
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Grid"
|
||
msgstr "Tablo"
|
||
|
||
#. module: web_grid
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
|
||
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "Sonraki"
|
||
|
||
#. module: web_grid
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_grid/static/src/js/grid_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No activities found"
|
||
msgstr "Etkinlik bulunamadı"
|
||
|
||
#. module: web_grid
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Hiçbiri"
|
||
|
||
#. module: web_grid
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
|
||
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr "Önceki"
|
||
|
||
#. module: web_grid
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "See all the records aggregated in this cell"
|
||
msgstr "Bu hücrede toplanan tüm kayıtları görün"
|
||
|
||
#. module: web_grid
|
||
#: code:addons/web_grid/models/models.py:0
|
||
#: code:addons/web_grid/models/models.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The field used as readonly type must have a group_operator attribute."
|
||
msgstr ""
|
||
"Salt okunur tür olarak kullanılan alanın group_operator niteliğinde olması "
|
||
"gerekir."
|
||
|
||
#. module: web_grid
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_grid/static/src/js/grid_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The sectioned grid view can't handle groups with different columns sets"
|
||
msgstr ""
|
||
"Kesit ızgara görünümü farklı sütun kümelerine sahip grupları işleyemez"
|
||
|
||
#. module: web_grid
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Today"
|
||
msgstr "Bugün"
|
||
|
||
#. module: web_grid
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_grid/static/src/js/grid_renderer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "Toplam"
|
||
|
||
#. module: web_grid
|
||
#: model:ir.model,name:web_grid.model_ir_ui_view
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "Görüntüle"
|
||
|
||
#. module: web_grid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_grid.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_grid.field_ir_ui_view__type
|
||
msgid "View Type"
|
||
msgstr "Görünüm Türü"
|
||
|
||
#. module: web_grid
|
||
#: code:addons/web_grid/models/models.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Week %(weeknumber)s\n"
|
||
"%(week_start)s - %(week_end)s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hafta%(weeknumber)s\n"
|
||
"%(week_start)s - %(week_end)s"
|
||
|
||
#. module: web_grid
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
|
||
#: code:addons/web_grid/static/src/xml/grid_view.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "\\u00A0"
|
||
msgstr "\\u00A0"
|