237 lines
7.6 KiB
Plaintext
237 lines
7.6 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * mrp_workorder_hr
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2022
|
|
# Martin Trigaux, 2022
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:49+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:47+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
|
|
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: uk\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mrp_workorder_hr/static/src/components/working_employee_popup.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "+ New Operator"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder_hr.mrp_workorder_view_tablet_form_inherit_workorder_hr
|
|
msgid ""
|
|
"<span attrs=\"{'invisible': [('employee_name', '!=', False)]}\">Log In "
|
|
"</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder_hr.mrp_workcenter_form_view_inherit
|
|
msgid "<span class=\"o_form_label oe_edit_only\">Allowed Employees </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"o_form_label oe_edit_only\">Підтверджені співробітники</span>"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_workorder_hr.model_report_mrp_report_bom_structure
|
|
msgid "BOM Overview Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mrp_workorder_hr/static/src/components/pin_popup.xml:0
|
|
#: code:addons/mrp_workorder_hr/static/src/components/popup.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Скасувати"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mrp_workorder_hr/static/src/components/tablet.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Change Worker"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mrp_workorder_hr/static/src/components/working_employee_popup.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Continue"
|
|
msgstr "Продовжити"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_hr.field_mrp_workcenter_productivity__total_cost
|
|
msgid "Cost"
|
|
msgstr "Вартість"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_hr.field_mrp_workcenter_productivity__currency_id
|
|
msgid "Currency"
|
|
msgstr "Валюта"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mrp_workorder_hr/static/src/components/working_employee_popup.xml:0
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_workorder_hr.model_hr_employee
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_hr.field_mrp_workcenter_productivity__employee_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_hr.field_mrp_workorder__employee_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_hr.field_quality_check__employee_id
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Employee"
|
|
msgstr "Співробітник"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_hr.field_mrp_routing_workcenter__employee_ratio
|
|
msgid "Employee Capacity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_hr.field_mrp_workcenter__employee_costs_hour
|
|
msgid "Employee Hourly Cost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_hr.field_mrp_workorder__employee_name
|
|
msgid "Employee Name"
|
|
msgstr "Ім'я співробітника"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mrp_workorder_hr/static/src/js/mrp_workorder_hr.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Log In"
|
|
msgstr "Увійти"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mrp_workorder_hr/static/src/js/mrp_workorder_hr.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Logged in!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mrp_workorder_hr.field_mrp_routing_workcenter__employee_ratio
|
|
msgid "Number of employee needed to produce one batch"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mrp_workorder_hr/static/src/components/pin_popup.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ok"
|
|
msgstr "Гаразд"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder_hr.mrp_workcenter_form_view_inherit
|
|
msgid "Operations"
|
|
msgstr "Операції"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mrp_workorder_hr/static/src/components/pin_popup.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Password ?"
|
|
msgstr "Пароль?"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_workorder_hr.model_propose_change
|
|
msgid "Propose a change in the production"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_workorder_hr.model_quality_check
|
|
msgid "Quality Check"
|
|
msgstr "Перевірка якості"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_hr.field_mrp_workcenter__allow_employee
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_hr.field_mrp_workorder__allow_employee
|
|
msgid "Requires Log In"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mrp_workorder_hr/static/src/js/mrp_workorder_hr.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select Employee"
|
|
msgstr "Вибрати працівника"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mrp_workorder_hr/static/src/components/working_employee_popup.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Stop"
|
|
msgstr "Зупинити"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mrp_workorder_hr/static/src/js/mrp_workorder_hr.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This employee is not allowed on this workcenter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_workorder_hr.model_mrp_workcenter
|
|
msgid "Work Center"
|
|
msgstr "Робочий центр"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_workorder_hr.model_mrp_routing_workcenter
|
|
msgid "Work Center Usage"
|
|
msgstr "Використання робочого центру"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_workorder_hr.model_mrp_workorder
|
|
msgid "Work Order"
|
|
msgstr "Робоче замовлення"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_workorder_hr.model_mrp_workcenter_productivity
|
|
msgid "Workcenter Productivity Log"
|
|
msgstr "Журнал продуктивності робочого центру"
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_hr.field_mrp_workorder__employee_ids
|
|
msgid "Working Employees"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/mrp_workorder_hr/static/src/js/mrp_workorder_hr.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Wrong password !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mrp_workorder_hr.field_mrp_workcenter_productivity__employee_id
|
|
msgid "employee that record this working time"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_hr.field_mrp_workcenter_productivity__employee_cost
|
|
msgid "employee_cost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_hr.field_mrp_workcenter__employee_ids
|
|
msgid "employees with access"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mrp_workorder_hr.field_mrp_workcenter__employee_ids
|
|
msgid "if left empty, all employees can log in to the workcenter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mrp_workorder_hr
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder_hr.mrp_workcenter_form_view_inherit
|
|
msgid "per employee"
|
|
msgstr ""
|